Назад

Продолжаю погружаться в мир прозы молодых сетевых авторов. Сегодня хочу...

Описание:
Продолжаю погружаться в мир прозы молодых сетевых авторов. Сегодня хочу посоветовать канал без пяти минут кандидата наук Алисы - . Она пишет стихи про космос и океан, химерную new wierd прозу и делится подборками книг и фильмов. Кстати, о том, что такое new wierd проза она рассказывает в этом посте. Завораживающие и необычные стихи и рассказы Алисы - то, что нужно для погружения в атмосферу поздней осени. Присоединяйтесь!

Похожие статьи

Стивен Кинг «Противостояние»
ОТ КОШМАРА ЕСТЬ ОДНА ПОЛЬЗА — ПРОСНУТЬСЯ И...
Стивен Кинг «Противостояние» ОТ КОШМАРА ЕСТЬ ОДНА ПОЛЬЗА — ПРОСНУТЬСЯ И...
Стивен Кинг «Противостояние» ОТ КОШМАРА ЕСТЬ ОДНА ПОЛЬЗА — ПРОСНУТЬСЯ И ОСОЗНАТЬ, ЧТО ЭТО СОН Кошмары с этой книгой снились мне целый месяц: наяву я заболела и прочитала 750 страниц из 1300 за один день, а оставшуюся половину растянула на следующие три недели, и каждую ночь переносилась в Нью-Йорк или Чикаго, где среди трупов и в полном одиночестве искала что-то странное типа фонаря с дальним светом. Напугать читателя историей, в которой меньше чем за месяц от гриппа умирает 99,9% населения планеты — не надо и стараться, особенно сейчас; сложнее вынести из этой истории какую-то мораль, поскольку Кинг в любимой манере перекидывает ответственность: смотрите, это Бог решил всех убить, ой нет, это демон, а нет, это снова люди сами с собой такое сделали — что ж, пускай люди между собой теперь разбираются: «Ответственность— это пирог; ты просто дурачишь себя, если думаешь, что тебе не достанется большого, сочного, горького куска». Почему люди, даже оставшись в маленьком количестве, продолжают истреблять друг друга? Объединяться вокруг добра — то же, что и вокруг зла? Почему надо обязательно выбирать сторону? Казалось бы, раз уж ты выжил и случайно оказался из тех счастливчиков, у которых есть антитела — живи и радуйся, не засоряй природу, рожай детей, но нет, «выживание» и «борьба» давно идут рука об руку неразрывным устойчивым словосочетанием, и извлекут ли люди из этого урок на будущее? «Не знаю»— отвечает Фрэнни, героиня, которой суждено стать не только Евой, но и летописцем этого нового мира. Ее дневник — способ рассказывать себе и может потомкам об исчезнувших и не обязательных вещах — рок-группах, кинотеатрах и еде. (Я такой вела на «первой» изоляции, почему-то все в основном про запахи да гедонизм: например, около метро Медведково лет 10-15 назад была пиццерия, и как же вкусно там пахло и как замечательно запекался корочкой сыр по краям; в детстве я любила чипсы эстрелла с укропом; в маяке была дивная водка-мартини... Ещё вспомнила, как пахли видеокассеты из видеопроката, потому что их давали в пластиковой коробке, а не в картонной, такой сладкий запах, вроде лакрицы... Смешно будет, если мир умрет, родится заново, я конечно выживу и заставлю потомков восстанавливать не интернет и беспилотные автомобили, а видеопрокаты и водку-мартини)... И вот ещё хороший вопрос, что важнее для переживших конец света — воспоминания, культурные знания или уметь вырезать аппендицит и доверять людям? Читать Йейтса по памяти или водить снегоход? Кинг не даёт ответа, однако просит и в том, и в другом случае спрятать подальше оружие — мало ли что вам приснится о ближнем своём. Ну и бонусом мое ворчание. С переводом Вебера надо что-то кому-то сделать: с каждой книгой все труднее у меня получается понять, цитату из какой песни имел в виду автор, но я не сдалась и смогла собрать для вас постапокалиптический плейлист: https://music.yandex.ru/users/yakovleva.respublica/playlists/1047 Кому читать: напуганным второй волной Что пить: нет ничего приятнее для переживших пандемию, чем выпить холодного пивка. Выше, под другой постапокалиптической книгой Кинга «Под куполом», я уже разбирала способ охладить пиво без электричества, а здесь лишь добавлю, что есть сорта, которым не обязательно быть холодными, чтобы быть вкусными, например, почти всем бельгийцам. Что почитать после (из моего списка «хочу прочитать»): пусть будет сборник Йейтса, выше упомянутого — страниц в нем несравнимо меньше, а тьмы и смерти в разы больше, особенно в стихотворении «Второе пришествие» https://music.yandex.ru/users/yakovleva.respublica/playlists/1047
881 

19.10.2020 16:22

​‍ Стивен Кинг «Мистер Мерседес» 
 
Рейтинг: 10/10

️ «Мистер Мерседес»...
​‍ Стивен Кинг «Мистер Мерседес» Рейтинг: 10/10 ️ «Мистер Мерседес»...
​‍ Стивен Кинг «Мистер Мерседес» Рейтинг: 10/10 ️ «Мистер Мерседес» — первый роман из трилогии про детектива-пенсионера Уильяма Ходжеса. Остальные два романа — «Кто нашёл, берет своё» и «Пост сдан» — продолжают и углубляют сюжетную линию первого романа цикла. ️Это открытый «нуарный» детектив, где мы изначально знаем преступника в лицо. Наша главная задача — не распутать загадку, а понять психологию преступника и проследить, каким образом главный герой выходит на его след. ️Каждый раз, читая Кинга, я удивляюсь, как он умеет залезть в голову каждому: и богатой старой деве, и отставному полицейскому с мыслями о самоубийстве, и психически больному злодею, и обычному парню из хорошей семьи. ️В основе сюжета — противостояние полицейского на пенсии Билла Ходжеса и ключевого антагониста Брейди Хартсфилда. Брейди — психически больной человек с множеством детских паттернов. Он задумывает совершить массовое убийство, и угоняет чужой мерседес с целью въехать в сборище людей возле местного центра занятости. Он чудом избегает наказания, но полицейский Ходжес намерен найти его и обезвредить. ️Трилогия «Мистер Мерседес» очень понравилась мне тем, что она типично американская. Все детали романа довольно аутентичные, в классическом духе Америки, которую мы часто наблюдаем в детективных сериалах, и потому он кажется очень уютным и атмосферным. Ключевая мысль: делай то, что должен. Делай хорошо и до конца, если чувствуешь, что правда — на твоей стороне. Интересный факт: вскоре после издания романа Стивен Кинг ночевал в мотеле Южной Каролины и увидел новости о женщине, въехавшей на своём автомобиле в местный центр занятости. То есть, события из книги Кинга частично сбылись в реальной жизни. Также в 2017 вышел в прокат одноименный сериал, снятый по мотивам романа. Совет: я написала рецензию только на первую книгу цикла, но искренне рекомендую прочесть всю трилогию. Очень захватывающая и продуманная история. топ_рейтинг https://telegra.ph/file/4894d15c4b8b424b17063.jpg
864 

08.10.2020 15:30

«Куда ты пропала, Бернадетт?», Мария Семпл «Допустим, тебе вручают подарок, ты...
«Куда ты пропала, Бернадетт?», Мария Семпл «Допустим, тебе вручают подарок, ты его открываешь и видишь, что это роскошное бриллиантовое колье. Сначала ты вне себя от радости, бегаешь по потолку и просто счастлива. Назавтра колье тебя тоже очень радует, но уже не так. Через год ты на него смотришь и думаешь: «А, это старье». С негативными эмоциями то же самое». Би пятнадцать лет и она живет в такой семье, где папа работает в Майкрософт, его TED talk собирает миллионы просмотров, а детская прихоть о поездке в Антарктиду с полпинка воплощается в реальность. Только вот мама в этой семье ведет себя странновато, а потом и вовсе пропадает при непонятных обстоятельствах. Мое настроение, пока я слушала роман, менялось с каждой его частью. В первой части я никак не могла понять, зачем мне вообще все это рассказывают: какие-то ссоры домохозяек из-за школьного комитета, планирование детских каникул и все в таком духе. О том, что героиня по имени Бернадетт пропала, нам рассказывают почти сразу же – но потом очень долго подводят к самому моменту исчезновения и рассказывают, что вообще произошло. Во второй части я сочувствовала всем героям по очереди и гадала, кто из них на самом деле сходит с ума. В конце третьей части – чуть не закричала в голос «Я так и думала!» , на четвертой начала хихикать, ну и дальше уже с бóльшим интересом следила за происходящим. «Сиэтл – единственный город, где, ступив в говно, ты думаешь: «Только бы собачье, Господи, только бы собачье!». «Куда ты пропала, Бернадетт?» - роман эпистолярный, и очень любопытно, как эта форма изложения расцветает в современных реалиях: сегодня люди почти не пишут бумажных писем, зато обмениваются тоннами емейлов, факсов, получают горы рассылок и без конца переписываются в мессенджерах. Собственно, из всего этого и состоит история, лишь изредка сопровождаемая комментариями Би, главной рассказчицы. И за счет этого мы сразу получаем видение ситуации с разных точек, когда одни и те же события каждый из героев описывает по-разному, и сложно понять, кто из них прав, кто врет, а кто не в себе. По синопсису я ждала чего-то вроде «Исчезнувшей», и это было ошибкой. «Бернадетт» - совсем другой роман, ироничный, комический, посмеивающийся над происходящим. Например, над тем, как сотрудники Майкрософт воображают, что их компания все еще №1 в мире, и при этом мечтают об айфонах. Еще там есть забавная героиня Су Линь, которая состоит в обществе ЖПЖ, помогающем жертвам абьюза – вроде бы актуалочка, но члены общества только и делают, что разрабатывают аббревиатуры для любого своего шага, а сама Су Линь видит жертву абьюза практически в любом человеке. Смешно перестает быть, когда доходит до описания переживаний Бернадетт. Ну то есть, местами ее странности тоже выглядят комично, но в целом история человека, оказавшегося не на своем месте, страдающего социофобией и падающего в депрессию у меня вызывает только сопереживание – и у автора, кажется, тоже: «Беспричинная тревога снедает меня, вытягивая последние силы, я чувствую себя машинкой с подсевшей батарейкой, что с безнадежным жужжанием бьется и бьется в одном и том же углу. Значит, завтра днем мне снова не хватит сил. Но я продолжаю лежать и прислушиваться, как они сгорают, а вместе с ними сгорает надежда прожить завтрашний день с пользой. Прощай, мытье посуды, прощай, поход в магазин и в спортзал, прощайте, планы перетащить в гараж мусорные баки. Прощай, простая человеческая доброта. Я просыпаюсь мокрая, как мышь. Приходится ставить у постели кувшин с водой, не то умру от обезвоживания». Но в целом это, конечно, легкое чтение – с парочкой неожиданных поворотов, невероятной развязкой и счастливым финалом. Скорее на один раз, но не лишенное глубины. Роман попал в список бестселлеров The New York Times, а еще по нему сняли фильм с Кейт Бланшетт в главной роли.
877 

27.11.2020 11:02

Аналитика моего творчества, часть 4 В прошлом выпуске: «Буду писать по две...
Аналитика моего творчества, часть 4 В прошлом выпуске: «Буду писать по две алки в месяц». В этом: «Одна алка, слава богу хоть одна!» Итак, я продолжаю писать свой роман, но меня сильно тормозит редакторская работа — наверняка вы заметили, что постов стало меньше, да и этот появился спустя 9 дней после окончания месяца (обещаю исправиться). Сейчас занимаюсь крупным проектом. Если вкратце, то чеченец, переживший в детстве войну, написал сборник рассказов. Можно сказать, что это скорее этакие "сочинения", которые мне нужно превратить в полноценное художественное произведение (как закончу, расскажу подробнее). Я немного слукавлю, если скажу, что времени на своё творчество у меня не остаётся, но вот творческой энергии крайне мало для того, чтобы полноценно вести два проекта. Отсюда и недовольство собственной эффективностью — внутренний конфликт с самим собой. Что ещё хочется сказать, заметил, что в моментах, где прописал план недостаточно тщательно, повествование начинает провисать и тормозить. Вместо сбитого действия, динамики, больше топчусь на месте и лью воду, т.к. картинку вижу расплывчато. Требуется больше времени для того, чтобы создать для эпизода необходимые ситуации, в которых проявятся нужные мне образы. Испытанием стала эротическая сцена. Редко приходится писать постельные сцены, хочется, чтобы это не было пошло, но при этом было сексуально и образно, а ещё соответствовало настроению героев, дабы сцена работала, а не просто была ради галочки. Вот уж не думал, что это доставит трудности. Но, кажется, я справился на твердую четвёрочку. Допиливать буду уже при редактуре. ПашаПишет А как поживает ваше творчество? Всё в лучшем виде, пишу, как заведённый. Неплохо, но хотелось бы лучше. Куда там! Работа, дела, подготовка к праздникам. На писательство времени почти нет. Забил. Сил нет, дайте отдышаться.
866 

09.12.2020 09:17

О COVID-19, о тотальном пиздеце. Не знаю, насколько болезненно пандемия...
О COVID-19, о тотальном пиздеце. Не знаю, насколько болезненно пандемия проходит в твоём городе, но Одесса сходит с ума. Карантин выходного дня даёт под дых настроению и малому бизнесу - никуда не пойдёшь, нигде не повеселишься. Зато будние вирус обходит стороной, ведь в будние людей меньше, а на работу никто не ходит - бред. Тебе не кажется странным, что тест на выявление COVID-19 стоит 50$, когда средняя зарплата в стране составляет 400$ по статистике, но 200$ по факту? Естественно, человеку проще скинуть кашель на сигареты, чем платить за сомнение недельным запасом еды. Президент публикует истории в Instagram с мокрыми глазами и одышкой: «Наконец-то я ощущаю запахи». Конечно после этого начнётся ажиотаж и тесты будут разлетаться, ведь длинных лестниц в стране много, а курильщиков ещё больше. Весь мир стоит на четвереньках, а толстосумы продолжают мутить бабки. Без маски тебе не продадут и стакан воды, но продадут маску. Без маски. Если всё это правда, то почему бы не сделать тест бесплатным? Отправь другу, пусть он отправит своему, может Зеленский увидит и сделает репост, он же такой медийный.
864 

03.12.2020 20:13

​​Продолжаю делиться своим непопулярным мнением о новинках современной...
​​Продолжаю делиться своим непопулярным мнением о новинках современной...
​​Продолжаю делиться своим непопулярным мнением о новинках современной русскоязычной прозы. Сегодня под прицелом новый роман Алексея Поляринова «Риф». Безусловно, Алексей Поляринов – новое громкое имя в современной русской литературе. Заработав внушительный кредит доверия участием в переводе легендарной «Бесконечной шутки» Дэвида Фостера-Уоллеса, он закрепил успех, выпустив дебютный роман «Центр тяжести», у которого сразу появилась армия поклонников. Новый роман ждали с нетерпением, и, как только он вышел – сразу стал локальной литературной сенсацией. Одно упоминание «Рифа» Галиной Юзефович на «Вечернем Урганте» гарантировало массовый всплеск интереса к новинке. Ну, что поделать, все побежали, и я побежал. «Риф» выглядит как смесь «Солнцестояния» Ари Астера, «Тайной истории» Донны Тартт и мифов и легенд русского Севера. Мы наблюдаем за происходящим глазами трёх героинь: Киры – учительницы из вымышленного городка Сулим в Мурманской области, которой суждено разгадать тайны прошлого этого места, Ли – американки с русскими корнями, попавшей под травмирующее влияние своего профессора и Тани – девушки из Москвы, мать которой ушла в секту. Прежде всего, читать «Риф» легко и приятно. Несмотря на скупость в использовании художественных средств, Поляринову удалось создать натянутую и слегка тревожную атмосферу, но, самое главное, – придумать по-настоящему увлекательный сюжет, с неожиданными поворотами, ненадёжными рассказчиками, в общем, всем, что мы любим. Отдельное удовольствие – пытаться связать друг с другом внутренние рифмы и символы, щедро раскиданные по тексту, сочинять на их основе безумные теории и гадать, насколько они соотносятся с авторским замыслом. Чувствуется, что Поляринов проделал большую работу, собирая материал о сектах, северных легендах и антропологических исследованиях, но это – и плюс, и минус одновременно. Сложилось впечатление, будто автор так и остановился на этапе сбора данных и их первичного анализа. Местами, результат заявленного обширного ресерча выглядел как банальный пересказ википедии и баек из интернета, а хотелось бы, чтобы собранный материал был переработан в художественные образы и интегрирован в повествование на более глубоком уровне. Вот именно глубины в романе отчаянно не хватает. Мотивация персонажей, механизм работы секты, - всё это показано широкими мазками. Совсем ничего нет о том, как именно происходит слом личности, почему люди идут за, вроде бы, ничем не примечательным человеком, как людям вообще приходит в голову организовать культ имени себя и т.п. То, что есть – очень напоминает чуть расширенный сценарий для потенциальной экранизации, которая вполне может стать мощнее оригинала. Пожалуй, так вышло из-за того, что автор слишком рьяно стремился подогнать роман под широкую читательскую аудиторию, спрятав лишь парочку пасхалок «для своих». Чувствуется, что роман задумывался как максимально френдли для читателя – и композиционно, и содержательно. Безусловно, забота о читательских чувствах – это прекрасно, но в «Рифе» она уже начинает перерастать в гиперопеку. Но, самое главное: закрыв последнюю страницу «Рифа», уже на следующий день я о нём забыла напрочь, а через неделю – с трудом могла вспомнить, что же меня зацепило и о чём можно рассказать. Тем не менее, «Риф» вполне может понравиться тем, кто интересуется феноменом сект и культов (особенно тем, кто до этого ничего по этой теме не читал), любителям искать в текстах отсылки на разные культурные явления и всем, кто хочет скоротать пару вечеров за просто крепким увлекательным романом. А я буду ждать нового романа Алексея Поляринова – уже более продуманного и осмысленного. А что вы думаете по поводу нового Поляринова? Кстати, «Риф» мы читали в рамках совместных чтений в - обсуждение романа можно найти по тегу риф. До 15 ноября читаем «Американскую грязь» Дженин Камминс - я уже предвкушаю дискуссию о культурной апроприации! Если вы тоже хотите влиться в наше сообщество и читать и обсуждать интересные книги - присоединяйтесь. https://telegra.ph/file/d3fca3ab2000d935547ec.jpg
850 

10.11.2020 15:15

5 книжных новинок начала декабря Пусть ярмарка Non-fiction перенесена на март...
5 книжных новинок начала декабря Пусть ярмарка Non-fiction перенесена на март, издательства всё равно радуют нас крутыми книжными новинками. Предвкушая лавину отличных книг, приуроченных к отложенному читательскому Новому году, собрала для вас пять новых романов, которые я собираюсь читать в этом декабре. 1. Салли Руни – «Разговоры с друзьями», издательство Синдбад «Разговоры с друзьями» — это новинка не просто месяца, а целого года. Второй роман Салли Руни «Нормальные люди», которому посчастливилось быть переведённым на русский раньше дебютного, наделал шума в книжной среде, расколол читателей на восторженных фанатов и недоумённых скептиков, и ввёл в обиход литературных обозревателей термин «миллениальная проза». По одной книге я так и не поняла, в чём феномен творчества этой молодой ирландской писательницы, поэтому, однозначно буду читать «Разговоры с друзьями» - роман о том, как четверо двадцатилетних друзей пытаются понять, что значит «быть взрослым» в современном мире. 2. Филипп Бессон – «Хватит врать», издательство Popcorn Books Декабрьская новинка от Popcorn Books, содержание которой обещает «Назови меня своим именем» по-французски. Звучит многообещающе! 3. Ольга Птицева – «Край чудес», издательство Clever Триллеры и young adult – беспроигрышное сочетание, а если добавить к нему городские легенды и талант автора создавать в тексте атмосферу жути и хтони, можно получить формулу крепкого романа как раз для начала зимы. Здорово, что на русском языке продолжают появляться классные представители литературы для молодых взрослых, которые будут интересны не только своей целевой аудитории. 4. Абир Мукерджи – «Человек с большим будущим», издательство Фантом Пресс Классический детектив в духе старой доброй Агаты Кристи, но в декорациях Калькутты 1919 года. Немного антиколониальных рассуждений, детективная интрига и контрастные описания Индии начала прошлого века – всё, что нужно для comfort reading в конце года. 5. Валерий Печейкин – «Злой мальчик», издательство Эксмо-АСТ, импринт Inspiria Сборник рассказов от драматурга, преподавателя и куратора «Гоголь-центра» Валерия Печейкина. Меня зацепила серия его коротких рассказов «Росгосвирус», написанная для литературного номера журнала Esquire, в которых автор тонко и с отменным юмором высмеивает общество победившей бюрократии в гротескных декорациях Москвы после пандемии. Выданный автору кредит доверия не даёт пройти мимо полноценного сборника. Расскажите, а что вы планируете читать в этом декабре, и на какие новинки советуете обратить внимание?
841 

23.11.2020 15:56

Юбилейная благодарность моим студентам Я недавно осознал, что с момента...
Юбилейная благодарность моим студентам Я недавно осознал, что с момента запуска моих занятий со студентами (многие из которых — мои любимые и уважаемые подписчики) прошло уже чуть больше года. За это время мы провели больше 350 часов в прекрасных беседах на английском языке. Мы говорили о том, почему писатели потерянного поколения так близки русскоязычным читателям, о разнице модернизма и постмодернизма, о книжных магазинах, где наливают чай и даже глинтвейн, пока вы листаете свежеприобретенную Донну Тартт или последний детектив Джоан Роулинг, о том, какие выставки лучше посещать в Лондоне, Стокгольме и Амстердаме и почему неоклассицизм получился интереснее классицизма, о чем лучше говорить с англичанами из Норфолка и с южного побережья Англии, и о том, почему не стоит очень сильно беспокоиться, если вы не уверены, как правильно пить послеполуденный English Tea. Мы, конечно, говорили и о методике изучения иностранных языков, и о постановке произношения, и о том, на какой вид практики лучше всего обращать внимание, но я рад, что нам всегда удавалось сохранять на наших занятиях непринужденную и дружескую атмосферу, благодаря которой изучение языка становится изысканным интеллектуальным удовольствием. Так держать. Спасибо ребятам, с которыми мы занимались, которые продолжают заниматься, и которые еще будут заниматься. Мы только начинаем! PS на фото — здание Old College Эдинбургского университета, который приютил меня не только на время моих упорных занятий латынью и средневековой литературой, но и многих наших с вами уроков.
854 

10.12.2020 15:13

​​Продолжаю писать о своих самых любимых писателях и книгах, которые для меня...
​​Продолжаю писать о своих самых любимых писателях и книгах, которые для меня...
​​Продолжаю писать о своих самых любимых писателях и книгах, которые для меня зе бест оф зе бест через время и расстояния. Одним из самых главных моих вдохновений и любовей по-прежнему остается Джонатан Сафран Фоер, в честь одной из его книг и назван мой канал️ illuminatedMustread «Жутко громко & запредельно близко» История про мальчика, который после смерти отца 11 сентября находит в его вещах ключ и пытается найти его владельца и выяснить есть ли между ними какая-то связь с его погибшем отцом. Параллельно с рассказом про маленького Оскара ведется линия повествования о его бабушке и дедушке, их переписка и их история. Каждую фразу тут хочется разобрать на цитаты, а у самого Фоера какой-то особый талант достигать невероятной степени пронзительности и трогательности без манипуляций чувствами. Но это не значит, что у вас получится избежать рек пролитых слез. «Полная иллюминация» «Юмор – это единственный правдивый способ рассказать печальный рассказ», - девиз этой книги и главного героя Саши из Одессы, который помогает американскому еврею (по совместительству самому писателю) найти в Украине семью, которая спасла его дедушку во время войны. В свое путешествие они берут полубезумного деда Саши и их престарелую собаку, что в равной степени нелепо, смешно и очень увлекательно. Также постепенно мы узнаем историю этого самого дедушки и его спасения, тут уже не будет ничего смешного, но эти две параллельные части уравновешивают друг друга и немного примиряю с трагичностью темы. «Вот я» Честно говоря, насколько две первые книги на меня поразили, настолько совершенно не понравилась третья. Возможно, не то место и не то время, но прождав выхода нового романа более 10 лет, я так и не смогла его дочитать. В книге тяжелым мне показалась все: давящая проблематика развода, катастрофы и военные конфликты, огромнейший объем страниц. Лучше я вам посоветую без лишнего проповедничества его два нон-фикшена: первая книга про то как Фоер пришел к вегетарианству «Поедая животных», а вторая совсем свежая на тему глобализации и заботы о планете «Погода – это мы» . https://telegra.ph/file/5ee72a32f17ba64cadd19.jpg
852 

23.12.2020 17:12


В Сергиевом Посаде открыли памятник священнику Павлу Флоренскому. Флоренский...
В Сергиевом Посаде открыли памятник священнику Павлу Флоренскому. Флоренский был одной из вершин того напряженного, замечательного и чрезвычайно сложного времени рубежа 19-20 столетий, рубежа, породившего сотни талантливейших людей. Это было интереснейшее время, когда все писали стихи, прозу, рисовали, выпускали книги, рассуждали и спорили, время настолько притягательное и сгущенное, что для того, чтобы оторваться от него, большевикам пришлось прибегнуть к террору и репрессиям. Во Флоренском скрестилось сразу несколько путей, по которым шла культура того времени. Он был символистом – все его работы очень поэтичны, образны и представляют собой небывалый до того времени жанр философской, богословской, искусствоведческой художественной прозы. Он был богослов, он был математик, искусствовед, историк, философ, биолог, музеевед, полиглот… С одинаковой легкостью он читал лекции во ВХУТЕМАСе и Московской Духовной Академии, дружил одновременно с Троцким и Розановым и дерзостно посвящал свои труды Богоматери. Эти труды он сознательно усложнял даже внешне (достаточно посмотреть как издан знаменитый «Столп и утверждение Истины»), чтобы читатель подходил к книге со вниманием, читал ее с трудом, а не просто пробегал глазами строчки. Если Леонтьев был последним византийцем, то Флоренский последним платоником. Он был умен каким-то нечеловеческим, небесным умом, что было шутливо отмечено в изданной еще до революции к 100-летнему юбилею Духовной Академии брошюре «Academiae Historia Arcana»: «Павел поп от многия его учености речь ведет темную и неудобь вразумительную: глаголет бо аще и языком русским, обаче словеча его Павловы иноземныя». Он в совершенстве владел искусством перевода языка одной культуры на язык другой и создал богословие, полностью стоявшее на уровне всей современной ему науки. Он мгновенно приспосабливался ко всему, для него все служило предметом анализа и рефлексии. В 1920-е годы он занимался разбором художественных ценностей Троице-Сергиевой лавры и издал вместе с Ю.Олсуфьевым ряд ценнейших работ по крестам, иконам, панагиям монастыря – эти изданные на плохой бумаге, крохотным тиражом книги стали последним памятником ему. Оказавшись в заключении на Соловках, он стал заниматься морскими водорослями и создал «йод Флоренского», который и сейчас можно купить в аптеках, а его письма из лагеря составили недавно выпущенную антологию. Он так обогнал свое время, что оно не смогло ему этого простить и отомстило – он был расстрелян в 1937 году и могила его неизвестна. Примечательно, что никогда не ставился вопрос о его канонизации – слишком «сложносочиненная» фигура, споры о которой продолжаются до сих пор. Возвращение его трудов на рубеже 1980-1990-х годов стало одним из самых ярких признаков того, что безвременье закончилось. Репринтное издание его «Столпа…» в 1990 году в приложении к журналу «Вопросы философии» стало потрясением и открыло «эпоху Флоренского». Потом в середине 1990-х было четыре тома в «Философском наследии», потом еще и еще… Советую тем, кто его не читал, начать с книги диалогов Флоренского с художницей Н.Симонович-Ефимовой – там много всего. И вот, наконец, памятник. Наконец.
915 

21.07.2019 13:12

С удовольствием перечитываю Hogfather (Санта-Хрякус) Терри Пратчетта. Несколько...
С удовольствием перечитываю Hogfather (Санта-Хрякус) Терри Пратчетта. Несколько цитат хотела сохранить и запостить, но понимаю, что без контекста они будут совсем не такими смешными. В "Санта-Хрякусе" вещи, в которые верят люди, вдруг начинают материализоваться. Например, Зубная фея. Она, оказывается, не сама выполняет свою работу, а платит небольшую комиссию девушкам, которые ходят по домам и собирают зубы детей. Или, например, Джек Фрост - человек, который зимой стоит снаружи домов и разрисовывает окна узорами. Все мило и хорошо ровно до того момента, когда понимаешь, что материализуется абсолютно все,в том числе и страшилки для детей – например, о монстре под кроватью. Или о персонаже немецкой детской сказки, написанной в середине 19 века - о мужике, который ходит и отрезает большие пальцы детям, которые продолжают сосать их несмотря на увещевания родителей. Сидишь и думаешь: это как надо ненавидеть детей, чтобы рассказывать им такие сказки? Впрочем, здесь есть и нестрашные создания - например, Бог похмелья или Пожиратель носков (а куда, вы думали, они деваются). Таков мир Терри Пратчетта – никогда не знаешь, что здесь может произойти, и это прекрасно.
860 

02.01.2021 15:35

10 самых ожидаемых переводных книг 2021 года (по версии книжного странника...
10 самых ожидаемых переводных книг 2021 года (по версии книжного странника) Рассказываю, на что собираюсь тратить деньги в этом году. 1. Кейт Элизабет Рассел - "Моя Ванесса", издательство Синдбад Судя по восторженным отзывам критиков, читавших роман в оригинале, "Моя Ванесса" - это главная книга прошлого года и самая ожидаемая новинка на русском языке. Главная героиня переосмысляет свой школьный роман с учителем и пытается понять, что это было - настоящая первая любовь или акт абьюза. История автобиографична, поэтому - искренна и пронзительна. Жду драматичное, но всем нам полезное чтение. 2. Микаель Ниеми - "Дамба", издательство Фантом Пресс Микаель Ниеми плавно перекочевал в разряд автопокупаемых авторов благодаря моему знакомству с его романами "Сварить медведя" и "Популярная музыка из Виттулы". Аннотация обещает первый роман-катастрофу в истории Швеции. Думаю, можно ожидать историю о том, как меняются жизни самых разных людей под воздействием непредвиденных обстоятельств - очень созвучно дню сегодняшнему, не правда ли? 3. Дэвид Митчелл - "Утопия Авеню", издательство Азбука История становления вымышленной рок-группы 80-х годов вперемешку с мистикой, путешествиями во времени и фирменным митчелловским повествованием. Отзывы противоречивые, но я настолько люблю книги, пронизанные любовью к музыке, что пройти мимо точно не смогу. 4. Хосе Карлос Сомоса - "Этюд в чёрных тонах", издательство Азбука История о том, как доктор Конан Дойл приезжает в психиатрическую больницу и знакомится с загадочным мистером Х - мастером в разгадке преступлений. Да, да, выглядит как очередная спекуляция на образе Шерлока Холмса, но Хосе Карлос Сомоса - ни разу не спекулянт, а гений постмодернистского детектива и автор прекрасных "Афинских убийств", которые я советую всем, кто любит романы, выходящие за рамки жанра. Поэтому, эту, на первый взгляд, непримечательную новинку я не пропущу. 5. Антония Байетт - "Дева в саду", издательство Азбука Первая часть тетралогии о "елизаветинской эпохе" "Квартет Фредерики" Антонии Байетт - живого классика британской литературы. Обязательно для всех поклонников плотного текста, чарующего слога и глубокого погружения в литературный и исторический контекст. 6. Одри Лорд - "Зами: как по-новому писать моё имя", издательство No kidding press No kidding press продолжают радовать нас переводами на русский язык культовых контркультурных книг. На этот раз они готовят к изданию ещё одну важную книгу, знаковую для фем-движения: "Зами: как по-новому писать моё имя". Этот роман в самобытном жанре "биомифография"  о взрослении молодой чернокожей квир-женщины в Нью-Йорке 1950-х годов. 7. Ник Хорнби - "Just like you", издательство Азбука Описание подсказывает, что нас ожидает типичная лав стори: Люси встречает Джозефа, с которым у неё ничего общего, но (вы только представьте!) может, их встреча неслучайна? Я бы вряд ли обратила внимание на эту книгу, если бы её написал не Ник Хорнби, у которого даже самые банальные сюжеты всегда задевают за живое. 8. Уилл Гомперц - "Думай как художник", издательство Синдбад Новинка от автора легендарного "Непонятного искусства" - книги, которая доступно и увлекательно объясняет, почему банан, прикленный скотчем к стене - это искусство. Надеюсь, "Думай как художник" удержит планку и действительно поможет понять, что творится в голове у художников. 9. Энн Пэтчетт - "Голландский дом", издательство Синдбад История брата и сестры, тесно переплетённая с судьбой второй половины ХХ века. Нам обещают плотный и ладно скроенный роман без актуальной остросоциальной повестки, но со всем знакомыми проблемами самых обычных людей. Для всех, уставших от пост- и мета-, и скучающих по старому доброму классическому нарративу. 10. Fence by C. S. Pacat & Johanna the Mad и Check, please! by Ngozi Ukazu, издательство Popcorn books Да, это young adult комиксы от Попкорна! Лично я собираюсь отдать дань уважения юношескому увлечению и скупить все тома. А на английском в 2021 году выходят новые романы Джонатана Франзена, Кадзуо Исигуро и Салли Руни.
792 

14.01.2021 11:36

​​​​ кино 

Продолжаю писать про постсоветское и перестроечное кино. 

Как...
​​​​ кино Продолжаю писать про постсоветское и перестроечное кино. Как...
​​​​ кино Продолжаю писать про постсоветское и перестроечное кино. Как известно, киностудии располагались по всему Союзу, а республиканские студии были не только отправной точкой для многих молодых советских режиссёров (например, Андрей Кончаловский снял свой первый фильм на Киргизфильме), но и весьма самобытной фабрикой талантов. Одним из таких талантов был режиссёр Бахтиёр Худойназаров, начинавший свой путь на Таджикфильме. Подозреваю, что Худойназаров массовому российскому зрителю больше известен по фильму «Шик» (2003), в котором трое парней охотятся за костюмом Гуччи как вещью, способной привести их к успеху. Однако, синефилы помнят его прежде всего по шедевральной драме «Кош ба кош» 1993 года, которая разворачивается на фоне межнациональных военных конфликтов в Душанбе. «Кош ба кош» получил Серебряного льва на Венецианском фестивале. На фоне Гражданской войны в Таджикистане происходит и действие в фильме «Лунный папа» (1999). «Лунный папа» — трагикомедия, как одеяло сшитая из разноцветных кусочков: каменные дома, голубое море, поклонение огню, колоритные персонажи и внеземное ощущение времени и пространства — так режиссёр создал свой собственный мир и киновселенную на фоне среднеазиатских горных пейзажей. Здесь переплетены фантасмагория, фарс и сюрреалистичность, напоминающая картины художника Ива Танги. Несмотря на свою кажущуюся поверхностность и комичность, «Лунный папа» это очень многослойное и насыщенное символами кино: от появления рыбы, вмерзшей в лёд, до забрасывания грязью главной героини, беременность которой это отсылка к непорочному зачатию Девы Марии. Главные роли здесь исполнили Чулпан Хаматова (считается, что это одна из ее лучших ролей) и немецкий актёр Мориц Бляйбтрой («Беги, Лола, беги»). Бляйбтрой сыграл брата главной героини, Насреддина, таджикского парня с ментальной инвалидностью. В фильме он носится по селу с бутылками изображая то самолёт то машину и говорит по-русски так, что даже таджикский акцент не пришлось придумывать. Ещё в «Лунном папе» выдающийся саундтрек, который был написан современным таджикским музыкантом Далером Назаровым, использующим в своей музыке традиционные таджикско-персидские и памирские мотивы и национальные музыкальные инструменты. Фильм задумывался режиссером как часть трилогии: «Лунный папа», «Кош ба кош», «Живая рыба», лейтмотив которых — забытые истины, потерянность в мире и поиски утраченного, однако, замысел так не был свершён — Бахтиёр Худойназаров умер в 2015 году. Собственно, что я вообще вспомнила про Худойназарова? Просто продолжаю работу над одним делом — мой выставочный проект о мигрантах трансформировался в онлайн культурно-исследовательский и связался с личными историями, последствиями войны и таджикской культурой. Ну, а таджикскую культуру без Бахтиёра Худойназарова представить невозможно. Фото: Мориц Бляйбтрой и Чулпан Хаматова, кадр из фильма «Лунный папа» https://telegra.ph/file/23c659f4380df9f4df4f2.jpg
802 

25.12.2020 19:00

Продолжаю свои хождения по мукам в параллельном мире книжного издательства.
Продолжаю свои хождения по мукам в параллельном мире книжного издательства. Параллельном – потому что он, по всей видимости, с моим не соприкасается нигде. Утром встала в бодрой решимости накалякать в «Чтиво», что, мол, польщена внесением моей рукописи в лонг-лист (читай: долгий ящик), но не вполне этим удовлетворена. В итоге получился, как сказал один мой добрый приятель, «нежный нажим», потому что я попросила позволить моей прозе дышать воздухом, желательно воздухом книжных лавок. В моем случае терять нечего. Либо издатель обалдеет от дерзости и предаст меня, а заодно и мои тексты, анафеме, либо прибалдеет от смелости и приглядится к сборнику повнимательнее. Сразу отвечу всем, кто думает, что книгу можно легко издать и самому. Во-первых, самиздат не мой вариант: такая литература не воспринимается серьезно. Во-вторых, самиздат означает и необходимость самораскрута. Короче, самиздат либо для диссидентов с деньгами, либо для графоманов с деньгами. Первые могут являться одновременно и вторыми, конечно. Ладно. А пока – осень, и я мрачнею с каждым часом.
814 

12.10.2020 22:55

кино постсоветская_культура Сказки русского кино Сценаристы Алексей...
кино постсоветская_культура Сказки русского кино Сценаристы Алексей Саморядов и Петр Луцик даже сейчас спустя годы после смерти все еще незаслуженно остаются одними из самых недооцененных авторов постсоветского кино. Они придумали свою собственную вселенную, наполненную страхом, печалью, иррациональностью и небытием, ставшим метафорой наступившего после перестройки безвременья. Спустя много лет фильмы Луцика и Саморядова вновь актуальны и продолжают получать новое осмысление. В соавторстве с Петром Луциком Алексей Саморядов также писал сказки, в которых фантасмагория переплетена с глубинностью русского народа. Сказка про последнего ангела У Николая Коннова с хутора Казанского жена рожала. Сидел он дома, ждал, тут женщины вдруг выбежали, кричат: беги сына встречай. Он заходит в дом и видит: жена его родила овцу. Лежит овца на постели, вся в крови и блеет, а жена плача гладит ее. Выбежал он из дома: Боже ты, Боже, ведь мы еще все живы, что же ты делаешь, — и поскакал в степь. Не знаю, сколько он ехал, только видит, на холме хутор, заброшенный и церковь на площади. Выехал он на площадь, а возле церкви люди, все лицами темные и молча роют землю ножами. А рядом мальчик сидит, лет десяти, на лавке и на него смотрит. Подъехал он ближе, а мальчик встал и говорит: езжай домой, Коннов. Бог отвернулся от русских, я ваш последний ангел остался. Езжай и живи, как есть, лучше не будет. Перегнулся тогда Коннов с седла и ножом хватил его по горлу. Раз отвернулся, то и ангела нам последнего не надо, мы другова Бога сыщем. И ускакал. *** Сказка о том, что тёмное, а что светлое Один мальчик любил девочку. И был он где-то классе в девятом. А она на него не обращала внимания, а потом раз — и умерла. Ее отнесли на кладбище, похоронили, дело забылось. Ну, он пришел на кладбище ночью, вырыл её, притащил к себе в сарай, отмыл и говорит: «Вот видишь, когда ты была живая, ты смотрела на других мальчиков, а на меня не смотрела. А вот когда умерла, я один смотрю и люблю тебя». И стал с ней жить. Стал с ней жить, и у них родилось трое детей. Она мёртвая была, и дети у них были полумёртвые. Они стали подрастать, выползать по ночам на улицу и нападать на мелкий скот. Он видит, что уже опасно — не то получается. Он тогда вырыл могилу, положил жену свою, зарубил детей, сверху засыпал землёй и понял, что живым надо жить с живыми, а с мертвыми жить нельзя. *** Подумалось, может, эти сказки и есть ключ к объяснению и вместе с тем пониманию отечественного авторского кино? Upd Кирилл Семёнович напомнил, что Андрей Могучий поставил Сказку о потерянном ангеле на сцене Театра Наций. Посмотрела, что ближайшие спектакли 16 и 17 февраля.
787 

15.01.2021 12:52


«Неортодоксальная. Скандальное отречение от моих хасидских корней», Дебора...
«Неортодоксальная. Скандальное отречение от моих хасидских корней», Дебора Фельдман «Если кто-то однажды попытается навязать вам, кем быть, надеюсь, вы тоже найдете в себе силы отстоять свою правду». Если вы, как я, сначала посмотрели сериал «Неортодоксальная» на Netflix о побеге девушки из хасидской общины, а после этого загорелись прочитать книгу, то вот что важно помнить: книга и сериал в данном случае – совершенно разные произведения. Сериал (он мне, кстати, очень понравился, я писала о нем в инстаграм) сложно было бы снять без определенной драматургии и остросюжетных поворотов. Поэтому его авторы, хоть и взяли книгу за основу, расставили новые акценты и придумали художественный сюжет, полный контрастов и интриги. Сюжет сериала концентрируется на самом побеге героини и освоении ею светского мира: уже в первой серии Эсти улетает в Берлин и начинает новую жизнь, а о ее прошлом мы узнаем через флэшбэки. Да, даже имя героини в сериале изменено – то есть, фактически, сами героини в сериале и книге – разные. Книга же – мемуары Деборы Фельдман о жизни в хасидской общине, и фокус здесь на том, как вообще вышло, что в конце концов (и в самом конце книги) Дебора общину покинула и отреклась от своей религии. Конечно, ничего не случилось одномоментно, и сам побег не выглядит так драматично, как у нетфликса, - зато из книги мы узнаем о том, как с детства формировались взгляды Деборы, как менялось ее отношение к вере и как на это влияла сама жизнь в ультрарелигиозной общине. Сама главная героиня тоже совсем другая по характеру, если сравнивать с сериалом: здесь оказывается, что она с детства была дерзкой, любопытной и проказливой, тайком читала светские книги и задавала учителям своей религиозной школы много неудобных вопросов – словом, с самого начала было ясно, что покорность хасидских женщин вообще не про нее. Дебора – очень необычная личность, и читать ее размышления оказалось чрезвычайно интересно. А то, какой живой и критический отклик вызывают у нее по мере взросления религиозные обычаи и ритуалы, заставляет и читателя задуматься над вообще всем, чему (или во что) он, читатель, привык верить, не задавая вопросов. Кроме того, и книга, и сериал – бесценные источники информации о том, как и чем живут хасиды, о которых мы знаем так мало в силу закрытости общины. «Но в первую очередь хасиды сосредоточились на размножении, нацелившись заменить погибших евреев и восстановить численность в своих рядах. Хасидские общины и сейчас продолжают стремительно разрастаться – все для того, чтобы одержать окончательный реванш над Гитлером». Общий и одинаково захватывающий фрагмент в книге и сериале – хасидская свадьба, все что с ней связано и все, что было после. Древние ритуалы, особенно визуализированные на экране (и это еще один комплимент сериалу), безусловно, притягивают и завораживают. Но от того, насколько они могут травмировать молодых людей, волосы на голове шевелятся (вся история о том, как главные герои не могли консумировать брак, - сплошное и громогласное доказательство того, как необходим секспросвет, всем без исключения). И удивительно, как в этом замкнутом ультрарелигиозном мире сочетаются патологический коллективизм, полное отсутствие личного пространства и – требуемая от женщин экстремальная стыдливость, когда все, связанное с телесностью, признается «грязным» и «недостойным». Ядерная смесь. После выхода книги представители общины накинулись на нее с критикой (разумеется). Это, впрочем, никак не помешало книге взлететь и стать бестселлером. Сама же Фельдман продолжает свою светскую жизнь, в 2014 написала еще одну книгу («Неортодоксальная» вышла на английском в 2012) и сейчас вроде бы живет в Берлине. А недавно она рассказала в интервью, что ее хасидский бывший муж тоже покинул общину, после чего их отношения наконец наладились, хоть и в новом статусе.
782 

20.01.2021 11:05

Дочитала первую книгу из цикла «Орден манускрипта»- «Трон из костей дракона» Я...
Дочитала первую книгу из цикла «Орден манускрипта»- «Трон из костей дракона» Я не буду писать про эпичность и влияние на Дж. Мартина. С этого как в школьном изложении буквально все начинают. Просто что нужно знать, если собираешься погружаться в этот мир. Очень многословно! И тут сыграет роль «твой» это автор или нет. Я к своему удивлению даже описания природы не пролистывала. Все в этой многостраничной книге было написано хорошо! На что же автор потратил это множество слов? На то, чтобы вдохнуть жизнь в каждого героя. Все, начиная от короля и заканчивая молодым солдатом копейщиком живые, объемные, интересные. Как вы понимаете в фэнтези такое случается не часто. Почему эти книги Тэда Уильямса издают в серии «наследники Толкиена». В глобальном смысле сюжет тот же: проснулось великое зло, спавшие пятьсот лет, маленькие хрупкие люди пытаются как-то устоять, эльфы людей не любят, но проникаются чем-то сродни уважения и любопытства и приходят на помощь и первая книга это незаметный шаг в долгую, долгую сказку. История хоть и изобилует описаниями, умудряется постоянно держать в большом напряжении. Я местами уставала переживать. И чтобы не потерять этого очарования конечно же надо не останавливаясь читать дальше.
768 

21.01.2021 06:25

​​Как-то во время горячего обсуждения новостей о штурме Капитолия и об...
​​Как-то во время горячего обсуждения новостей о штурме Капитолия и об...
​​Как-то во время горячего обсуждения новостей о штурме Капитолия и об увлеченности его участников конспирологией я сказала мужу, что это же ну прямо готовая завязка для антиутопии. На что он ответил, что, конечно, книга такая уже написана – Стивенсон, как обычно, все предсказал за пару лет до. Поскольку я эту книгу не читала, попросила Славу написать пост для Книгусеницы – и вот, прошу любить и жаловать. Недавно я прочёл книгу Нила Стивенсона «Падение, или Додж в Аду». И, как и положено хорошей фантастике, она подготовила меня к определённым реальным событиям. Сейчас объясню. Как это обычно бывает со Стивенсоном, книга вышла размером с кирпич (880 страниц) и автор не способен сконцентрироваться на какой-то одной теме. В своей основе это твёрдая научная фантастика о теории симуляции и цифровом бессмертии. С сюжетом, полным технических деталей, и скомканной концовкой, забитой тоннами эпика и новых персонажей. Но, хотя идея весьма увлекательна, больше всего меня зацепил не основной сюжет. Интересный кусок где-то в первой части книги. Он про то, как теории заговора заполонили все медиа, и люди лишены доступа к информации о реальном мире. Единственный способ проверить что-то наверняка – поехать посмотреть собственными глазами. После распространения фейка о ядерной атаке на небольшой пустынный город люди реально в это поверили. Несмотря на официальные опровержения от правительства и признание самого автора в тот же день. Десятилетия спустя странные типы продолжают устанавливать знаки «Радиация!» и фальшивые блокпосты, хотя в городе по-прежнему живут люди. Им приходится изготавливать собственные автомобильные номера, так как даже правительство штата не верит в их существование. В этом дурдоме состоятельные люди нанимают своим детям специальных редакторов – фильтровать их ленты в соцсетях. Те же, кому редактура не по карману, перебираются в Америстан – американскую глубинку, населённую религиозными фанатиками и военизированными бандами. Жители Америстана искренне верят в самые безумные идеи из сети и готовы за них умирать (и убивать). Читая, я подумал – интересный концепт, хотя и чересчур гротескный. Потом я проверил новости. Мужик в шапке с рогами штурмует Капитолий, чтобы спасти страну от сатанистов-педофилов. Окей, не чересчур гротескный. В самый раз. https://telegra.ph/file/1b11ca31a1619beff1bdc.jpg
771 

25.01.2021 10:32

Виктор Пелевин – iPhuck 10 Любопытно, что именно в этом пелевинском романе...
Виктор Пелевин – iPhuck 10 Любопытно, что именно в этом пелевинском романе практически нет привычной нам буддистской подкладки. Почему вдруг? Покатав в голове размышления, понял примерно так: фишка в идеально подобранном Пелевиным главном герое книги - компьютерной полицейской программе под названием "Порфирий Петрович". Природа программы, хоть и сгенерированная на коде (ну, формально ж, да), но, по сути, информационная пустота, повторяющая заложенные внутрь алгоритмы – хотя и это неточно, так как возникают вопросы – кем заложенные? зачем заложенные? точно ли заложенные или и это иллюзия? С таким героем Пелевину играться внутри романа легко и волшебно, вот, к примеру, сцена разговора Порфирия со своей заказчицей и по сюжету как бы флиртующей (с компьютерной программой=) гёрлфренд. Обсуждение изысканного вина: «– Очаровательное, очень прямое, с оттенками спелых фруктов и черешни… И еле уловимой ноткой железа… Чего, кстати, не хватает на пятом году – это более выраженной кислинки… В общем, лёгкий структурный перекос, который, скорее всего, выправится, если состарить вино ещё на несколько лет. Если у тебя осталась пара бутылок, прибереги. Мара засмеялась. – Нет, я понимаю, что всю нужную информацию ты легко найдёшь. Но сам ты этого вкуса не знаешь. – «Сам ты – это в моём случае кто?» В этом «сам ты – это кто?» и отражается вся безбрежно-буддистская гладь отзеркаленной друг в друге пустоте реальности (а в "Айфаке" ещё периодически всплывают и образы установленных друг напротив друга телевизоров с различными сюжетами внутри, как бы продолжающими друг друга). Вообще, конечно, это одна из лучших пелевинских книг – чистый восторг практически в каждом абзаце. Вот же писательская судьба, да, – барахтаться лет 15 в перепевающем разные сюжетные ходы однотипном вторяке, чтобы всё-таки родить прекрасное.
752 

27.01.2021 13:36

Главным событием 2020 года в русскоязычной литературной среде стала дискуссия о...
Главным событием 2020 года в русскоязычной литературной среде стала дискуссия о феномене прозы Салли Руни. Кажется, что о «Нормальных людях» и «Разговорах с друзьями» высказались все: и профессиональные критики, и те, кто читает одну книгу в год (что тоже совершенно нормально). Причём, я не встретила ни одного равнодушного мнения: были либо мгновенные признания в любви, либо полное неприятие написанного. В чём же всё-такие секрет Салли Руни? Почему её творчество или любят, или ненавидят, но всё равно продолжают обсуждать? На мой взгляд, главная заслуга Руни в том, что она написала по всем признакам типичный любовный роман, от которого не тянется рука к лицу на каждой странице. Если читать «Нормальных людей» ради сюжета, то получится самая скучная книга на свете: мальчик и девочка начали встречаться, потом расстались, потом снова сошлись, а потом снова расстались. Встретятся ли они вновь в будущем? Не исключено, цикличность отношений – одна из важных тем в творчестве Руни. С «Разговорами с друзьями» похожая история, только главных героев здесь четверо, и их отношения иногда выстраиваются в причудливые геометрические фигуры. Но для Руни совершенно не важно, что происходит, важно то, что её герои чувствуют в этих обстоятельствах. Она описывает тот эмоциональный слой жизни людей, который обычно остаётся за кадром, используя при этом минимум художественных средств. Удивительно, как ей удаётся показать противоречие чувств простым, лаконичным, но при этом невероятно поэтичным языком. Романы Руни часто относят к жанру «миллениальная проза». Но, мне кажется, если и классифицировать эти тексты, то упор нужно делать не на возраст, а на способ чувствования. «Нормальные люди» и «Разговоры с друзьями» будут близки не только условным миллениалам, но всем всегда сомневающимся в себе натурам, тем, кто внешне остаётся холоден, но внутри сгорает от противоречивых чувств и эмоций и никак не может в них разобраться. А тем, кто чувствует и мыслит по-другому, понять поступки персонажей Руни будет непросто. Социальная тематика Руни тоже не чужда. Так, в «Разговорах с друзьями» поднимаются вечные темы, например, отношения главной героини с отцом: когда ты своего родителя не понимаешь, иногда стыдишься, но по-своему любишь. Или мысли о работе: когда в юности не хочешь причислять себя ни к одной институции и мечтаешь получать бешеные гонорары за рассказы о себе и разговоры на умные темы, а потом идёшь работать хоть куда-нибудь, чтобы оплатить счета. Но центральная тема творчества Руни – это дискоммуникация. Если бы её герои просто сели и поговорили друг с другом «словами через рот», то они моментально превратились бы в сверхлюдей и истории бы не случилось. На реальную жизнь это правило, тоже, к сожалению, распространяется, поэтому многих тексты Руни так триггерят – не всегда легко признать, что твои большие и сложные проблемы со стороны выглядят именно так и в теории решаются очень просто. Я сама очень ждала выхода романов Руни на русский язык, а «Нормальных людей» так и вовсе прочитала в первый же день появления книги на Литрес (а некое подобие рецензии пишу только спустя девять месяцев после прочтения, даже шутить не буду по этому поводу). Мне, как и многим читателям, очень не хватает текстов, написанных про людей, живущих со мной в одном и том же контексте, и я рассчитывала, что тексты Руни смогут закрыть этот гештальт. Не могу сказать, что им это удалось, и я что-то новое про себя поняла. Но есть всё-таки некая магия в текстах Руни, которая заставляет возвращаться к ним снова и снова, какое-то глубокое понимание человеческой натуры, легко и непринуждённо выраженное на бумаге. Жду новый роман, выход которого запланирован на осень этого года, и, надеюсь, что вокруг него будут такие же бурные обсуждения. Читали ли вы «Нормальных людей» или «Разговоры с друзьями»? Что скажете?
767 

27.01.2021 14:51

Задачка вам: определите КПД этого текста, исходя из его информативности (это я...
Задачка вам: определите КПД этого текста, исходя из его информативности (это я продолжаю сдавать февральский номер журнала "Аэроэкспресс" и читаю тонны пресс-релизов). Мой КПДометр текста, описывающего парфюм, дал оценку 0%. А что думаете вы? “Аромат встречает бодрящим глотком свежего воздуха, а после демонстрирует более пылкий характер, раскрываясь во всем своем элегантном обаянии; завершается композиция на высокой ноте, оставляющей незабываемый шлейф; именно поэтому все самое лучшее он бережет до конца: притягательную чувственность и глубину — это аромат успеха”. И вот этот абзац и есть воплощение того мира, в котором мы живем сейчас. Об этом мире очень хорошо сказал Чак Паланик: "Мы покупаем вещи которые нам не нужны, за деньги которых у нас нет, чтобы впечатлить людей, которые нам не нравятся." А значительно раньше выссказался Раймонд Чандлер: "Качество несовместимо с массовым производством. Оно не нужно потому что слишком долговечно. Вместо качества предлагают стиль жизни — коммерческий обман, направленный на искусственное устаревание вещей".
731 

29.01.2021 11:02

3 мировых книжных тренда, которые еще не пришли в Россию какиздавать...
3 мировых книжных тренда, которые еще не пришли в Россию какиздавать пишетЮля Задумалась о тенденциях, давших новый виток развитию зарубежной литературы. На их основе сформулировала свой личный запрос к молодым отечественным авторам. Феминизация здесь и сейчас. Пока в США и Европе годами зарождается пласт честной современной литературы для миллениалок, у нас продолжают переосмыслять XX век и использовать старые патриархальные приемы. В результате молодые американки имеют Кристен Рупениан, Отессу Мошфег и Валерию Луизелли, европейки — Салли Руни и Оливию Лэнг. А мы — мужскую компашку с пропиской в 90-х (Сорокина, Пелевина, Прилепина, умножить на 100) и пару авторок, ностальгирующих по Толстому и России прошлого (Яхину и Степнову). Прочитать про то, что реально болит у работающей жительницы российского мегаполиса 30 лет, в общем-то негде. На безрыбье выдали НОС Алле Горбуновой, чья книга “Конец света, моя любовь” — чуть ли не единственное более-менее актуальное изображение этой боли. Запрос от издателя: честные, без прикрас и вензелей, тексты о жизни молодых в ЭТОЙ реальности. С работой на удаленке, тампонами, поездками в Икею, масками, спецприемниками и группой “Комсомольск” на репите. Масштабируем успех первых ласточек типа Киры Ярмыш. Не повторяем провал Пелевина, пытающегося что-то там сформулировать о молодежи с колокольни прожитых лет (то есть если вам 50+, то, может быть, и не стоит в это ввязываться). Стирание грани между фикшном и нонфикшном. На Западе книги в жанре true story / narrative nonfiction занимают первые места чартов. Правдивый сюжет упаковывается в фикшн-оболочку. Трехактная композиция с острым конфликтом, кульминацией и развязкой; арка персонажа; саспенс; фантастическое допущение и пр. Мы понимаем, что перипетии реальных жизней ничуть не скучнее выдуманных фабул. Тут и терапевтичный автофикшн, и производственные (например, медицинские) драмы. Примеры из переведенного: “Лишь краткий миг земной мы все прекрасны” Оушена Вуонга, “Неортодоксальная” Деборы Фельдман, “Когда дыхание растворяется в воздухе” Пола Каланити. Из более традиционного — проза Джоан Дидион. Запрос от издателя: ваш индивидуальный опыт, максимально искренне и без купюр наложенный на структуру фикшна. В идеале чтобы каждая написанная глава прошибала вас похлеще сеанса у психотерапевта. Или журналистское расследование длиной в книгу, с накалом не ниже чем в фильме “В центре внимания”. Внимание к меньшинствам и литературе “третьего мира”. В США как никогда сейчас развит сегмент мигрантской прозы, ее авторы сметают главные литературные награды и печатаются огромными тиражами. Расширяется география литературы: на европейские языки переводятся авторы с африканским, вьетнамским, грузинским, каким угодно экзотическим бэкграундом. Про BLM и ЛГБТ-повестку говорить излишне, это даже не тренд, а новая реальность, которая теперь с нами. У нас же издатели целятся только в условное большинство, поэтому огромные рынки остаются неохваченными. Про медийное отсутствие геев в России даже сообразили инвесторы Bookmate и запустили целое издательство Popcorn Books, специализирующееся на квир-тематике. Тем не менее из русскоязычных книг о геях вспоминаются только несамостоятельные “Дни нашей жизни” Микиты Франко, а про этнические меньшинства или мигрантов в реальности 2020-го — совсем ничего. Запрос от издателя: больше diversity богу разнообразия. Ну например, роман про дочь беженцев из Таджикистана, которая выросла и пытается наладить жизнь в России. Лучше, конечно, если прототип — вы сами или хотя бы ваша лучшая подруга. Все вышеперечисленное — субъективный взгляд одного издателя, который пытается сделать что-то свое с блэкджеком и новой искренностью. Если вы талантливый русский мужчина средних лет, мечтающий повторить карьеру многих русских мужчин средних лет в художественной литературе, то для вас всегда остается редакция Елены Шубиной и другие импринты холдинга.
712 

09.02.2021 17:07


Что читаешь? Это замечательный вопрос, которым огромное количество людей...
Что читаешь? Это замечательный вопрос, которым огромное количество людей продолжают по какой-то таинственной причине пользоваться неверно. Как правильно: спросить у человека “что читаешь?” в любой момент его или ее жизни с ОДНИМ лишь только исключением. Как неправильно: задать вопрос человеку, который читает в этот самый момент. Меньше всего на свете я хочу отвлекаться от чтения, чтобы попытаться объяснить человеку, что и зачем я читаю. В девяти случаях из десяти это вызовет только недоумение. Например, я отвечу: “читаю крайне любопытное издание Zettel Людвига Виттгенштейна от Ad Marginem в переводе на русский язык Валерия Анашвили”. И много людей после этого разделит мой энтузиазм и со словами “аа, ну тогда понятно!” оставят меня в покое? Это при том, что я с радостью поговорю с вами о литературе и чтении в любое другое время — в том числе о крайне любопытном издании Zettel Людвига Виттгенштейна от Ad Marginem в переводе на русский язык Валерия Анашвили.
671 

12.02.2021 15:20

​‍ Владимир Набоков «Приглашение на казнь»

Рейтинг: 10/10

️ «Согласно с...
​‍ Владимир Набоков «Приглашение на казнь» Рейтинг: 10/10 ️ «Согласно с...
​‍ Владимир Набоков «Приглашение на казнь» Рейтинг: 10/10 ️ «Согласно с законом, Цинциннату объявили смертный приговор шёпотом», — гласит первая строчка романа. Его пригласили на казнь неизвестные судьи за необъяснимое преступление, и заметьте: даже в названии Набоков использует два противоречивых понятия — приглашение и казнь — чтобы заранее подготовить нас к сюру, фарсу, театральной постановке и «ненастоящему» настоящему. ️Так и тянется язык сказать, что роман созвучен «Процессу» Франца Кафки, но увы, Владимир Владимирович был без малого возмущён сием предположением. В предисловии к американскому изданию он заметил, что Кафку не читал и никак не мог взять в толк, почему «любая его книга вызывает у рецензентов желание отыскивать более или менее знаменитые имена с тем, чтобы предаться страсти все сопоставлять». ️Давайте не будем нелюбимыми сердцу Набокова рецензентами и просто скажем, что «Приглашение на казнь» — это нечто оглушительное и ломающее все каноны будничного восприятия действительности. ️Так прекрасно извращаться над русским языком может только он. Нет, вы только вдумайтесь: «щекастые пионы», «шепелявые туфли», «сонная ошибка», «он сам с запятыми на голове вместо кудрей» и самое жестокое: «Я хоть и знаю, что вы только так — переплетены в человеческую кожу, и все же довольствуюсь малым» ️«Приглашение на казнь» часто определяют как единственную в своём роде метафизическую антиутопию. И я пожалуй, соглашусь. События романа развиваются в мире, где реальность настолько искажена, что происходящее напоминает скорее декорации, а люди — актеров, плохо играющих свои роли в вычурной театральной постановке. ️Главный герой романа Цинциннат был приговорён к смертной казни за некое преступление, а именно — «гносеологическую гнусность». С самой ранней юности он не понимал, что с ним не так, знал только одно: он отличается от других. Он видит спектакль вместо жизни и тщательно выглаженную постановку вместо реальности. Только он один осознаёт абсурдность этого мира и невозможность борьбы с его упрямо скрытыми законами. Интересный факт: многие связывают задумку и сюжет романа с ненавистью Набокова к тоталитарному режиму. Как говорил сам писатель: «оба этих режима — и большевистский, и нацистский — суть один и тот же серый и омерзительный фарс». Совет: безусловно, Набоков создал шедевр, в который важно погружаться с головой и самостоятельно. Но заново переосмыслить форму и смысл мне помог Армен Захарян в ролике, посвящённому этому великому роману. топ_рейтинг https://telegra.ph/file/0c485a0a04a1c751eb0d4.jpg
669 

15.02.2021 14:29

Махаббат, қызық мол жылдар, Әзілхан Нұршайықов Годы радости и любви...
Махаббат, қызық мол жылдар, Әзілхан Нұршайықов Годы радости и любви, Азильхан Нуршаихов Последние пару лет стараюсь больше читать на казахском. "Көшпенділер" Есенберлина оказались мне не по зубам, но с удовольствием прочла "Менің атым Қожа" Сокпакбаева и с сожалением - "Бақытсыз Жамал" Миржакыпа Дулатова. В этот раз решила взять что-то посовременнее – "Махаббат, қызық мол жылдар" увидела свет в 1970 году. В центре повествования - вчерашний солдат Ербол, который после великой отечественной поступает на филологический факультет в КазГУ (мой алма-матер, между прочим) и влюбляется в свою одногруппницу Ментай. Главный герой частично основан на личности автора, который в 19 ушел на фронт, а, вернувшись, отучился на филологическом и стал журналистом. Между прочим, в те годы в КазГУ лекции читал сам Мухтар Ауэзов, он тоже появляется в романе. Главная тема книги - отношения в послевоенном обществе. Здесь есть девушки, которые, не дождавшись своих парней с войны, выходят замуж за стариков, лишь бы не остаться в девках. Есть идиоты, которые не понимают слова "нет" и продолжают преследовать понравившуюся им девушку во что бы то ни стало. Есть и откровенные подонки, от чтения про которых буквально кровь закипает в жилах. Сказать, что "Махаббат, қызық мол жылдар" перевернула сложившееся в моей голове понятие казахской литературы - это ничего не сказать. В романе немало косвенных и прямых отсылок к сексу, есть очень жестокая сцена сексуального насилия, которую я до сих пор не могу развидеть. А еще сессии, стихи, рассказы с фронта, свадьбы и посиделки с вином. Сначала вся эта череда разношерстных событий казалась мне сумбурной, но теперь я думаю, что, возможно, она отражала жизнь Азильхана Нуршаихова и его современников в те годы. Когда тебе двадцать с небольшим, ты только что вернулся с войны и изо всех сил торопишься жить, любить, учиться, работать, и не представляешь, как можно все это успеть. Главные герои, несмотря на то что не по годам мудры и неплохо разбираются в людях, все равно совершают такие же ошибки, что и мы с вами: не говорят о своих чувствах, постоянно сомневаются в себе и не дают отпора разным придуркам. Особенно в этом плане меня раздражал Ербол. Бывают в жизни моменты, когда нужно перестать быть вежливым и поставить зарвавшегося человека на свое место. Ербол такие моменты почти всегда упускал, поэтому мне хотелось залезть в книгу и как следует стукнуть его, чтобы он пришел в себя и сделал уже что-нибудь, а не стоял, как истукан. В целом же "Махаббат, қызық мол жылдар" - отличный кандидат для прочтения в книжном клубе. Здесь есть куча вопросов, которые можно долго и жарко обсуждать - от вопросов общения с бывшими до буллинга в коллективе до отношения к "падшим" девушкам. У меня книга вызвала просто бурю противоречивых эмоций - от раздражения и ярости до умиления и грусти под конец. Благодаря все растущему накалу драмы финальные главы буквально проглотила. Если ищете что-то подобное на казахском, то рекомендую.
628 

26.02.2021 09:17

Данила Монтанари «Проклятие рода Плавциев» «Большинство убийств совершается...
Данила Монтанари «Проклятие рода Плавциев» «Большинство убийств совершается именно в семьях. Где, как не в стенах родного дома, среди людей, живущих бок о бок, возникает самая яростная ненависть, вспыхивают самые жгучие страсти, рождаются зависть, ревность, жадность» После «Смерти куртизанки» https://t.me/booksfox/3740 я продолжаю погружаться в мир древнеримских детективов Монтанари, а Публий Стаций уже расследует новое дело. Три насильственные смерти в одном доме и древнее пророчество, которое вот-вот поставит точку на благородном роде Плавциев. А может кто-то умышленно прикрывается предсказанием ради денег и власти? Как и в любом классическом детективе, ответ следует искать в прошлом героев, вот только какая из тайн настолько отравляет настоящее и угрожает будущему. Помимо основной интриги, главным преимуществом книг Монтанари остаётся детальная проработка исторического сеттинга, внимание к традициям и развитию науки Древнего Рима. Книга в Лабиринте https://www.labirint.ru/books/784081/?point=olskp
613 

01.03.2021 10:58

​​С образовательным проектом о феминизме FEM TALKS я дружу давно. Настя...
​​С образовательным проектом о феминизме FEM TALKS я дружу давно. Настя...
​​С образовательным проектом о феминизме FEM TALKS я дружу давно. Настя Красильникова, Катерина Денисова и Лана Узарашвили одинаково интересно разбирают и современные сериалы, и сложные теоретические концепции. Совсем скоро они запускают курс «Алфавит феминистской теории», где каждую субботу будут рассказывать про основные понятия на видеолекциях - бинарность, гендер, квир, репродуктивный труд и т.д. Я в теорию начала погружаться в прошлом году, когда училась в Шанинке, но разобраться во всем в компании настоящих исследовательниц - это должно быть намного интереснее, чем читать Джудит Батлер в одиночку. Так что пойду достану самый красивый блокнот с полки и приготовлюсь к трехмесячному путешествию в мир гендерных исследований. Курс стартует 6 марта, посмотреть подробности и почитать отзывы можно по ссылке. https://telegra.ph/file/f7b520c85528d00fcb819.jpg
619 

01.03.2021 19:38

​​Американская писательница Ребекка Солнит писала: «Процесс освобождения — это...
​​Американская писательница Ребекка Солнит писала: «Процесс освобождения — это...
​​Американская писательница Ребекка Солнит писала: «Процесс освобождения — это всегда отчасти рассказ: истории выходят на свет, тишина прерывается, создаются новые истории. Свободная личность рассказывает свою собственную историю. Личность, чью ценность признают, живет в обществе, где для ее истории есть место». Хочется распечатать это и расклеить по всему городу, а пока я продолжаю рассказывать доступные мне истории других женщин и иногда свою. Сегодня 8 Марта - Международный день солидарности женщин в борьбе за свои права, которые почти никогда не давались без боя. Борьба шла в том числе через слово, через истории о том, как живет женщина и как она хочет жить. А я в этом посте хочу рассказать вам о восьми новых профеминистских книгах, которые только-только вышли или выйдут в марте-апреле. Когда находила их, очень радовалась, что у всех нас есть возможность их почитать. «Бестужевки» Анны Русиновой, Дмитрия Гусева и Татьяны Цырлиной Единственный в своем роде комикс о женском движении и женском образовании в Российской империи. Полтора столетия назад Мария Трубникова, Надежда Стасова и Анна Философова боролись за право женщин учиться. Их главная победа случилась в 1878 году. Тогда в Санкт-Петербурге наконец открылось первое высшее учебное заведение для женщин — Бестужевские курсы. В тот же год туда поступили 814 выпускниц гимназий. Могло быть и больше, но им требовалось разрешение от мужа или отца. «Я так не хотела» Кэрри Голдберг Даже самый хороший парень может без особых на то причин стать ночным кошмаром своей бывшей: опубликует интимное фото в интернете, будет сотнями слать угрозы в директ и караулить возле подъезда. Кэрри Голдберг пережила такое несколько раз — теперь она известный адвокат и эксперт по порномести. Ее книга — путеводитель по миру интернет-насилия, наполненный реальными историями и, главное, проверенными стратегиями, помогающими остановить преступника. Планом действий, подходящим для российской действительности, в предисловии делится правозащитница Алена Попова. «Мужчины учат меня жить» Ребекки Солнит Если мужчины хоть раз перебивали вас, чтобы объяснить что‑то и без того вам очевидное, то вы точно знаете, что такое менсплейнинг. Ребекка Солнит не придумала этот термин, но именно в ходе обсуждения ее эссе 2008 года «Мужчины учат меня жить» он и появился. В одноименную книгу вошли обновленная версия того самого текста и еще восемь эссе о насилии, мизогинии и невидимости женщин в истории. В конце концов, снисходительные мужские речи она называет лишь верхушкой могучего и уродливого айсберга — и вот об этом действительно стоит поговорить. Ещё пять книг ждут вас на сайте «Афиши.Daily» феминизм списки https://telegra.ph/file/183ab9019597031a83d29.jpg
582 

08.03.2021 10:26


«Моя Темная Ванесса», Кейт Элизабет Рассел “I just really need it to be a love...
«Моя Темная Ванесса», Кейт Элизабет Рассел “I just really need it to be a love story” Первые три дня я читала ее взахлеб и не могла оторваться; следующие три дня - дочитывала оставшиеся страниц сто с огромным усилием, специально делая паузы и почти физически заболевая от тяжести и сложности всей этой истории. Ну а думать о ней буду теперь, наверное, три года, не меньше. Кажется, эти истории были вокруг нас всегда. «Он был старше ее, она была хороша». Повальная романтизация истории «Лолиты», которую мало кто внимательно читал, но все, конечно, в курсе (а помните клип Алсу «по мотивам», гремевший в двухтысячных? Тогда и в голову никому не приходило сказать, что с ним что-то не так). Доверительные рассказы одноклассниц, влюбленных в преподавателей (преподаватели, к счастью, никак не реагировали и чаще всего ничего не знали). Городская легенда про девочку-ровесницу, вышедшую замуж за своего учителя, как только ей исполнилось восемнадцать. Роман «Моя темная Ванесса» стал триггером, заставившим меня вспомнить все эти истории, которые, кажется, вросли в мое сознание. Остановиться и спросить себя: а что это было вообще? О чем эта книга, кажется, знают уже все (сейчас только и разговоров книжных, что о «Ванессе» да о том, кто у кого что украл для нового романа Яхиной – но здесь не о ней): пятнадцатилетняя ученица, одинокая, беззащитная и неуверенная в себе, страшно зависимая от чужой оценки. Сорокадвухлетний учитель, умный, блистательный и понимающий (в глазах подростка), а главное – не забывающий подчеркивать, что она – особенная, та самая, с ней все по-другому. Нездоровые, неравные отношения в начале двухтысячных, когда слово «абьюз» еще не было популярным – и их отголосок, звучащий в жизни героев (скорее бьющий по голове) спустя годы благодаря движению MeToo. Оба участника этой истории – ненадежные рассказчики. И мы смотрим на происходящее как бы сразу через несколько призм: глазами героини-подростка, принимающей за чистую монету все россказни объекта обожания; глазами повзрослевшей героини, продолжающей обманывать себя; глазами Стрейна, который тоже обманывает ее, да и себя местами; и, наконец, своими собственными глазами, через призму собственного опыта и убеждений. Поэтому, вероятно, есть столько вариантов прочтения романа: кто-то даже умудряется увидеть здесь «настоящую любовь», поверив кому-то из этих ненадежных рассказчиков. О чем же эта книга на самом деле? Об отношениях учителя и ученицы? Да, в какой-то мере, но не думаю, что это главное. О травме? Пожалуй. И о попытках жить с этой травмой, не признавая ее и прячась от себя. Тут вспоминается еще роман «Мой год отдыха и релакса», есть что-то общее у героинь. О MeToo и новой этике? И да и нет, но здесь точно есть над чем подумать, сравнивая «тогда» и «теперь»: как поменялось наше восприятие всего за 15-20 лет. Скорее о том, что не каждая, кто подает голос в этом движении, автоматически выходит из него победительницей. О том, что social justice warriors, вынуждая жертву рассказать всем, что она жертва, рассказать историю нарушения ее границ, - сами нарушают эти границы не меньше. И о том, что никто, никто не сможет тебя спасти, пока ты сама не начнешь сражаться на своей стороне, играть в своей команде. Книга отлично читается на английском даже при среднем знании языка: текст очень простой и ясный, ритмичный, сотканный из коротких, максимально точно подобранных слов. Ничего лишнего, все для того, чтобы воспринимать эту историю, впитывать ее в себя, ни на что не отвлекаясь. А воспринимать обязательно надо – история очень важная, хоть и тяжелая эмоционально.
557 

18.03.2021 10:50

​​Я тут продолжаю думать про Ванессу и про жизнь свою.
⠀
И вот что...
​​Я тут продолжаю думать про Ванессу и про жизнь свою. ⠀ И вот что...
​​Я тут продолжаю думать про Ванессу и про жизнь свою. ⠀ И вот что вспоминаю. ⠀ Будучи подростком, я с большим вниманием относилась к всевозможным гороскопам, тестам и типологиям. Причем не к тем из них, что дают прогноз на завтра, а к тем, что описывают личность и характер (ну знаете, если вы телец, то вы упрямы, а если ваш цветок хризантема, то карьера для вас на первом месте, и подобная чушь). Не потому что я в них прямо всерьез верила — я вообще не думала в таких категориях тогда, критическое мышление позже отросло. Но это был "верный способ" узнать, какая ты. Что у тебя за характер, к чему ты стремишься, что любишь и чего хочешь. Очень легко: вот два абзаца текста в глянцевом журнале, которые все тебе расскажут о самой себе, только подставь свою дату рождения. ⠀ Почему мне кто-то должен был это рассказывать, спрашиваете вы? Что я, сама этого не знала, что ли? А вы помните себя подростком? Вы сразу знали ответы на эти вопросы? Не уверена, что с этим знанием мы рождаемся. Оно приходит со временем, постепенно: что-то нам проговаривают родители, что-то можно услышать от сверстников. Что-то, в конце концов, если повезет, можно понять о себе самостоятельно. Но далеко не ко всем это понимание приходит в 14-15 лет, когда оно нужно, кажется, больше всего на свете (какая я? а я красивая? а веселая? а мальчикам нравлюсь? а со мной интересно?) — и в жизни Ванессы, например, тут появляется Стрейн, который ей как раз и рассказывает, какая она. Вроде как подводит к зеркалу и дает туда заглянуть. Всегда ведь легче получить готовые ответы, чем искать их самостоятельно. За эти рассказы очень легко ухватиться, придерживаться их, как своего курса по жизни — и очень, должно быть, больно обнаружить в какой-то момент, что они не вполне правдивы. А самое важное - вовремя отделиться от чужого мнения, научиться фильтровать: вот тут говорят, что я красивая, и я, пожалуй, соглашусь, — но если в связке идет то, чего я якобы должна хотеть, а на самом деле нет, то я в такое не играю. У Ванессы отделиться как раз и не получается долгое время. Это все, конечно, называется словом самооценка, и далеко не у всех взрослых она стабильная и здоровая, что уж о подростках говорить. ⠀ Я вот и в тридцатник, кажется, только-только начинаю что-то про себя понимать. Ну, гороскопы больше не читаю, и на том спасибо, даже с этим не всем везет. https://telegra.ph/file/407f28b7951aad8898cbe.jpg
558 

20.03.2021 10:42

Теперь официально. Альпина-Проза. «Мы любим научно-популярную литературу. Она...
Теперь официально. Альпина-Проза. «Мы любим научно-популярную литературу. Она помогает понять, как устроен мир вокруг и внутри нас, кто мы такие и что нас ждёт в будущем, она рождает нейронные связи и делает нас сапиосексуалами. Но кроме чистого знания человеку нужны эмоции. Мы хотим понимать, что и как чувствуют другие люди, мы любим мечтать и погружаться в далекое прошлое и будущее. И здесь нам на помощь приходит художественная литература. Долгое время мы выпускали исключительно нон-фикшн, но все меняется. Теперь у нас есть межиздательский проект «Альпина.Проза». В фокусе нового направления — лучшие образцы российской и зарубежной прозы: как самые яркие и интересные новинки книжного рынка, так и проверенная временем классика в новых оформлениях и переводах. На этой неделе на наш приехали пять книг Алексея Иванова, одного из самых известных современных писателей России, автора бестселлеров, многие из которых экранизированы».
508 

25.03.2021 21:02

Продолжаю советовать кое-что похожее из полюбившегося в нашей новой рубрике...
Продолжаю советовать кое-что похожее из полюбившегося в нашей новой рубрике Если вы читали и вам понравилось. Так вот, если вы читали «Тайное место» Таны Френч и вам пришлась по душе эта история про девочек-подростков в закрытой школе, советую похожие по тематике книги: «Моя последняя ложь» Рaйли Сейгер Летний лагерь «Соловей» ждет своих юных и немного коварных посетительниц с их интригами, скелетами и секретами, которые 20 лет спустя приходится разгадывать одной из натерпевшихся ужаса в этом лагере. «Сломанные девочки» Симона Сент-Джеймс Брошенные девочки-подростки никому не нужны и никому не интересны, а тут еще в школе-пансионе появляется призрак, который не дает покоя и врывается в их и без того несчастливые будни. «Год благодати» Ким Лиггетт В этой антиутопии всех девочек после 16 дня рождения отправляют на год в ссылку в глушь, подумать о своем поведении и стать по возвращению настоящей леди и матерью, если конечно им повезет вернуться. «13 минут» Сара Пинборо Взрослые игры в старшей школе или плохое пособие для подростков «Как досадить лучшим подружкам, если они тебя больше не любят». «Вся ярость» Кара Хантер Четвертая книга в серии про инспектора Адама Фаули получилась тоже похожей на «Тайное место»: озлобленными школьницами, тайным, которое становится явным. И каждый раз я все равно удивляюсь как в маленьких людях умещается столько злости. «Девочки» Эмма Клайн Необъяснимо, но факт: у меня не было рецензии на эту книгу, но она просто невероятно крутая, и в скором времени я исправлюсь. А вы пока присмотритесь к этим молоденьким девочкам, одна из которых ненароком попадает в новую «семью», где её любят и понимают - секту Чарльза Мэнсона.
516 

30.03.2021 12:46

Содзи Симада «Двойник с лунной дамбы» «Такая жизнь не по тебе» Давно мы не...
Содзи Симада «Двойник с лунной дамбы» «Такая жизнь не по тебе» Давно мы не вспоминали с вами о хонкаку-детективах https://t.me/booksfox/2415 а они продолжают попадать в списки бестселлеров. Допустим, что вы просыпаетесь на лавочке в парке и совершенно ничего не помните. Кто вы, чем занимаетесь, как здесь оказались, есть ли у вас семья. Память превратилась в чистый лист. Вы в панике бегаете по городу и натыкаетесь на незнакомца, который решает вам помочь. Проходит время, вы счастливы в настоящем и кажется, что с прошлым вас уже ничего не связывает. Вы новый человек. Но так ли это? Не повторяете ли вы прежних ошибок, о которых просто не помните? Или человек без прошлого не может ошибаться? И это только первые 50 страниц книги. А дальше загадочная встреча с астрологом, искушение прикоснуться к воспоминаниям, ложь, манипуляции и гениальный план, что провалился из-за самого непредсказуемого чувства — любви. https://t.me/booksfox/2415
470 

08.04.2021 17:49

​​ Между жизнью и смертью. История храброго полицейского пса Финна
 Авторы:...
​​ Между жизнью и смертью. История храброго полицейского пса Финна Авторы:...
​​ Между жизнью и смертью. История храброго полицейского пса Финна Авторы: Уорделл_Дэйв Жанр(ы): Современная_проза Описание: Хартфордшир, 5 октября 2016 года, примерно два часа ночи. Офицер полиции Дэйв Уорделл и его служебный пес по кличке Финн пытались задержать подозреваемого в ограблении, когда преступник обернулся и атаковал своих преследователей. Финн был ранен ножом с 25-сантиметровым лезвием сначала в подмышку, а затем — когда попытался прикрыть хозяина — в голову. Пес, без сомнения, спас своего напарника, но теперь шла борьба уже за жизнь самого Финна. В тот момент в голове Дэйва Уорделла пронеслись различные воспоминания об их удивительной дружбе и привязанности. Отношения полицейского и его питомца — это замечательный пример крепкой связи человека и собаки, продолжающейся с тех пор, как девятимесячного Финна забрали из приюта. За время своей службы Финн сталкивался со всеми возможными видами полицейских заданий: искал пропавших детей, задерживал вооруженных преступников, спасал людей. Но Финн не просто полицейская собака, он любимец всей семьи. Эта жизнеутверждающая книга посвящена именно ему. Скачать Альтернативная ссылка: epub https://telegra.ph/file/39e3c22a01a71abdfe202.jpg
454 

07.04.2021 19:33


Что я надеялась получить от книги «Мы так говорим. Обидные слова и как их...
Что я надеялась получить от книги «Мы так говорим. Обидные слова и как их избежать» Марии Бобылевой? Обновленный личный словарь корректной лексики как минимум. Человек с диагнозом таким-то, а не больной. Не псих, а человек с психическим или ментальным расстройством. Не жертва насилия, а человек, переживший сексуальностей насилие. Не бомж, а бездомный. Не гастарбайтер, а трудовой мигрант. Мир не идеален, никто не знает «как надо» во всех возможных случаях, но все это не должно мешать узнавать новое, задумываться над тем, над чем раньше не приходилось. Что я получила от чтения первой главы «Новая этика и культ обиды»? Разного уровня адекватности высказывания про обиду как главную движущую силу всех угнетённых, которая превратилась в «активную, агрессивную и карающую силу восставшего и мстящего». Ни пошутить как следует, ни коллегу приобнять (тут я транслирую сарказм в сторону таких сожалений). Честно, меня настолько задолбали «мнения» об ущемлённой свободе слова тупых шутников, абьюзеров, расистов и т.д., что я даже не знаю, сколько ромашкового чая надо выпить, чтобы не обращать внимания. Все эти люди в нашей стране продолжают жить дальше без каких-либо потерь: высказываться, зарабатывать, становиться знаменитыми. Они даже книжку эту в руки никогда не возьмут. Но почему мне приходиться открывать книгу, которая хочет показаться мне другом, и закрывать ее через пять минут, чтоб отдышаться, потому что мне там опять напомнили, что в глазах большинства угнетенные портят людям жизнь и мешают веселиться? Может, можно подобрать другие слова? Процитировать ещё кого-то? Риторическим вопросам в моей голове не было конца. Какие-то альтернативные мнения будут перечислены где-то вскользь ближе к концу книги, что вообще никак не меняет ее очень странного нарратива при казалось бы необходимости политкорректности. К части про тот самый корректный словарь вопросов нет. Полезное чтение по нескольким направлениям «Заболевания и ограничения», «Психические расстройства», «Социально уязвимые группы», «ЛГБТ+», «Секс». Особенно пригодится журналистам и блогерам. Но лучше использовать электронную версию без сопроводительных статей.
447 

14.04.2021 15:52

«Выгон» Эми Липтрот Десять лет шотландская писательница Эми Липтрот жила...
«Выгон» Эми Липтрот Десять лет шотландская писательница Эми Липтрот жила вдалеке от своей семьи: в восемнадцать она покинула Оркнейские острова между Атлантическим океаном и Северным морем и уехала в Лондон, надеясь, что там наконец заживет комфортно и гламурно без ветров, морских приливов и овец. Тут Эми я могу понять: будучи подростком трудно оценить прелести жизни на ферме, хочется быть в центре событий. Но постепенно городская жизнь превращает большие надежды в фатальные неудачи. Эми начинает пить - она будет зависимой от алкоголя до 28 лет. После трёх месяцев в реабилитационном центре, она отправляется в путешествие подлиннее - возвращается на родные далекие острова и начинает искать новую трезвую себя. «"Стать трезвой" - это не однократное решение, после которого все идет отлично: это продолжающийся медленный процесс перенастройки, с постоянными откатами, кол...иями и соблазнами». Все два года трезвости вдали от большого города, переезжая с одного малонаселенного острова на еще более уединенный, она пытается понять, чем заменить крепкие напитки, которыми раньше был наполнен весь ее день. Кто такая Эми Липтрот без десятой по счету бутылки пива? Может быть астроном, орнитолог, дайвер или все же геолог? На страницах этой книги она перебирает разные занятия и открывает десятки вкладок «Википедии» в попытке изучить мир вокруг себя. Но исследует ли она коростелей по заданию Королевского общества защиты птиц или карту звездного неба - все дороги ведут Эми к самой себе. Каждое новое знание она преобразует в метафору. «Бывают в моей жизни величественные моменты, когда во время прогулок на холме я наслаждаюсь свежим воздухом и свободой. Я думаю тогда о своей личной геологии. Мое тело - континент. Ночью в нем происходит множество процессов. Я страдаю бруксизмом и скрежещу во сне зубами, как тектоническими плитами. Когда я моргаю, мерцает солнце, мое дыхание гонит по небу облака, а в унисон с биением моего сердца на берег накатывают волны. Стоит мне чихнуть, сверкает молния, каждый мой оргазм сопровождается землетрясением. Мысы островов поднимаются над морем, как мои коленки над водой, когда я лежу в ванне, каждая моя веснушка - достопримечательность, каждая слеза - река. А тектонические плиты и каменные соборы - мои любовники». Книгу с трудом, но все же можно читать как путеводитель по Оркнейским островам, такую расширенную энциклопедию о местной природе и географии. Но моими любимыми моментами в книге были те, где Эми отрывалась от науки и возвращалась к своей жизни. Меня поражала ясность взгляда, который Эми устремляла в пропасть своей жизни. Трезвость - это ежедневная и временами утомительная борьба. Она выбралась, поделилась с миром, но это только середина пути. «Пусть на меня льется дождь, пусть меня обжигает огонь. Я чувствую себя молнией в замедленном движении. Во мне столько глубины, во мне есть еще неизведанное. Я вибрирую с такой частотой, которую не в силах уловить человеческий глаз. Я готова быть смелой. С верхней палубы парома я наблюдаю, как Папей исчезает за горизонтом. Последние два года тянутся за мной и блестят, как следы, что оставляет за собой паром. Во мне кипит энергия».
416 

18.04.2021 13:18

Мои планы по писательству на 2021 и итоги 2020 Речь о художественной...
Мои планы по писательству на 2021 и итоги 2020 Речь о художественной литературе. За последние год с копейками (пенсами) мне удалось сделать первый официальный шаг в сторону карьеры писателя, которого издают. Мои рассказы на русском языке были опубликованы в лучших современных литературных журналах: “Вестник Европы”, “Прочтение”, Дружба Народов”. Я написал больше, но какие-то мне показались неподходящими для публикации там, куда я смог дотянуться, над какими-то еще стоит поработать. На “западе” успехов меньше — тут сказазалась пандемия, потому что, несмотря на то, что я написал вот уже восемь рассказов на английском языке (некоторые так и не переведены пока на русский), количество возможностей их опубликовать сильно сократилось. Я подружился с небольшим инди-издательством из Детройта, которое напечатало один из моих рассказов в своем журнале для американской андерграундной лит-тусовки, и ждет от меня еще материал, но это, конечно, не тот случай, когда публикация помогает в запуске карьеры. Тем не менее, я продолжаю общение с англоязычными литературными журналами. Некоторые мои рассказы доходили до финала отбора в лучшие из изданий, многие получали развернутые ответы от редакторов с советами и просьбами присылать им другие работы. Здесь, увы, напрашиваются нелестные сравнения с некоторыми из российских издательств, которые до сих пор не умеют нормально работать с авторами (или умеют, но по настроению): топовый американский литературный журнал AGNI мне дает развернутый фидбек на мои рассказы и просит присылать еще, редактор культового парижского 3:AM просит в виде исключения прислать еще несколько рассказов и читает их все, The Paris Review и The New Yorker мне как-минимум отвечают, а вот журнал “Юность” уже год как не может просто прочитать мой имейл. И дело не в том, что мне больше издаваться негде, а в том, что это непрофессионально. Но перейдем к планам. В июне выходит мой новый рассказ в прекрасном журнале “Дружба Народов”, и это очень хороший и необычный рассказ, в какой-то мере основанный на реальных событиях. Там будет Эдинбург, мой alma-mater, студент философии, и один бессмертный. Обязательно почитайте. Я продолжаю работать над короткой прозой и не оставляю идеи дебютировать на русском сборником рассказов, но мне стало интересно попрактиковаться в работе над большой прозой. Первый драфт романа, который я сейчас пишу, исходя из моих смелых ожиданий, будет готов этим летом, а завершить работу над ним я планирую к октябрю. И, конечно, я хочу воспользоваться случаем и поблагодарить вас, самых интеллигентных и любознательных читателей, потому что без вас не было бы большого смысла мне писать ни в “Вам, чтецам”, ни в мой блокнот (о, я теперь как Нил Гейман, пишу на бумаге перьевыми ручками — как-нибудь расскажу!), ни, конечно, издаваться. Все благодаря вам. В общем, оставайтесь, будет интересно. (а если у вас вдруг появятся какие-нибудь вопросы, вы знаете, где меня найти: )
421 

21.04.2021 16:31

На деревьях появились листья, а на листьях рассаживаются для охоты клещи.
На деревьях появились листья, а на листьях рассаживаются для охоты клещи. Будьте внимательны в лесах и парках! Не знаю, как в РФ, но в США местные клещи могут вас "зашить" от красного мяса - Вики: "Описаны случаи развития у укушенных клещом Amblyomma americanum людей аллергии на красное мясо. Эта аллергия развивается через 2-3 месяца после укуса, она обусловлена присутствием углевода альфа-гал в говядине, свинине и другом мясе млекопитающих (но не мясе птицы и рыбы), укушенный человек заболевает этой болезнью в результате реакции его организма на присутствие альфа-гала в слюне клеща." Это не говоря о гораздо более опасных болезнях, которыми они могут наградить. Попался мне отрывок об этих тварях (вообще, не только американских): "Обезвоживание - главный враг клещей во время их поисков жертвы. Клещи сидят в открытых местах в течение нескольких дней, даже недель, ожидая своих хозяев. Ветер уносит влагу, и солнце печет их маленькие тела. Блуждание в поисках питья прервало бы поиски, да и во многих местах их обитания нет воды, которую можно было бы найти. Таким образом, клещи развили способность пить воду из воздуха. Они выделяют специальную слюну в углубление возле рта, и, подобно силикагелю, который мы используем для сушки наших электронных устройств, их слюна вытягивает воду из воздуха. Затем клещи глотают слюну, увлажняют себя и продолжают поиски. Они заканчиваются, когда передние лапы цепляются за кожу, перья или волосы потенциального хозяина. Затем счастливый клещ ползет по хозяину, проверяя кожу своими ротовыми частями, ища мягкое, обещающее кровь место для атаки. Как воры-домушники, клещи карабкаются по нашим телам, не поднимая тревоги. Возьмите карандаш и слегка проведите им по руке или ноге. Вы это почувствуете. Возьмите клеща и позвольте ему ползти по вашим конечностям. Скорее всего, вы ничего не почувствуете. Лучший способ обнаружить клеща, ползущего по вашей ноге, - это заметить подозрительное отсутствие щекотки и зуда. Прогулка по лесу летом порождает бесконечный поток мурашек на вашей коже. Когда поток ощущений иссякает - на вас сел клещ. В отличие от комаров, клещи не торопятся кормиться. Они прижимают свои ротовые части к коже, а затем медленно впиваются в плоть. Как только этот неэлегантный разрез открывает достаточно большое отверстие в коже, они опускают колючую трубку, гипостому, чтобы вытянуть кровь. Полноценный прием пищи занимает несколько дней, поэтому клещи цементируются в кожу, чтобы хозяин не соскреб их. Цемент прочнее собственных мышц клеща, что объясняет, почему поджигать клещей спичками бесполезно. Клещи не могут быстро вырваться, даже когда их зад в огне. Кровяная трапеза заставляет клещей разбухать так сильно, что у них вырастает новая кожа, чтобы вместить съеденное. Они пьют так много крови, что сталкиваются с проблему, обратную предыдущей проблеме обезвоживания. Вместо того чтобы сократить свою трапезу, когда они сыты, клещи извлекают воду из крови в своем кишечнике, а затем выплевывают ее обратно в хозяина, что особенно опасно, если клещ несет одну из многих бактерий, вызывающих болезни. Таким образом, половина чайной ложки крови в полностью набухшем клеще является дистилляцией нескольких чайных ложек крови хозяина, сгущенной и хранящейся в брюхе клеща.»
365 

04.05.2021 08:30

Продолжаю делиться новостями о премии Zayed Book Award. Сюжет Хабермаса получил...
Продолжаю делиться новостями о премии Zayed Book Award. Сюжет Хабермаса получил...
Продолжаю делиться новостями о премии Zayed Book Award. Сюжет Хабермаса получил новое развитие. Шпигель раскритиковал Хабермаса за принятие награды от ОАЭ. Хабермас от награды (а это $270 000) отказался. Заявление об этом поступило от его немецкого издательства Suhrkamp Verlag. 91-летний Хабермас, которого считают самым выдающимся современным философом Германии, сказал немецкому новостному сайту Spiegel Online: «Я заявил о своей готовности принять в этом году Книжную премию шейха Зайда. Это было неправильное решение, которое я исправляю». А вся суть вот в чем (политика, да): «Я недостаточно ясно прояснил для себя очень тесную связь учреждения, которое присуждает эти премии в Абу-Даби, с существующей там политической системой». https://www.washingtonpost.com/politics/german-philosopher-habermas-rejects-uaes-zayed-book-award/2021/05/02/c823aa20-ab51-11eb-82c1-896aca955bb9_story.html
390 

03.05.2021 17:27

Поминание на Фоминой неделе в Малороссии

Художник изобразил сцену радушного...
Поминание на Фоминой неделе в Малороссии Художник изобразил сцену радушного...
Поминание на Фоминой неделе в Малороссии Художник изобразил сцену радушного угощения творящих испоконную тризну по праотцам. Затем следовали поминальные обеды, а за ними поминались усопшие восхвалениями их добрых качеств, делавших обладателей их предметом общей любви. В нашей Галичине, справляя родительские поминовения, льют канун (называя так кутью, сваренную на меду и очень разсыченную жидкую) на могилы. В радуницы народ постоянно приносит яйца, кладет их на могилы, «христосуясь с покойничками». Поверья и обряды языческого верования в будущую лучшую жизнь соединяет народ в своем совершении радуницы; в Малороссии для этого есть, впрочем, особое имя — Гробки, продолжающиеся три дня, — от понедельника до среды Фоминой недели. В Сибири, где старинные новгородские поверья лучше сохранились, чем где-либо, всю Фомину неделю называют радоницами, и народ радость о весне выражает гуляньем во всю ночь, до рассвета. Рисунок—академик К.А. Трутовский. Журнал «Всемирная иллюстрация» 1877 год.
345 

09.05.2021 08:38


Адам Сильвера «В конце они оба умрут» «С прискорбием сообщаю вам, что в...
Адам Сильвера «В конце они оба умрут» «С прискорбием сообщаю вам, что в последующие двадцать четыре часа вас постигнет безвременная смерть. И несмотря на то, что предотвратить ее мы не в силах, у вас по-прежнему есть возможность порадоваться жизни» Представьте, что вы получили данное сообщение и нет, это не шутка или очередной пранк ТикТока. В мире действительно появился Отдел Смерти, который предупреждает людей о гибели за сутки. Как именно это произойдёт и во сколько — никто не знает, но это только лишний повод провести последние часы по-особенному. Кто-то устраивает безумную вечеринку, или собирает рядом самых близких, кто-то отправляется на последнюю прогулку по городу, или запирается в квартире, надеясь обмануть смерть. А что бы делали вы? Роман Сильверы напомнил мне книгу Кавамуры «Если все кошки в мире исчезнут» https://t.me/booksfox/2998 Сюжет подобных произведений сразу отходит для меня на второй план, потому что мыслями я вновь и вновь возвращаюсь к главной теме и вопросу: «Что действительно для меня важно и дорого в этой жизни?». Однако не стоит погружаться в самокопания слишком сильно и доводить себя до необдуманных решений и апатии. А вот немного рефлексии в приятной компании или наедине с собой точно не повредит.
297 

20.05.2021 13:23

пытался для себя сформулировать, что именно не так с программой «точки...
пытался для себя сформулировать, что именно не так с программой «точки доступа», что у меня, как у челика минимально но заинтересованного, не возникает искреннего желания посмотреть ни один из проектов. и пришёл к такой мысли: ведь за всю историю современного российского театра у нас не было захватывающих или, ещё более точное слово, угрожающих спектаклей и проектов. ну то есть даже настолько минимально угрожающих, как «репетиция» мило рау, — в принципе такая щемящая сцендрама, но на мощной док истории про убийство гомосексуала. а у нас даже такого не было. самое угрожающее, что было у нас, это ну я не знаю что, не «берлуспутин» же и не ранний док? а наверное «московские процессы» того же хаха мило рау, которому после них закрыли въезд в страну. а потом ландшафт минимально сотрясался богомоловым, который угрожал только театральным критикам, чем продолжает заниматься, и серебренниковым, который ну совсем просто безобидный демшизоид с этими своими железными заборами в каждом спектакле. у нас был и местами есть захватывающий акционизм, в стритарте даже что-то такое мелькает, а в театре вот таких историй, напрямую угрожающих социальным институтам — их нет. и все привыкли, что их нет, ну и поэтому не видят для себя возможными ничего такого делать. и поэтому молодые художники театра и перформанса, что по программе ТД супер видно, продолжают делать милое внимательное искусство и упражнения с формой, где хронология идей четко синхронится с хронологией переводов в гаражной серии адмаргинема. и смотреть на милое искусство на президентский грант, продюсируемое людьми, которые лобызаются с ревякиной, которая участвует в праймериз единой россии, пока в стране тысячи политических заключённых — ну как-то блин сорри нет настрика на милое искусство, про детство, про природу. как-то не прёт. (это как щас вот прошёл в москве ВФТМ — фестиваль театральных менеджеров, серьёзно. и люди с помятыми лицами приходят рассказывают об успехе получения грантов и продвижение театральных тиктоков. ребят, у вас национальной премией (17 лет) и одним из крупнейших театров (9 лет) рулит одна бабка. а эту национальную премию получает криминальное ...ло из пермского театра у моста, который ходит на репетиции с траматом, бьёт актёров, кидается в них стульями и заставляет охранять театр ночью. вот это ваш театральный менеджмент, не экстремум, а среднее его состояние. будьте честными, начинайте разговор вот с такой базы. «как собрать лям просмотров на тиктоке где я тычу актёру травматом в ...о» или «как ужать бюджет премии так, чтобы осталось себе и детишкам») но возвращаясь к угрозам. так совпало, что ровно два года назад, 31 мая 2019-го, досрочно закрыли лабораторию «смещение», которую я придумал и делал в москве в театре на таганке. кто не помнит, это была такая лаба постантропного перформанса, где можно было всё, кроме присутствия живых существ на сцене. в первый же день лаборатории мы показывали проект «хрустальная одиссея», это была док-история про гей-изнасилование, автор записал свою 4-часовую терапевтическую сессию, нарезал на фрагменты и одновременно пустил из разных источников в блэкбоксе. ничего более продирающего вживую в театрах с тех пор я не видел, это было в двенадцать ночи в темноте, было человек 20, мы не вели стрим, и тем не менее на следующее же утро у меня был максимально кринжовый разговор с замом директорши, который попросил «не нарушать правила игры», не в силах от смущения даже произнести, про что был проект, который его напряг. а через 4 дня, 31-го, лабу закрыли и всех участников выгнали за 20 минут — из-за перформанса никульшиной и ершова «тридцать первая», где ершова задержали на красной площади с плакатом «против системы станиславского». и это только два проекта из почти сорока; там тоже было много безопасной современочки, но было несколько пробивных проектов про квир- и постантропную чувственность, не игровых, а напрямую угрожающих социальным институтам.
267 

31.05.2021 18:16

По всем вопросам пишите на admin@youbooks.ru