Назад

папачитает Удивительно, но в европейских школах нет предмета "литература". А...

Описание:
папачитает Удивительно, но в европейских школах нет предмета "литература". А еще дети не участ стихи наизусть. Это кажется странным, но это так. Выглядит все это диковато. Примерно так: За учебный год я стараюсь прочитать с учениками минимум два прозаических текста, одну драму и какую-нибудь лирику. В старших классах мы обычно делаем больший акцент на литературу, но во время чтения обращаем внимание на стиль, грамматику, обсуждаем особенности языка — мы исходим из того, что правила правописания ученики уже узнали в младших классах. Что и как читают школьники в Европе? Интересный материал у Bookmate. https://journal.bookmate.com/hroniki-narnii-garri-potter-i-chekhov-kak-v-shkolah-evropy-izuchayut-literaturu/?utm_source=lentach&utm_medium=social&utm_campaign=bmj_europ

Похожие статьи

Всем Продолжая тему Нью-Йорка (я забыла написать выше, что «Город женщин», в...
Всем Продолжая тему Нью-Йорка (я забыла написать выше, что «Город женщин», в оригинале City of Girls, это просто манифест любви к главному американскому мегаполису), не могу не поделиться очаровывающей, голодной, невыносимо грустной, утешительной и местами шокирующей биографией Патти Смит, поэтессы и панк-рок-певицы, о ее жизни, любви и дружбе с художником и фотографом Робертом Мэпплторпом в Нью-Йорке 60-х - «Просто дети». Создание арт-объектов, стихи, работа в книжных магазинах, поиски Энди Уорхолла, вечеринки с Дженис Джоплин и случайные встречи с Джимми Хендриксом. Калейдоскоп легендарных имен музыкальной и арт-богемы на фоне знаковых мест Нью-Йорка. И в центре всего - парадоксальные и неколлибруемые отношения Патти и Роберта, необъятная нежность их союза и безысходность привязанности. Читая эту книгу погружаешься в удивительно уютную, слегка наивную ностальгическую атмосферу, в которой без лишней сентиментальности описаны нищета и поиск пути молодых художников. В общем, рекомендую. Даже если минимально знакомы с культурой американских 60-70-х, эта книга самоценна и без громких имен. И, конечно, там совсем другой, отличный от современного, Нью-Йорк. Судя по беглому поиску бумажные версии книжки давно раскупили. Но на Bookmate книжка доступна: https://ru.bookmate.com/books/OoiN45kj https://ru.bookmate.com/books/OoiN45kj
1101 

11.04.2020 11:47

Всем Я тут внезапно осознала, что совсем не рассказала про отличную книгу...
Всем Я тут внезапно осознала, что совсем не рассказала про отличную книгу, которую я прочитала еще в конце 2019 года - Circe (Цирцея) американской писательницы Мадлен Миллер, учительницы Латинского и Греческой мифологии, автора невероятной и недавно переведенной на русский язык «Песни Ахиллеса». Вы когда-нибудь задумывались как собрать воедино разрозненные греческие мифы и найти взаимосвязи между ними? Как связанны Сцилла и морские нимфы, Океан и Гелиос, Золотое руно и Дедал? И что стало с Гераклом после 12 подвигов? Для меня эти герои существовали каждый в своем отдельном мифе и не пересекались, забытые со времен средней школы. И вот я обнаружила книгу, в которой все мифы выстроены в четкую последовательность событий, разворачивающихся вокруг главной героини морской нимфы Цирцеи, и все встало на свои места. Это такая вывернутая наизнанку Одиссея Гомера, где главным действующим лицом стал второстепенный персонаж Одиссеи Цирцея, дополненная другими мифами, в которых встречаются упоминания о ней. И это удивительно красивое и увлекательное чтение о сильной богине, способной противостоять титанам и олимпийцам. Это увесистая книга, Бестселлер 1 по версии New York Times, пока не переведена на русский (надеюсь, переведут!), но если есть возможность читать на английском - рекомендую. Найти можно тут: https://www.amazon.com/Circe-Madeline-Miller/dp/0316556343 P.S. В 90-е был популярен сериал «Зена - королева воинов», весьма вольно интерпретировавший мифы Древней Греции. Мне кажется, что-то подобное нас ждет в ближайшее время - сейчас HBO снимают сериал по «Цирцее», я очень его жду. https://www.amazon.com/Circe-Madeline-Miller/dp/0316556343
1086 

18.05.2020 19:15

5 причин прочесть "Рассечение Стоуна" Этот, без всякого преувеличения, эпичный...
5 причин прочесть "Рассечение Стоуна" Этот, без всякого преувеличения, эпичный роман Абрахама Вергезе рассказывает о жизнях нескольких поколений врачей, живущих и работающих в жаркой Эфиопии. Если вы еще не читали, то вот вам причины сделать это. 1. Если вы любите книги о врачах. Автор - один из руководителей Стэнфордской медицинской школы и доктор с многолетним стажем. Неудивительно, что в книге так подробно расписаны различные медицинские процедуры, операции, и довольно много латыни. Большая часть главных героев - врачи, медсестры или имеют отношение к медицине. 2. Африканский колорит Основное действие происходит в столице Эфиопии Аддис-Абебе. Пока читала, с интересом гуглила фото зданий, национальных блюд, растений. Видно, с какой любовью автор, чье детство прошло в Эфиопии, воспроизводит африканский быт. 3. Семейная сага на уровне "Поющих в терновнике" И даже похлеще. Запретная любовь, сросшиеся головами близнецы, безответственный отец, предательство, смертельные болезни - и это только малая толика всего, что происходит в этом эпичном романе. Местами происходящее казалось мне излишне мелодраматичным, но оторваться от чтения было просто невозможно. 4. Если вы любите магический реализм Мне в этой истории слышались отголоски то "Детей полуночи", то "Короткой фантастической жизни Оскара Вао". То и дело в книге происходит что-то неприметно, ненавязчиво волшебное, но персонажи не обращают на это внимания и принимают все как данность. Некоторые сцены кажутся вымыслом, а в некоторых не разберешь, где сон, а где реальность. Люблю такие книги почему-то) 5. Если вы ищете книгу для книжного клуба В "Рассечении Стоуна" происходит столько всего ужасного, удивительного и возмутительного, что просто язык чешется с кем-нибудь это обсудить. Пока читала, жалела, что не состою в книжном клубе, где можно было бы предложить эту книгу и всласть перемыть косточки всем персонажам. Если вы читали и у вас есть похожее желание, давайте поболтаем в личке)
1105 

27.12.2020 17:23

Ни рыба, ни мясо: немного о детективах Джоан Роулинг Джоан Роулинг, известная...
Ни рыба, ни мясо: немного о детективах Джоан Роулинг Джоан Роулинг, известная всему миру как автор удивительной саги о Гарри Поттере, пишет детективы под мужским псевдонимом Роберт Гелбрейт. Это серия романов о ветеране войны и частном сыщике Корморане Страйке и его помощнице Робин. На днях «Шелкопряд» — один из романов серии, попал ко мне в руки. Ну а поскольку детективы для меня сродни топливу и еде, я прочла его за два дня. Замечу сразу. Я считаю Джоан Роулинг гением на все времена независимо от любого поворота ее литературной деятельности. Книги про сказочный мир Гарри Поттера всегда будут в моем личном топе. Но взрослая проза Джоан Роулинг вызывает вопросы. Дело в том, что мне сложно дать роману «Шелкопряд» однозначную оценку. Я не могу отнести его к антирейтингу, поскольку сюжет в целом неплох, и персонажи плюс-минус продуманы. Но. Закрывая последнюю страницу, я поняла, что у меня нет особого желания читать другие книги из серии о Корморане Страйке. По сравнению с акулами современной детективной прозы — Борис Акунин, Ю Несбе, Тесс Герритсен, Жоэль Диккер — Джоан Роулинг, или же если вам угодно, Роберт Гелбрейт, стоит на несколько голов ниже. К примеру, если прочитав одну книгу Ю Несбе, я не смогла успокоиться, пока не сгребла все книги автора из полок книжных магазинов, то в случае с Робертом Гелбрейтом такого эффекта не было и в помине. Ещё один момент. В детективах очень важен тщательно продуманный главный герой. Давайте вспомним Эраста Фандорина, Шерлока Холмса, Эркюля Пуаро, Харри Холе, — все они могут вызывать противоречивые чувства, но их личность захватывает, а ум восхищает. В случае с главным героем «Шелкопряда» подобные ощущения напрочь отсутствуют. Более того, Корморан Страйк меня порядком раздражает, и я дочитала роман исключительно ради желания узнать развязку. Кстати, деревянный юмор и перебор автора с любовным драматизмом тоже не шепчут хорошей погоды. А вот сюжет неплох, — это да. Итого, в силу противоречивых чувств я воздержусь от однозначной оценки. Замечу только, что в моем понимании детективы Джоан Роулинг — скорее одноразовое чтиво.
1097 

12.11.2020 15:09

​‍ Стивен Кинг «История Лиззи» 
 
Рейтинг: 10/10

️ Он встретил ее в...
​‍ Стивен Кинг «История Лиззи» Рейтинг: 10/10 ️ Он встретил ее в...
​‍ Стивен Кинг «История Лиззи» Рейтинг: 10/10 ️ Он встретил ее в университете — любовь всей жизни. Женщину, которая станет матерью его детей. Женщину, которая станет его главным читателем и критиком. Женщину, которая вытащит из мусора рукопись «Кэрри», а также вытащит его самого из алкогольной и наркотической зависимости. ️В одном интервью Стивен Кинг признал «Историю Лиззи» своим любимым романом. Он посвящён единственной женщине в его жизни — Табите Кинг. ️ В основе сюжета — события из жизни Лиззи Лэндон, жены покойного писателя Скота Лэндона, лауреата Пулитцеровской премии. В жизни Скота были ужасные секреты, и они же были причиной его необъяснимого таланта. Жена знала все о его темной стороне, но удивительные знаки из прошлого появляются в ее жизни даже после смерти мужа. И она обязана их разгадать. ️После этого романа (а он сразу же ворвался в мой личный топ) я поняла, что Кинг действительно может писать все. «История Лиззи» раскрывает его как удивительного мастера психологической драмы и даже более того — знатока женской души. Ключевая мысль: любовь — она в принятии человека полностью, со всеми его достоинствами и демонами. Словами Николая Гоголя: «Полюбите нас черненькими, а беленькими нас всякий полюбит». Интересный факт: идея романа появилась после того, как Стивен Кинг вернулся домой с больницы. Жена рассказала ему, что очень боялась его смерти. Роман можно назвать автобиографичным, поскольку в нем идёт речь о всемирно известном писателе и его огромной любви к жене. В 2020 году выйдет в релиз мини-сериал по мотивам и сюжету книги. Совет: я также прочитала несколько интервью и статей о взаимоотношениях писателя с женой. Было очень интересно подмечать взаимосвязь реальной жизни Кинга с его выдуманными персонажами. топ_рейтинг https://telegra.ph/file/75a2d89ad82320bf3ea49.jpg
1075 

08.12.2020 15:52


Чимаманда Нгози Адичи, «Половина желтого солнца» «Мне говорили, что биафрийцы...
Чимаманда Нгози Адичи, «Половина желтого солнца» «Мне говорили, что биафрийцы сражаются как герои, но теперь я знаю, что герои сражаются как биафрийцы» 1960-е годы, Африка. Нигерия только-только стала независимым государством. И, как и многие молодые африканские страны, была образована искусственно, без учета этнических, религиозных и языковых особенностей людей, в ней проживавших. Как итог, в 1960 году страну населяло 60 миллионов человек, принадлежавших к 300 (!) разным этническим и культурным группам. Большую часть населения составляли три группы: исповедующие ислам полуфеодальные хауса-фулани и продемократические игбо и йоруба, среди которых было много христиан. Во взглядах и интересах они, мягко говоря, не сошлись, и прогрессивные игбо стали бороться за независимость. Все это вылилось в кровавую Гражданскую войну (1967-1970) со страшным геноцидом и голодом. В ходе войны игбо провозгласили собственное государство Биафра, которое, правда, почти никто не признал. Через три года игбо капитулировали, Биафра прекратила существование. Чимаманда Адичи родилась в Нигерии в 1977 году, в семье игбо. Ее родители работали в Университете Нигерии в Нсукке (там же, где работает один из главных героев романа), а во время войны семья потеряла практически все. Неудивительно, что в своем романе писательница решила описать эти ужасные события. И это все, безусловно, очень важно и познавательно: до прочтения книги я знала о Нигерии только то, что она есть, а теперь вникла немного в историю этой страны. Проблема в том, что писательница, похоже, рассчитывала, что ее читатель уже достаточно подкован в истории Нигерии. Мне постоянно не хватало контекста происходящего в романе, приходилось без конца лезть в Википедию, чтобы понимать, на фоне чего происходят бурные словесные перепалки и не менее бурные романы героев. В той части, где начинается война, очень сложно понять, кто воюет с кем, а главное, за что. Есть только полное ощущение хаоса и разрухи. Роман, вероятно, и не ставит себе целью глубокую рефлексию политических событий, он просто описывает жизнь нескольких героев. Но если произведения в подобном жанре отлично читаются, когда герои живут в более близких и знакомых нам исторических реалиях, то здесь из-за малоизвестности событий на фоне и личные переживания героев воспринимаются сложновато. Очень не хватает в тексте красочных описаний, позволяющих нарисовать в голове картинку этого далекого мира. Описаний не хватает, зато очень, ОЧЕНЬ много слов на языке игбо. Прописанных прямо латинскими буквами, и к каждому слову идет сноска с переводом. Примерно на десятом слове я задолбалась нажимать на сноски. И знаете что? Если не узнавать перевод этих слов, понимание прочитанного вообще никак не страдает. В целом, мне кажется, что роман вышел слишком плоским для такой большой и пафосной темы: весь мир в нем черно-белый, плохие нигерийцы и благородные биафрийцы, обилие штампов и лозунгов, в том числе в репликах героев. Сами герои словно с наклеенными ярлычками: Кайнене – деловая и резкая, Оланна – красивая и добрая, Оденигбо – умный и благородный, и нет за этими ярлычками никакого двойного дна и глубины. Темп романа тоже получился не совсем ровный: повествование то тянется, то несется вперед, нам могут на двух страницах рассказывать, как герой идет в гости, и рассказ вроде не окончен, но в следующем абзаце уже прошел месяц и происходят вещи, никак не связанные с предыдущим рассказом. Короче, вывод такой. Если любите читать художку о разных странах, этот роман попробовать можно. В конце концов, он входил во всякие там топы и завоевывал призы. Читается быстро. Опять же, проблематику поднимает важную. Но вот стала бы я его дочитывать, если бы не книжный клуб? Не уверена.
1056 

19.12.2020 16:13

Перечитала сегодня пару романов Джона Апдайка. В 2020 году читается интересно...
Перечитала сегодня пару романов Джона Апдайка. В 2020 году читается интересно, конечно. Мужья из американского среднего класса у него в романах спокойно говорят: «Жена - это мое движимое имущество, развод наносит мне ущерб». В тридцать лет все уже чувствуют себя не просто взрослыми, а немолодыми. Трое детей да вся считай жизнь позади. Несмотря на поправочки на время, до сих пор все это читается легко и здорово. Апдайк удивительно пишет об отношениях - так, как будто это самое главное и важное в жизни. Как будто любовь, страсть, одиночество и страх - это центральные вопросы. Устаревшая оптика. Вся эта жизнь с пригородами и вишневыми пирогами, которой больше не существует. И режущая реальность, подлинность чувств. Я даже не знаю, кому и зачем сейчас советовать такое чтение, но что уж. Апдайк великий.
1083 

02.11.2020 13:10

​​Конституционный суд Польши (13 мужчин и 2 женщины) принял решение запретить...
​​Конституционный суд Польши (13 мужчин и 2 женщины) принял решение запретить...
​​Конституционный суд Польши (13 мужчин и 2 женщины) принял решение запретить аборты в случае неизлечимого заболевания плода. Между прочим, это самая популярная причина прерывания беременности в стране. Теперь аборт допустим законом только в случае изнасилования, инцеста или угрозы здоровью матери. Польки с новым запретом абсолютно справедливо не согласны. Право женщины распоряжаться своим телом и жизнью принадлежит только ей. Тысячи женщин и мужчин бастуют уже шестой день. Свой сегодняшний пост я посвящаю их смелости и трем польским писательницам, книги которых можно найти на русском языке. Сильвия Хутник Писательница, феминистка, активистка, а также выпускница факультета гендерных исследований Варшавского университета и руководительница фонда «МаМа», защищающего права матерей в Польше. «Карманный атлас женщин» - ее первая книга, переведена на русский в 2011 году. Она рассказывает о жительницах одного многоквартирного дома в Варшаве. У каждой из них своя жизнь, память, свои раны, постыдные мечты и скрытые страхи. «На том месте, где умерла мать, теперь стоит палатка с колготками. Можно попытаться внимательно приглядеться к своему городу. На каждом шагу мемориальные доски, цветы, лампадки. Расстреляны, погибли, убиты. Только вот нет «изнасилованы», потому что об этом не принято вспоминать». Ольга Токарчук Самая известная современная польская писательница. У нее есть и Букер, и Нобель. В марте 2020 года она основала благотворительный фонд, в задачи которого в том числе входит поддержка писательниц. На русском есть несколько ее книг: «Бегуны» (роман мне очень понравился, здесь подробнее), «Веди свой плуг по костям мертвецов» (эко-детектив, почти дочитала, скоро расскажу), «Диковинные истории», «Последние истории», «Правек и другие времена». Из нобелевской речи: «Я очутилась где-то вне времени, в сладком соседстве с вечностью. Своим детским умом я поняла, что меня на самом деле больше, чем мне до сих пор казалось. И что даже если я скажу: «Меня нет», на первом месте все равно буду «я» — главное и самое удивительное на свете слово». Магдалена Тулли Польская писательница, переводчица и биолог. Она полгода работала на польской антарктической станции. Ее первый роман «Сны и камни» вышел в 1995 году, на русский его перевели через 12 лет. Это антиутопия без героев. По словам самой писательницы, «эта книга о жизни и смерти». Больше польских писательниц и поэтесс можно найти здесь Фото kasia zawadzka https://telegra.ph/file/6650e5e79611b8386dc03.jpg
1074 

28.10.2020 12:37

папачитает 


Елена Сахарова — журналист и автор книги «Пиши в блог как бог.
папачитает Елена Сахарова — журналист и автор книги «Пиши в блог как бог.
папачитает Елена Сахарова — журналист и автор книги «Пиши в блог как бог. Как начать и не бросить». Книга полезна тем, кто хочет превратить свою блог в полноценную медиа-площадку. Если вы только начинаете свой путь (у вас есть молодой телеграм-канал, вы завели аккаунт в инстаграм или фейсбуке или просто хотите научиться создавать классные тексты) и хотите привлечь аудиторию, книга поможет вам найти ответы на главные вопросы начинающего блогера. Если кратко, то все сводится к силе личных историй и персонализации. Все успешные блоги — это тексты, отражающие харизму автора. В каждом успешном блоге — своя авторская интонация, своя история. Быть как все — категорически неправильно. Нужно искать свой голос, чтобы стать собой. Книга Елены поможет вам в нелегком пути обретения подписчиков, но главное — поможет в достижении поставленных целей. Ведь любой блог — это площадка, выполняющая конктетные задачи. Кто-то хочет славы, кому-то нужно продвигать свой продукт, кто-то хочет публично рефлексировать, кто-то заводит блог, чтобы, дав публичные обещания (например: «к декабрю 2020 я закончу книгу»), эти обещания исполнять. Куда блог приведет вас — неизвестно. Однако, если вы прочтете книгу «Как писать для блогов», вы почти наверняка срежете какие-то углы и придете к мечте быстрее. Эта книга поможет начать и не бросить. А ведь «писатель — тот кто не бросил». Да и вообще: «успешный человек — тот кто не бросил». Если у вас есть блог или вы только думаете о том, чтобы завести его — читайте книгу. Хороший нон-фикшн, который поможет в движении к цели. К мечте. https://www.elsaharova.ru/book
1093 

14.12.2020 11:02

Потребительские практики современной цивилизации заставляют потреблять отнюдь...
Потребительские практики современной цивилизации заставляют потреблять отнюдь не только вещи. Потребляется пространство (туризм), время (сериалы, клубы), власть (Медведев, например, классический пример не власти, но «потребления власти») и, наконец, тело. Все изнурительные практики, направленные на похудение и трансформации себя являются именно примером потребления тела в консьюмеристской культуре, о чем писал еще Ж.Бодрийяр. Такое потребление неудивительно, ибо тело это то, что «под рукой», ближе всего и чем легче и нагляднее всего заниматься, это индикатор, по которому можно сегодня судить в целом об отношении людей к вещам, окружающему миру и даже к власти. Вообще тело сегодня является ключевым концептом сегодняшнего бытия. Отсюда выстроилась и ценностная шкала – самое ценное в прямом и переносном смысле (то есть «продаваемое») это тело, самое ценное тело - молодое. Соответственно этой шкале вместе с практикой потребления тела возникли практики «телопроизводства», производящие тело без возраста (пластическая хирургия, ботокс, антивозрастные кремы и т.д.), которые бесконечно возвращают тело в «нормальное», то есть идеальное состояние. В связи с этим особое, фетишистское, почти мистическое значение приобретает гигиена, становящаяся формой инвестирования в собственное тело, которое становится настолько совершенным, что его можно без стыда демонстрировать окружающим. Поэтому стремление постоянно и максимально раздеваться на публике у самых разных категорий людей (визуально и словесно, в инстаграме, на пляжах и т.д.) – от «звезд» до обычной молодежи - наполнение телами разной степени обнаженности пространства СМИ свидетельствует не обязательно о распущенности, но связано с более глубокими процессами трансформации отношений к телу. В результате в здоровом теле уже не здоровый дух, а успешность и респектабельность. Вокруг культа совершенного тела и молодости построено все – от индустрии фастфуда и развлечений до медицинских практик. Эпоху, когда главной социальной и культурной фигурой был взрослый, зрелый человек (дети и подростки были маленькие взрослые, они стремились скорее вырасти и стать такими, как родители, бабушки и дедушки), сменила эпоха господства и ценности молодости (теперь взрослые и пожилые усваивают подростковые привычки и практики - катаются на самокатах, развлекаются, красятся, одевают кроссовки и т.д.), когда дети и подростки не хотят взрослеть и остаются инфантильными до 30-35 лет. Отсюда недавно возникшие характерные субкультуры тамблер-герл и сэдбоев, точно отражающие эти перемены. Проблеме «молодежного тела» посвящен малодоступный сборник «Pro Тело: молодежный контекст». (СПб., 2014). В нем представлены статьи о различных аспектах телесных практик молодежи – гигиенических, спортивных, пищевых, потребительских, о внутреннем конфликте молодого и зрелого тела. Сегодня на эту тему довольно немного работ и данная может послужить неплохим инструментом для самопознания. Кстати, нужно быть осторожнее со словом «молодежь» - старость начинается с того момента, когда в лексиконе появляется именно это словечко. Будем аккуратнее.
1043 

05.11.2019 11:18


папачитает

Наталья Риттина – современный автор, пишущий сказки для детей и...
папачитает Наталья Риттина – современный автор, пишущий сказки для детей и...
папачитает Наталья Риттина – современный автор, пишущий сказки для детей и книги для подростков. Пишет Наталья и современную прозу, в ярких европейских традициях.Всего у автора восемь книг (некоторые из них прошли несколько переизданий). Некотоырые произведения и по стилю изложения, и по иллюстрациям напоминают классические русские сказки. Более того, их действия уносят в далекое прошлое. Автор использует вышедшие из употребления слова — книги изобилуют сносками в хорошем смысле (ведь забытый русский язык — отдельное лингвистическое путешествие). Читать книги Риттиной не скучно — слова не заумные, а скорее даже любопытные. В канун нового года обращает на себя внимание «Рождественская сказка». Эта история произошла, конечно же, в канун Рождества. Одинокий малыш Укку считал себя последним гномом на земле. Встретил Санта Клауса и жизнь мальчика изменилась. Добрая и красивая сказка, погружающая в атмосферу праздника. Читая буквально чувствуешь аромат еловых веток и рождественского кекса. Яркие описания рождественского застолья, тепло от камина, создают осязаемую обстановку предвкушения чуда. Отдельно стоит сказать об иллюстрациях: читая с ребенком, погружаешься в атмосферу праздника. Книги автора доступны на сайте http://rittina-kitoni.ru, а также на Ozon.ru и Kitoni.ru http://rittina-kitoni.ru/
1077 

30.12.2020 17:06

кино

В жанре быстрых рецензий. 

Честно говоря, не хотела писать про сериал...
кино В жанре быстрых рецензий. Честно говоря, не хотела писать про сериал...
кино В жанре быстрых рецензий. Честно говоря, не хотела писать про сериал «Мертвые души» Константинопольского, просто потому что это очень плохо. Но читая многие отзывы о том, что это смешно и остроумно, вставлю свои пять копеек. Начнём с того, что в 2020 году (а уже и в 2021) переиначивать произведения классиков, перенося все действие в сегодняшний день, — ну такое себе. Это уже давно сделали Богомолов и Серебренников, чуть ранее (примерно 50 лет тому назад или даже больше) это делали в европейском кино. Есть вопрос: доколе? Произведения Гоголя, как и Некрасова, как и Салтыкова-Щедрина и тд, создали целую вселенную русских архетипов, которые будут актуальны ещё очень долго. Однако, осовременивание классики, которая как бы обращена к универсальным и вечным темам, это и есть суррогат. В этом плане произведение Константинопольского претендует на индивидуальность творческого высказывания, но таковым не является. (Сноска: это как сделать выставку и перенести ее в онлайн пространство, тупо воспроизводя ее в 3D и забывая, что законы построения оффлайн и онлайн произведений отличаются.) Самое прекрасное, что есть в этом сериале, это актёр Цыганов, он же Чичиков. И я, кстати, тут недавно прям вот охуела, когда прочитала у Антиглянца, который ведут вроде культурные женщины, что Цыганов здесь «наконец, играет, а не ходит "на байнорическом" с сумрачным лицом». Налицо удивительное незнание матчасти. Если вы тоже согласны с Антиглянцем (на что, конечно, имеете полное право), то посмотрите фильм «Человек, который удивил всех». Делать из Чичикова фсбшника-коррупционера и при этом заставлять зрителя невольно испытывать к нему симпатию и даже сочувствие — зыбкий приём. Напомнило выставку Триеннале в Гараже со слоганом «Да здравствует коррупция и любовь», где нам потом объясняли, что коррупция это не всегда плохо. Да неужели? Давайте вы об этом расскажете, когда от коррупции перестанут в прямом смысле умирать люди. При всем вышеописанном от просмотра не отговариваю, но советую при этом прочесть интервью Константинопольского, которое он дал Зинаиде Пронченко: https://kinoart.ru/interviews/gordyatsya-chto-sozdali-kinoindustriyu-a-byl-sozdan-surrogat-i-otrava Там прекрасный диалог, из которого лично мне особенно полюбилось и запомнилось про упрощенное мировоззрение массового зрителя и самоцензуру, которая убивает всё. https://kinoart.ru/interviews/gordyatsya-chto-sozdali-kinoindustriyu-a-byl-sozdan-surrogat-i-otrava?utm_source=telegram.me&utm_medium=social&utm_campaign=grigoriy-mihaylovich-konstantinopolskiy
997 

09.01.2021 17:18

​​​​​​ кино

«Фрагменты женщины» Корнела Мундруцо
— венгерская мелодрама с...
​​​​​​ кино «Фрагменты женщины» Корнела Мундруцо — венгерская мелодрама с...
​​​​​​ кино «Фрагменты женщины» Корнела Мундруцо — венгерская мелодрама с голливудскими актерами и предыстория сказки «Дюймовочка». Полагаю, по уровню драмы и величию замысла «Фрагменты женщины» задумывался как ‘Marriage Story’ Ноа Баумбаха (тоже нетфликсовский хит), но таковым в итоге не стал несмотря на убедительную игру и Кирби, и Лабафа. Простота и даже незамысловатость сюжета (родители переживают потерю ребёнка) выглядят органично, — американский кинематограф показательно все больше уходит в реализм без нарочито усложнённых метафор, поворотов и героев (как пример, та же «Брачная история» или «Кто в пятницу родился» Эдвардса). Наверное, даже можно говорить о новой волне американского кино, которая формируется прежде всего благодаря авторскому кино с его умением выводить не передний план глубинные переживания человека. «Фрагменты...» снимал венгерский режиссёр, и неудивительно, что фильм получился выдержанным в лучших традициях венгерского кино последних 15 лет — неброская, психологически точная и пронзительная мелодрама на обыденную, но очень личную тему. Здесь есть место и притчевости, и герои должны сделать осознанный выбор на пути к обретению счастья (или спокойствия, как угодно), что тоже, кстати, характерная черта для венгерского пост-социалистического кино (банальное: все устали от социализма, и нужна надежда). Ну, а режиссёр Корнел Мундруцо — «чудо из экс-соцстраны», признанный мастер и вообще любимец Каннского кинофестиваля. Тема беременности/абортов/выкидышей/детской смерти, как мы знаем, неплохо эксплуатируется в массовой культуре (особенно этим грешит отечественное кино, из свежего вспоминается совсем уж неуклюжий фильм «Чего хочет Слава» Оксаны Бычковой). У Мундруцо нет эксплуатации детского образа, хотя из описания к фильму именно она и ожидается. Режиссёр все внимание смещает на отношения между взрослыми членами семьи, вначале на главных героев, женщину и мужчину, а потом происходит странное — фокус переводится на главную героиню и ее мать. Примерно к 2/3 фильма становится понятно, что антагонистом главной героини является не ее партнёр, отец ребёнка, как нам было показано вначале, а ее мать. И фильм в итоге не о том, как семейная пара переживает родную смерть, а об отношениях между матерью и дочерью. Но даже такой интересный режиссерский ход не оправдывает и не объясняет внезапный слив героя Шайи Лабафа (боже, какая горькая ирония). Фрагменты женщины есть, но непонятно, что стало с фрагментами мужчины. Финал, однако, прекрасен — без невыносимости бытия, без открытой концовки, но индивидуальный для каждого зрителя. Чем хотите, тем фильм и закончится. Фото: кадр из фильма «Фрагменты женщины» https://telegra.ph/file/75b12ca619a05002a6aae.jpg
990 

18.01.2021 10:01

«Неортодоксальная. Скандальное отречение от моих хасидских корней», Дебора...
«Неортодоксальная. Скандальное отречение от моих хасидских корней», Дебора Фельдман «Если кто-то однажды попытается навязать вам, кем быть, надеюсь, вы тоже найдете в себе силы отстоять свою правду». Если вы, как я, сначала посмотрели сериал «Неортодоксальная» на Netflix о побеге девушки из хасидской общины, а после этого загорелись прочитать книгу, то вот что важно помнить: книга и сериал в данном случае – совершенно разные произведения. Сериал (он мне, кстати, очень понравился, я писала о нем в инстаграм) сложно было бы снять без определенной драматургии и остросюжетных поворотов. Поэтому его авторы, хоть и взяли книгу за основу, расставили новые акценты и придумали художественный сюжет, полный контрастов и интриги. Сюжет сериала концентрируется на самом побеге героини и освоении ею светского мира: уже в первой серии Эсти улетает в Берлин и начинает новую жизнь, а о ее прошлом мы узнаем через флэшбэки. Да, даже имя героини в сериале изменено – то есть, фактически, сами героини в сериале и книге – разные. Книга же – мемуары Деборы Фельдман о жизни в хасидской общине, и фокус здесь на том, как вообще вышло, что в конце концов (и в самом конце книги) Дебора общину покинула и отреклась от своей религии. Конечно, ничего не случилось одномоментно, и сам побег не выглядит так драматично, как у нетфликса, - зато из книги мы узнаем о том, как с детства формировались взгляды Деборы, как менялось ее отношение к вере и как на это влияла сама жизнь в ультрарелигиозной общине. Сама главная героиня тоже совсем другая по характеру, если сравнивать с сериалом: здесь оказывается, что она с детства была дерзкой, любопытной и проказливой, тайком читала светские книги и задавала учителям своей религиозной школы много неудобных вопросов – словом, с самого начала было ясно, что покорность хасидских женщин вообще не про нее. Дебора – очень необычная личность, и читать ее размышления оказалось чрезвычайно интересно. А то, какой живой и критический отклик вызывают у нее по мере взросления религиозные обычаи и ритуалы, заставляет и читателя задуматься над вообще всем, чему (или во что) он, читатель, привык верить, не задавая вопросов. Кроме того, и книга, и сериал – бесценные источники информации о том, как и чем живут хасиды, о которых мы знаем так мало в силу закрытости общины. «Но в первую очередь хасиды сосредоточились на размножении, нацелившись заменить погибших евреев и восстановить численность в своих рядах. Хасидские общины и сейчас продолжают стремительно разрастаться – все для того, чтобы одержать окончательный реванш над Гитлером». Общий и одинаково захватывающий фрагмент в книге и сериале – хасидская свадьба, все что с ней связано и все, что было после. Древние ритуалы, особенно визуализированные на экране (и это еще один комплимент сериалу), безусловно, притягивают и завораживают. Но от того, насколько они могут травмировать молодых людей, волосы на голове шевелятся (вся история о том, как главные герои не могли консумировать брак, - сплошное и громогласное доказательство того, как необходим секспросвет, всем без исключения). И удивительно, как в этом замкнутом ультрарелигиозном мире сочетаются патологический коллективизм, полное отсутствие личного пространства и – требуемая от женщин экстремальная стыдливость, когда все, связанное с телесностью, признается «грязным» и «недостойным». Ядерная смесь. После выхода книги представители общины накинулись на нее с критикой (разумеется). Это, впрочем, никак не помешало книге взлететь и стать бестселлером. Сама же Фельдман продолжает свою светскую жизнь, в 2014 написала еще одну книгу («Неортодоксальная» вышла на английском в 2012) и сейчас вроде бы живет в Берлине. А недавно она рассказала в интервью, что ее хасидский бывший муж тоже покинул общину, после чего их отношения наконец наладились, хоть и в новом статусе.
963 

20.01.2021 11:05

Екатерина Матюшкина (детский писатель, совокупные тиражи — несколько миллионов...
Екатерина Матюшкина (детский писатель, совокупные тиражи — несколько миллионов экземпляров). Как я стала известной писательницей: Многие думают, что когда-нибудь поймают вдохновение и тогда у них сам собой напишется бестселлер. Но я не стала полагаться на ветреную музу. Я пришла в мир литературы с улицы не имея ни друзей в издательствах, ни влиятельных родственников, ни денег, ни одной даже малюсенькой публикации. (Ну кроме иллюстраций — но это вообще ни на что не влияло). Скажу честно: мне было очень страшно. Я чувствовала перед собой огромную стену, которую надо перепрыгнуть, и не знала с какого бока к ней подойти. Если бы тогда мне сказали, что первая же книга попадет в список журнала «Форбс» как лучший детский детектив последнего десятилетия, я бы сочла этого человека сумасшедшим. В то, что я стану писателем не верили ни родственники, ни друзья. И лишь Катя Оковитая, подруга из института, поддержала мою идею и предложила написать книгу вместе. Я очень обрадовалась. Во-первых, вдвоем писать намного интереснее, а во-вторых, не так страшно. Мы подошли к делу настолько серьёзно, что даже разработали бизнес план. Здраво оценив наши возможности, мы решили сделать упор на иллюстрации, так как обе мы умеем рисовать. Это означало то, что наша книга будет детской. Затем мы исследовали рынок детской литературы. Посмотрели, что и в каких издательствах выпускается, проанализировали самые популярные книги. А также прочитали тексты лучших писателей и выписали основные моменты, которые интригуют читателя. Получалось, что дети хорошо читают веселые сказки с динамичным ярким сюжетом, юмором и детективной линией. Все это мы решили поместить в нашу первую книгу. Надо сказать, что работа была нелегкой. Первые полгода у нас ничего не получалось, герои не слушались, повествование разваливалось и сюжет ускользал от нас. Мы поняли, что, кроме общей идеи, нужно еще досконально продумать структуру произведения. Мы встретились в кафе и за четыре часа придумали детективный сюжет и подробно описали действия каждого героя. Добавили таинственности и захватывающих поворотов, разделили на главы. Тщательно продумали характеры героев, так чтобы они не были друг на друга похожи. Нарисовали их образы. И взялись за работу заново. На этот раз дело пошло так, словно нам кто-то помогал. Текст будто писался сам, а персонажи слушались нас и делали все что нам нужно. Не смотря на то, что наша история была не очень большой, мы плотно работали над ней полгода. Затем мы сделали макет книги, в него вклеили текст и карандашом нарисовали иллюстрации. Потом началась самая длительная и тяжёлая работа — рисование иллюстраций в цвете на компьютере. Это был 2002 год. Техника в ту пору была другая и я рисовала мышкой, а не пером, как делаю это сейчас. Рисунки создавались очень медленно. На иллюстрации у нас ушло около года. После того, как все было готово, мы распечатали текст и иллюстрации, разложили их в папки, чтобы показывать в издательствах. Я даже сшила игрушечного кота, для того чтобы наш проект казался внушительней. С этими папками мы направились в Петербургские издательства, потом поехали в Москву. Обошли около тридцати издательств, но везде нам отвечали одно и тоже: “Спасибо, мы такое не печатаем". Но мы, на всякий случай, все равно оставляли им папки. Совершенно разбитые и опустошённые мы вернулись в Петербург. Два года работы пошли насмарку. Неожиданно через месяц нам позвонили сразу из двух издательств и предложили хорошие условия сотрудничества! Мы согласились работать с Петербургским издательством. Вот тут началась вторая часть нашей работы над книгой. Текст, как бы это ни было удивительно для нас, начинающих писателей, редактору понравился. Понравился настолько, что она очень воодушевленно говорила, что мы написали по-настоящему хорошую сказку. А вот с иллюстрациями все получилось наоборот. Главный художник заявил, что они нарисованы примитивно — контуром и заливкой, а у зверей нет волос. Но мы не отступили. Упорно еще год дорисовывали на каждой иллюстрации волосы персонажам, что было довольно трудно делать мышкой.
958 

24.01.2021 11:02


Главным событием 2020 года в русскоязычной литературной среде стала дискуссия о...
Главным событием 2020 года в русскоязычной литературной среде стала дискуссия о феномене прозы Салли Руни. Кажется, что о «Нормальных людях» и «Разговорах с друзьями» высказались все: и профессиональные критики, и те, кто читает одну книгу в год (что тоже совершенно нормально). Причём, я не встретила ни одного равнодушного мнения: были либо мгновенные признания в любви, либо полное неприятие написанного. В чём же всё-такие секрет Салли Руни? Почему её творчество или любят, или ненавидят, но всё равно продолжают обсуждать? На мой взгляд, главная заслуга Руни в том, что она написала по всем признакам типичный любовный роман, от которого не тянется рука к лицу на каждой странице. Если читать «Нормальных людей» ради сюжета, то получится самая скучная книга на свете: мальчик и девочка начали встречаться, потом расстались, потом снова сошлись, а потом снова расстались. Встретятся ли они вновь в будущем? Не исключено, цикличность отношений – одна из важных тем в творчестве Руни. С «Разговорами с друзьями» похожая история, только главных героев здесь четверо, и их отношения иногда выстраиваются в причудливые геометрические фигуры. Но для Руни совершенно не важно, что происходит, важно то, что её герои чувствуют в этих обстоятельствах. Она описывает тот эмоциональный слой жизни людей, который обычно остаётся за кадром, используя при этом минимум художественных средств. Удивительно, как ей удаётся показать противоречие чувств простым, лаконичным, но при этом невероятно поэтичным языком. Романы Руни часто относят к жанру «миллениальная проза». Но, мне кажется, если и классифицировать эти тексты, то упор нужно делать не на возраст, а на способ чувствования. «Нормальные люди» и «Разговоры с друзьями» будут близки не только условным миллениалам, но всем всегда сомневающимся в себе натурам, тем, кто внешне остаётся холоден, но внутри сгорает от противоречивых чувств и эмоций и никак не может в них разобраться. А тем, кто чувствует и мыслит по-другому, понять поступки персонажей Руни будет непросто. Социальная тематика Руни тоже не чужда. Так, в «Разговорах с друзьями» поднимаются вечные темы, например, отношения главной героини с отцом: когда ты своего родителя не понимаешь, иногда стыдишься, но по-своему любишь. Или мысли о работе: когда в юности не хочешь причислять себя ни к одной институции и мечтаешь получать бешеные гонорары за рассказы о себе и разговоры на умные темы, а потом идёшь работать хоть куда-нибудь, чтобы оплатить счета. Но центральная тема творчества Руни – это дискоммуникация. Если бы её герои просто сели и поговорили друг с другом «словами через рот», то они моментально превратились бы в сверхлюдей и истории бы не случилось. На реальную жизнь это правило, тоже, к сожалению, распространяется, поэтому многих тексты Руни так триггерят – не всегда легко признать, что твои большие и сложные проблемы со стороны выглядят именно так и в теории решаются очень просто. Я сама очень ждала выхода романов Руни на русский язык, а «Нормальных людей» так и вовсе прочитала в первый же день появления книги на Литрес (а некое подобие рецензии пишу только спустя девять месяцев после прочтения, даже шутить не буду по этому поводу). Мне, как и многим читателям, очень не хватает текстов, написанных про людей, живущих со мной в одном и том же контексте, и я рассчитывала, что тексты Руни смогут закрыть этот гештальт. Не могу сказать, что им это удалось, и я что-то новое про себя поняла. Но есть всё-таки некая магия в текстах Руни, которая заставляет возвращаться к ним снова и снова, какое-то глубокое понимание человеческой натуры, легко и непринуждённо выраженное на бумаге. Жду новый роман, выход которого запланирован на осень этого года, и, надеюсь, что вокруг него будут такие же бурные обсуждения. Читали ли вы «Нормальных людей» или «Разговоры с друзьями»? Что скажете?
956 

27.01.2021 14:51

«Рождение таблетки. Как четверо энтузиастов переоткрыли секс и совершили...
«Рождение таблетки. Как четверо энтузиастов переоткрыли секс и совершили революцию», Джонатан Эйг «Исполнительный секретарь клиники «Планирования семьи» в Сент-Поле, штат Миннесота, написал ему [Пинкусу], что «недавно повстречал женщину, которая сообщила, что расцеловала ваш портрет (в нашей местной газете) – настолько она вам благодарна. Первый год за восемь лет брака она не беременна». Как это часто бывает, меня подвели собственные ожидания насчет книги (люблю вообразить то, чего нет). И вот почему-то я решила, что «Рождение таблетки» - это научпоп с описанием исследований, экспериментов и механизмов работы оральных контрацептивов (а именно эта Таблетка имеется в виду в книге). А это, конечно, совсем не он. Книга описывает появление Таблетки не через подробности лабораторной работы (они тут тоже есть, но совсем немного), а через биографии людей, участвовавших в ее создании и продвижении на рынок. То, как прогестерон действует на организм, ученые поняли довольно быстро. А вот придумать на его основе принципиально новый контрацептив, которого мир еще не знал, и, главное, убедить консервативное общество принять новый препарат – именно это стало самой сложной задачей. Четверо энтузиастов из названия книги, которые эту задачу решали, – ученый Грегори Пинкус, активистка Маргарет Сэнгер, меценатка Катарина Мак-Кормик и врач-гинеколог Джон Рок. Интересно (но не удивительно) то, что идейными и финансовыми двигателями проекта были именно женщины, причем и Сэнгер, и Мак-Кормик во время разработки таблетки были уже в очень почтенном возрасте. Когда FDA выдало разрешение на регистрацию, им обеим было уже за 80. Но обе они всю жизнь жили идеей о необходимости раскрепощения и освобождения женщин, и именно этому посвятили себя. Книга очень ярко и обстоятельно описывает, что представляла собой Америка в 1950-х и ранее. Общество было консервативно настолько, что во многих штатах использование любых контрацептивов было противозаконным, даже презервативы и диафрагмы (которые и так в то время были так себе по надежности) врачи не имели право выписывать. Ну и все, что из этого вытекает: «Для молодых женщин пятидесятых годов страх беременности был неотделим от секса. Незамужняя женщина, забеременев, оказывалась в ужасном положении. Возможность быть матерью-одиночкой не рассматривалась – по крайней мере, в высшем и среднем классах. Аборт был противозаконным, подпольные аборты – не только опасными, но и труднодоступными, особенно если у тебя нет денег. Женщину всюду поджидали капканы: собственное тело, карьерные ограничения, скудость способов предохранения, беременность, а более всего – отсутствие выбора». И вот эту стену решили пробить «четыре энтузиаста», и чего только они не делали на своем пути. Мак-Кормик возила тысячи диафрагм из Европы контрабандой, зашивая их в свои модные платья, чтобы потом распространять среди американских женщин. Пинкус основал частный научный фонд и буквально обивал пороги домов соседей, собирая пожертвования для своей научной работы (такое, кажется, возможно только в Америке!) Сэнгер искала поддержки у сторонников евгеники, убеждая их, что создание оральных контрацептивов будет в их интересах. Рок, сам будучи католиком, пытался убедить представителей церкви, что контрацепция - благо и нельзя запрещать ее использование. Отдельная песня – главы об испытаниях таблеток на людях. Ни о каких контролируемых исследованиях тогда речи еще не шло; с этикой тоже было так себе: таблетки пытались давать даже пациенткам психиатрической клиники (правда, никаких полезных данных это не принесло). Из забавного: опасаясь, что FDA не одобрит так просто препарат, предназначенный для контрацепции, в первой заявке на регистрацию авторы указали, что его назначение - лечение бесплодия и нерегулярного менструального цикла (и, в общем, не соврали, просто утаили часть правды). FDA разрешение выдало, но потребовало писать на упаковке предупреждение, что препарат подавляет овуляцию – тем самым по сути рекламируя его как контрацептив.
931 

29.01.2021 11:47

​​В книге про работу возник Гаспар-Густав Кориолис, известный нам по его...
​​В книге про работу возник Гаспар-Густав Кориолис, известный нам по его...
​​В книге про работу возник Гаспар-Густав Кориолис, известный нам по его "эффекту", который обычно призывают наблюдать в раковинах и унитазах. (я всё время пронаблюдать забываю, хотя не раз оказывался южнее экватора). Оказывается, и помимо этого француз успел немало всего. ⠀ (не смотря что он-таки умер рано, в 51 год: «С раннего детства Кориолис отличался здоровьем, слабым настолько, что у него, как писал его биограф, «каждое утро возникала проблема, как прожить до вечера»). ⠀ Кориолис первым сформулировал понятие «механическая работа» (work) в его современном понимании: ⠀ «Интерес Кориолиса к настольному бильярду простирался дальше удовлетворения, которое он получал от игры. Для него бильярд открывал бесконечную объяснительную силу математики, и бильярдный стол был пространством, где люди могли наблюдать, возиться и играть с некоторыми фундаментальными законами, управлявшими физической вселенной. Сталкивающиеся шары также подняли целый ряд вопросов о трении, упругости и передаче энергии. ⠀ Неудивительно, что наиболее важные вклады Кориолиса в науку и математику были сосредоточены на эффектах движения вращающихся сфер: кинетической энергии, которой обладает объект, подобный бильярдному шару, и процессе, посредством которого энергия передается от руки и через кий, чтобы отправить бильярдные шары бегать по столу. Именно в 1828 году, описывая, как энергия передается от руки и через кий к шарам, заставляя их катиться, Кориолис впервые ввел термин “работа” для описания силы, которую необходимо приложить, чтобы переместить объект на определенное расстояние». ⠀ Его работу "Математическая теория явлений бильярдной игры" опубликовали на русском в 2007. https://telegra.ph/file/fc51e3310aaa6e6923a9e.jpg
923 

02.02.2021 18:33

Добрый день, посоветуйте, пожалуйста, что-нибудь а-ля Унесённые ветром...
Добрый день, посоветуйте, пожалуйста, что-нибудь а-ля Унесённые ветром, эпохальное, чтоб на фоне исторические события ) сейчас читаю Сагу о Форсайтах и очень хочется что-нибудь ещё найти такое же крутое, спасибо! Добрый день! Признаюсь честно, я совсем не претендую на экспертность в теме масштабных исторических романов, так как практически их не читаю несмотря на то, что я историк по образованию (а, может, именно поэтому). Мне больше по душе романы, раскрывающие локальную историю какого-нибудь городка, местечка или даже отдельно взятого дома. Но какие-то очевидные вещи по запросу посоветовать могу, возможно, вы до них ещё не добрались. 1. Томас Манн «Будденброки» Одна из самых известных семейных саг в истории литературы, произведение такого масштаба, что любое его описание будет заведомо неполным. «Будденброки» - роман о жизни и упадке четырёх поколений богатой семьи торговцев из Любека на фоне истории Германии XVIII – XIX вв. Удивительно сбалансированный роман, в котором гармонично сочетаются социальная проблематика, философские размышления автора и не оставляющая равнодушным семейная история. 2. Джон Стейнбек - «К востоку от Эдема» Ещё одна семейная сага, на этот раз – об истории двух семей в Калифорнии начала ХХ века. Библейская тема прослеживается не только в названии: во время чтения вы не раз будете ловить отсылки на ветхозаветный сюжет о Каине и Авеле. Кроме того, именно в этом романе слог Стейнбека достиг своего совершенства, а его мастерство создания живых и цельных персонажей проявило себя во всей красе. 3. Элизабет Гаскелл - «Север и юг» С одной стороны, это мощный социальный роман, живописующий контраст между суетливым промышленным Севером Англии XIX века и тихим размеренным Югом. С другой, — прекрасный образец викторианского романа, в котором есть всё, за что мы викторианские романы любим: неспешный темп повествования, романтическая история в духе «Гордости и предубеждения» и очень британский колорит. Давайте делиться в комментариях, какие ещё романы подходят под запрос! Задать вопрос книжному страннику вопросдня
930 

04.02.2021 12:24

«Книга Дины», Хербьёрг Вассму «Горе – это картины, которых человек не видит...
«Книга Дины», Хербьёрг Вассму «Горе – это картины, которых человек не видит, но тем не менее должен носить в себе». Кажется, нет ни одной аннотации этой книги, где ее не назвали бы «Унесенными ветром на скандинавский лад» (или типа того). Ну, значит, история успеха скандинавской Скарлетт такова: в пять лет обварила мать кипящей щелочью, после чего та скончалась; в восемнадцать лет столкнула сани с больным мужем в пропасть (итог понятно какой). Это не спойлеры, это события первых страниц тридцати – ну просто чтобы вы понимали степень, так сказать, скандинавскости. Время действия – вторая половина 19 века. Место действия – север Норвегии, где в усадьбе на берегу моря живет юная Дина. Детство у Дины не задалось, с матерью случилась трагедия, и все теперь винят в этом Дину, считают ее исчадием ада и всячески ее избегают. Ну а Дина не разочаровывает, ведет себя крайне странно и в то же время довольно расчетливо. Вообще, конечно, если сравнивать их со Скарлетт, то Дина мне больше нравится. В ней больше глубины и какой-то тайны, так до конца и не понимаешь, остается она вечным ребенком в душе или только прикидывается. И она совершенно точно вызывает у меня больше сочувствия. «Женщины и завидовали ей, и презрительно морщили носы». А если продолжать проводить параллели, то мне вот еще и «Сто лет одиночества» вспоминались, когда слушала «Книгу Дины». Здесь все куда менее эпично, показано только одно поколение, но вот этот замкнутый и жутко-уютный мир одного конкретного поселения, плюс щепотка мистики (Дина всю жизнь видит призраков своих мертвых), плюс прямо-таки болезненно подробные описания телесности… В общем, навевало. Про уют я серьезно, кстати. Несмотря на все эти случаи жестокой гибели персонажей и прочий скандинавский шарм, сама усадьба (со всеми ее обитателями, ставшими друг другу совершенно родными, хотя одни из них хозяева, а другие – слуги; с четко налаженным бытом и устройством, с суровой природой вокруг, неотъемлемой частью которой и эта усадьба, и люди в ней живущие являются; с религией и мистикой, тесно сплетенными между собой и занимающими важное место в жизни этих людей) кажется удивительно мирным и по-своему комфортным местом, и слушать о жизни этого места тоже было очень мирно и покойно. «Книга Дины» - только первая часть трилогии Хербьёрг Вассму под названием «Дина». Есть еще «Сын счастья» и «Наследство Карны». По первой книге сняли фильм «Я – Дина» (этими словами в романе начинаются регулярные вставки от лица Дины, такие обрывки мыслей обо всем происходящем, приоткрывающие дверь во внутренний мир героини). Очень подходящие для зимы произведения, сейчас для них самое время, кажется. Слушала я «Книгу» в исполнении Григория Переля с участием Виктории Исаковой – и с удовольствием рекомендую, в аудио роман мне понравился намного больше (начинала читать в виде текста).
933 

07.02.2021 12:37

На днях на Западе вышла книга «Счастливый предатель» про еще одного нашего...
На днях на Западе вышла книга «Счастливый предатель» про еще одного нашего...
На днях на Западе вышла книга «Счастливый предатель» про еще одного нашего разведчика/шпиона Джорджа Блейка: The Happy Traitor: Spies, Lies and Exile in Russia: The Extraordinary Story of George Blake. Я, признаться, обычно шпиономанские книжки не читаю (исключение), но замечаю, что их число возрастает, как только начинается очередной раунд осложнений в отношениях между нашими и ними. Холодная фаза российско-американских отношений тянется года с 2004, регулярно уходя на новый виток пике, поэтому новинки такого жанра не заставляют себя ждать. Почему же тут я заинтересовался? 1. Имя автора: Саймон Купер. 3 года назад я делал научную редактуру переиздания его культовой книги об экономике футбола («Футболономика»). На ее задней обложке стоит и мой отзыв о ней (см. фото). Спорт и тут вдруг шпионаж? Полез в Вики. Оказывается, другая его книга - «Футбол против врага: как самый популярный в мире вид спорта начинает и подпитывает революции и удерживает диктаторов у власти» - стала спортивной книгой года в Британии. (Это не говоря о том, что, судя по названию, рейтингам и числу изданий на других языках, она вообще интересная - буду искать) Т.е. он автор и про политику тоже. 2. Никогда не слыхал про Блейка этого. Ким Филби, Рудольф Абель, да тот же самый Толкачев (делал два поста, тк дико любопытно) и проч. постоянно мельтешат, а он для меня новичок. Что удивительно: только в 2020 Путин дважды потратил на него свое драгоценное время: «11 ноября 2020 года Владимир Путин поздравил Джорджа Блейка с 98-летием”, а в под Новый год Блейк преставился, спровоцировав соболезнования ВВП и пост на сайте Кремля. Не те я новости смотрю... Статью о нем на Вики прочитал с интересом, но книгу, поразительно совпавшую по времени выхода со смертью персонажа, думаю, не стану. Её все равно Corpus наверняка издаст, тогда и вернёмся к вопросу. В конце концов титулы-то у него ого-го: «Один из самых известных сотрудников британских спецслужб, перешедших на сторону Советского Союза», — называют его Би-би-си. «Легендарный советский разведчик», — называют Джорджа Блейка в России. https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%BB%D0%B5%D0%B9%D0%BA,_%D0%94%D0%B6%D0%BE%D1%80%D0%B4%D0%B6
910 

08.02.2021 19:22

Захват читателя! Я люблю читать, но не всё. Некоторые авторы приковывают мое...
Захват читателя! Я люблю читать, но не всё. Некоторые авторы приковывают мое внимание, но иногда попадаются такие книги, что от скуки я начинаю играть с котом или сёрфить по сайтам. Да, мы читатели такие! Наше внимание непостоянно, и мы бросим книгу, если вы не заинтересуете с самого начала. Вот почему важно захватить нас с того момента, когда мы только открыли первую страницу вашей книги. Я поделюсь некоторыми советами, как завоевать читателя: • В прологе прыгайте в самое ядро вашей истории. Читателю станет любопытно, как герои книги к этому пришли и как потом выкрутятся. • Ускоряйтесь. Поднимите темп и увеличьте поток мыслей. Если вы пишете короткий рассказ, то темп держите до самого конца. В больших романах время от времени надо дать читателю передохнуть, а потом снова «газовать». • Сложные предложения разбивайте на маленькие. • Частые абзацы – хорошо. • Избавьтесь от слов вредителей, повторов, «украшательств» и прочее. Излишние слова и фразы замедляют темп и ослабляют внимание читателя. • Используйте только одну идею на абзац. • Учитесь выражать свои мысли кратко и понятно (строить красивые предложения). • Почистите текст от повторов. Нам кажется, что повтори мы эту идею ещё раз, то читатель наверняка обратит на неё внимание. Так делать нельзя. Одна мысль – один раз. • Штампы безжалостно уничтожайте ("Усталые, но довольные", "мороз крепчал", "пулей выскочить", "смущенно покраснеть", "гулко отдавались шаги", "женщина удивительной судьбы", "обжигающий чай", "воцарилась тишина", "строить глазки", "чуткая душа", "трепетное сердце" и многие другие). • Не переусердствуйте с пафосом. Не набивайте цену своему творению излишним энтузиазмом, выколачивая эмоции у читателя. • Пишите красочно. Подберите слова, которые вызывают эмоции. Люди хотят видеть яркие образы, вжиться во вселенную книги, переживать за героев. «Покажи, не говори!» – является базовым правилом для писателей. Если мы превращаем идеи в образы, читатели будут благодарны. Эти несколько простых советов показывают, что каждый может научиться писать красочно и интригующе. Лучшее время для написания интересной книги — это... прямо сейчас! ПС. Жду ваших советов и дополнений.
887 

11.02.2021 19:32


Может сейчас кому-то и не понравится, что я скажу о «Нездешнем» Дэвида Геммела...
Может сейчас кому-то и не понравится, что я скажу о «Нездешнем» Дэвида Геммела, но я так вижу. Легендарное боевое фэнтези в общем то о покаянии. Да не разовом, как элементе становления героя, а множественном и распространяющемся как «эпидемия добра и света». Наемники, убийцы, насильники и предатели один за другим кладут свои головы на алтарь, спрашивая героя перед смертью: как думаешь, одного доброго дела достаточно, чтобы искупить содеянное за всю жизнь? Ещё немного теологических споров будет среди святого братства - это священники, отринувшие свою веру и взявшие в руки оружие, что бы сражаться с подобным им темным братством в астрале (да-да, вы не ослышались, добрая треть книги происходит в снах и астральных мирах). Еще будет капля шаманизма, доброе чудовище, волшебные доспехи из бронзы... А в остальном то да... боевое фэнтези: солдаты, мечи, стрелы, сражения, раны, кровь. Самой удивительно, что включив аудиокнигу в машине не смогла уже остановиться и прочитала за пару дней. Простая, милая, добрая книга, несмотря на описания боев и насилия. Надо было суметь так расставить акценты на главном.
869 

13.02.2021 07:36

​​ Далия Блэк. Хроника Вознесения
 Автор:  Томас_Кит
 Серия «Universum.
​​ Далия Блэк. Хроника Вознесения Автор: Томас_Кит Серия «Universum.
​​ Далия Блэк. Хроника Вознесения Автор: Томас_Кит Серия «Universum. Перекресток миров» Жанр(ы): Фантастика Описание: «Вояджер-1» был посланием в бутылке. Наш способ дать Галактике знать о нашем существовании. «Мы здесь! Найдите нас!». В течение следующих сорока лет зонд пролетал мимо Юпитера и Сатурна, прежде чем погрузиться в пустоту, поглощенный безмолвной вселенной. Или мы так думали… По правде говоря, наше послание не осталось незамеченным. Таинственный код впервые обнаружила доктор Далия Митчелл. Он был послан высокоинтеллектуальным межгалактическим видом, который называл себя Высшие. Вскоре стало ясно, что эта инопланетная раса не просто заинтересована в общении – они способны переписывать человеческую ДНК в удивительном процессе, который они называют Вознесением. Скачать Альтернативная ссылка: epub https://telegra.ph/file/a5341fa9ef6daab98f8fb.jpg
871 

13.02.2021 11:25

37-ой год: «Как много в этом звуке для сердца русского слилось! Как много в нем...
37-ой год: «Как много в этом звуке для сердца русского слилось! Как много в нем...
37-ой год: «Как много в этом звуке для сердца русского слилось! Как много в нем отозвалось…», - писал Александр Сергеевич. Но, оказывается, не только 1937ой. Немножко обалдел я от грядущей новинки изд-ва Оксфордского универа: «1837: Тихая русская революция». Признаться, кроме смерти Пушкина этот год у меня ни с чем особым не ассоциировался, а тут на: «...1837 год стал поворотным для вступления страны в современную эпоху. От романтической смерти величайшего поэта России Александра Пушкина в январе до колоссального пожара в Зимнем дворце в декабре 1837 года Россия пережила много удивительного: появились железная дорога и провинциальная пресса, дебютировала русская опера, православие двинулось на запад, первые Романовы посетили Сибирь – и многое другое. Суммарный эффект был глубоким. В стране ускорилась интеграция, и в рамках большой империи начала возникать русская нация, воплощенная в новых институтах и практиках. Результатом стала тихая революция, после которой Россия уже никогда не была прежней».
890 

15.02.2021 11:46

​​ Перри Мейсон: Дело о бархатных коготках. Дело о фальшивом глазе
 Авторы:...
​​ Перри Мейсон: Дело о бархатных коготках. Дело о фальшивом глазе Авторы:...
​​ Перри Мейсон: Дело о бархатных коготках. Дело о фальшивом глазе Авторы: Гарднер_Эрл Жанр(ы): Детективы Описание: Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах. Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO. В эту книгу вошли два романа: «Перри Мейсон. Дело о бархатных коготках» Мейсон берется защищать интересы избалованной светской львицы, но никто не ожидал, что новое расследование может привести к тому, что сам адвокат окажется подозреваемым в убийстве. «Перри Мейсон. Дело о фальшивом глазе» Адвокат оказывается втянутым в странное убийство, главной уликой которого является стеклянный глаз клиента Мейсона. Скачать Альтернативная ссылка: epub https://telegra.ph/file/7453750fb4dab41214134.jpg
858 

16.02.2021 14:33

папачитает Настоящие сказки братьев Гримм — это расчлененка, инцест и...
папачитает Настоящие сказки братьев Гримм — это расчлененка, инцест и кровавые убийства на каждом шагу. Вы любите ужасы? Хотите расширить горизонты страха?. «Ужасы — это не только Стивен Кинг, но огромный пласт культуры, который желательно копать ночью, в наушниках, подсвечивая себе фонариком», — пишет автор канала «Жутое», который найдете здесь — . Также на канале прочтете о ярких новинках в мире российского хоррора. Узнаете, почему выбитые зубы — это не так трогательно, как показывают в ромкомах. Сможете увидеть хоррор-фильм о жертвенности и ее последствиях. В общем,«Жуткое» — место, где собрана самая актуальная, чарующая, завораживающая, как сейчас принято говорить крипота. Создатель канала Ксения Гриценко пишет не только о хорроре. Но и о книгах вообще. Вот например, прекрасный текст о синкретической мифологии крупнейшего британского поэта XX века. https://t.me/zhutkoye/11
867 

17.02.2021 11:01

️На bbc вышла офигенная (действительно годящаяся для сценария сериала) статья...
️На bbc вышла офигенная (действительно годящаяся для сценария сериала) статья про выставку поддельных яиц Фаберже в Эрмитаже. Получился не... разбор полетов, челюсть отвисает. Процитирую Кирилла Шулику. В принципе ничего удивительного тут нет. Бандитский Петербург, в котором когда-то жил Михаил Монастырский по кличке Миша Фаберже, бывший когда-то депутатом Госдумы от ЛДПР. Он странно погиб в автокатастрофе, когда в Испании началось дело против русской мафии. А Фаберже он был потому, что наладил производство изделий Фаберже, которые даже признанные эксперты не могли отличить от оригинала. Для России ничего не жалко. Правда, теперь кроме Миши Фаберже у нас есть и пахан Миша Эрмитаж. Насчёт Пиотровского давно нет иллюзий. Не верю ни одному его интервью, где он сладко и складно поёт. По факту, Эрмитаж остался советской структурой, и, я так полагаю, что слово коррумпированный после яиц Фаберже уже не будет голословным, хотя по правде говоря, коррупция началась уже в тот момент, когда устройство на работу превратилось в распутывание связей и возможностей. Ну, как говорится, Карфаген должен быть разрушен.
895 

17.02.2021 10:37

Глянул свежайший клип Земфиры, и пошёл смотреть сразу же комментарии на ютубе...
Глянул свежайший клип Земфиры, и пошёл смотреть сразу же комментарии на ютубе...
Глянул свежайший клип Земфиры, и пошёл смотреть сразу же комментарии на ютубе – удивительно, но практически нет злого и беспощадного хейта («аааа, земфирка скатилась, продала душу коммерческому дьяволу, за бабки рекламируют какую-то душную плейриксовскую шляпу»). Наоборот, немало комментов с благодарностью за точно подцепленное настроение, за то, что в фигуре Остина как будто даже представлен некий герой нашего времени, заточенный в убогом дне сурка постоянно разрушающейся жизни – в общем одно большое «спасибо» певице, в отличие от комментов на vc.ru, где скулёж стоит отчаянно-кекный. И в этом, конечно, своего рода парадокс того, как большое и настоящее искусство (а у Земфиры определённо оно) одним фактом своего существования перемалывает тот факт, что оно же и реклама. Да, реклама, да, продакт плейсмент. Ну и что? Что в этом, собственно, плохого? Если художник, творец в широком смысле может и хочет, то почему бы не подзаработать? Почему бы не сочинить песню про персонажа из мобильной игры? Почему не вписать в хорошую книгу «боллитры» (тут чистая абстракция, потому что никаких подобных примеров я не знаю, если честно) по заказу корпорации брендированный продукт этой самой корпорации, который разрешает конфликт? В конечном счёте, думаю, талантливого творца эти игры два в одном, все эти коммерческие бирюльки, – они просто улыбают и совершенно неважны по сравнению с тем, что он хочет и может сказать своим произведением. Да и получить немного гешефта (а в случае с Playrix в коллабе с таким брендом как Земфира – определённо много) тоже никогда не помешают. https://www.youtube.com/watch?app=desktop&v=ddnjNMv6-Ts&fbclid=IwAR1rZUNW7UcRIf67s-tpvQKDwlBbcQyHrsnvAnSGsmx-BBfiI8_9sBa8pgI
841 

19.02.2021 14:26

звягинцев А хорошо, что люди культуры, пусть в меньшинстве, но всё-таки...
звягинцев А хорошо, что люди культуры, пусть в меньшинстве, но всё-таки высказываются. Вот и Андрей Петрович Звягинцев в этом месяце опубликовал статью в Новой газете: https://novayagazeta.ru/articles/2021/02/10/89142-andrey-zvyagintsev-strah-s-est-dusha Статья прошла незамеченной, что несправедливо, но и совсем неудивительно — Звягинцев с его активной гражданской позицией ( в нашей среде это все ещё редкое явление) внегласно забанен. «Как же это возможно: «гарант жизни и достоинства граждан» шутит в связи с жизнью и смертью своего гражданина?.. Мир ложного, как естественная среда мироощущения огромного числа людей, целой нации. Этическая катастрофа. Это ли не беда? Куда скрыться от этой беды? Наружу — в эмиграцию? Или — внутрь, в создание собственной метафизики?» «Общество схвачено страхом, но ютится он в средоточии поколения бумеров, кто помнит «совок» или тех, кто родился на его излете. Однако уже очень скоро объявит свои права новое поколение; те, кто родился на входе в XXI век и полон сил; они не будут готовы мириться с таким положением дел, когда в их стране нет ни перспектив, ни справедливости, ни закона. Они возьмут эту страну в свои молодые руки и стряхнут с нее прах старья, консерватизма и страха. Сейчас им всем 20–30 лет. Уже совсем скоро им вступать в свои права. Встречайте новое поколение. Оно грядет, а чтобы страх не съел их души, пусть их души съедят свой страх.» Звягинцев пишет не об абстрактном будущем, это не глупый спор о новой (старой, на самом деле) этике, им не двигает пошло-конформистское желание быть угодным и правильным для определённой группы людей. Текст Звягинцева это разговор о нас с вами прям здесь и сейчас.
837 

21.02.2021 11:40

Хорошо помню, как первый раз увидела Чёрное море. Оно появилось в окне поезда...
Хорошо помню, как первый раз увидела Чёрное море. Оно появилось в окне поезда ранним утром, еще до рассвета. Вода темнела густой теменью, утверждая свой топонимический эпитет. Море хотело предстать именно чёрным. Эффектно, что ж. Я сразу влюбилась. А потом этот воздух – варёный, как на кухне. Или вот я сижу на уроке музыки и смотрю в окно: там, внизу, деревья. Они кажутся такими загадочными; и волнение от этого пейзажного клочка переходит на фортепианные звуки, на кабинетные светильники, на зевающих одноклассников, на голос учительницы, на самый воздух – прохладный, пахнущий смесью мытого линолеума, борща и чего-то лакокрасочного. Я сижу и думаю о том, что мир – удивительное место, если обыкновенное, по колено выбеленное дерево, старая учительница, десять раз перекрашенные стулья, пыльный свет и прогорклые запахи, объединяясь, способны нагнать волны мурашек на мое тело. Мне было двадцать три года, когда я, угадав в потемках Чёрное море, ощутила то самое электрическое волнение из кабинета музыки. Прошло еще несколько лет, но по сию пору, стоя посреди улицы, или гуляя в лесу, или глядя на горящие в домах окна, я чувствую, что мир – удивительное место. И да, иногда к этим ощущениям липнет запах краски и борща.
881 

25.02.2021 17:00

​​На следущей неделе мы опубликуем 6 книг о посте и молитве ️

Есть книги...
​​На следущей неделе мы опубликуем 6 книг о посте и молитве ️ Есть книги...
​​На следущей неделе мы опубликуем 6 книг о посте и молитве ️ Есть книги, которые вдохновляют нас не отчаиваться, правильно распоряжаться финансами и строить гармоничные семейные отношения. Но есть такие, которые бросают вызов укреплять свою духовную жизнь через пост и молитву. Предлагаем познакомиться с подборкой, которая поможет ответит на многие вопросы о том, как молиться и поститься. «Искусство молитвы» Кеннет Е. Хейгин Владеете ли вы всеми видами молитвы? Точно так же, как существуют разные виды спорта, — баскетбол, волейбол, футбол, — есть разница между молитвой за нации, «тихой молитвой», молитвой об избавлении, стенаниями в Духе, а также постом и молитвой за тех, кто во грехе. Подробнее о том, как молиться, читайте в книге преподобного Кеннета Хейгина. «Скрытая сила молитвы и поста» Махеш Чавда Осторожно, после прочтения этой книги вы можете почувствовать побуждение взять продолжительный пост на воде, но поверьте, вы не пожалеете. В этой книге есть все: свидетельство человека, чей образ жизни — пост и молитва, духовное понимание силы духовных дисциплин, а также практические рекомендации о том, как поститься. «Секреты отвеченной молитвы» Лестер Самралл Наверное, каждый верующий сталкивался с молитвами, которые не исполнялись быстро. Значит ли это, что Бог против нашей просьбы или попросту не слышит? Эту книгу советуем читать медленно, рассуждая, выписывая основные мысли и обязательно применяя новые знания, чтобы овладеть величайшим источником силы во всей вселенной — молитвой. «Непрестанная молитва» Боб Сорж Молитва — это не просто теория, но практика. Поэтому рекомендуем вам прочитать книгу Боба Соржа, пастора с тридцатилетним стажем. Он и его семья являются частью круглосуточной молитвы IHOP в Канзас-Сити, штат Миссури. Ваша молитвенная жизнь взбудоражит духовный мир и изменит историю. «Секрет тайной комнаты» Боб Сорж Та близость с Отцом, которая была у Иисуса, когда Он ходил земле, может быть доступна нам — об этом пишет Боб Сорж в своей книге о личных отношениях с Богом. Разве это не удивительно, что Бог, сотворивший вселенную, предлагает нам живое общение с Ним, общение, способное развиваться? «Пост» Джентезен Франклин Эта книга с пустой тарелкой на красном фоне учит, как поститься. Джентезен Франклин рассказывает о видах поста, описанных в Библии, говорит о связи поста и молитвы и том, что происходит на физическом, душевном и духовном уровнях. P.S. Не забудь подписаться чтобы на канал чтобы не пропустить эти и другие книги! https://telegra.ph/file/1ca71c8e2fa37042fc63c.jpg
854 

28.02.2021 18:34

​​ Испания со вкусом солнца. Гаспачо для печального рыцаря
 Авторы:...
​​ Испания со вкусом солнца. Гаспачо для печального рыцаря Авторы:...
​​ Испания со вкусом солнца. Гаспачо для печального рыцаря Авторы: Евдокимова_Юлия Серия «Кулинария. Есть. Читать. Любить» Жанр(ы): Кулинария Путешествия_география Хобби_ремесла Описание: Книга приглашает в путешествие по неизвестным уголкам Испании, раскрывает секреты популярных туристических мест, рассказывает об удивительной испанской кухне. Это кухня со вкусом солнца и страсти, ведь в Средние века за мавританские рецепты здесь расставались с жизнью. Легенды до сих пор живы на деревенских улочках и городских площадях: вам предскажут судьбу лесные феи Галисии, вы встретите маленькое севильское привидение и узнаете тайны старых кастильских замков. Испания многогранна, как переливы гитарных струн, то медленные, то стремительные, которые словно исходят из души музыканта. Давайте погуляем вместе по этой стране, зачерпнем заката в мисочке гаспачо, порежем оранжево-красные острые перцы, чтобы кусочек солнца упал в тарелку! Скачать Альтернативная ссылка: epub https://telegra.ph/file/397cfc67e48bb0ffe0400.jpg
826 

01.03.2021 08:33

​​ Красота и ужас. Правдивая история итальянского Возрождения
 Авторы:...
​​ Красота и ужас. Правдивая история итальянского Возрождения Авторы:...
​​ Красота и ужас. Правдивая история итальянского Возрождения Авторы: Флетчер_Кэтрин Жанр(ы): История Описание: Что мы на самом деле знаем об эпохе Возрождения? Эпоха богатых покровителей искусства, развития технологий, открытия новых континентов. Но вместе с тем - время, когда процветало коварство и коррупция, войны между республиками, жестокость, голод, проституция и эпидемии. Историк Кэтрин Флетчер в своей книге демонстрирует истинное лицо Ренессанса во всем своем многообразии. Банкиры, священники, женщины-писательницы, еврейские торговцы, наемники, инженеры, проститутки и фермеры - все они играли ничуть не меньшую роль, чем Медичи и Макиавелли, Леонардо и Микеланджело. Эта книга - удивительное путешествие по противоречивой и мрачной эпохе, заложившей фундамент нашей современной цивилизации. Скачать Альтернативная ссылка: epub https://telegra.ph/file/d78d9a35f326c403bbe8d.jpg
770 

12.03.2021 17:33

​​ Практика радости. Жизнь без смерти и страха
 Авторы:  Тит_Нат_Хан...
​​ Практика радости. Жизнь без смерти и страха Авторы: Тит_Нат_Хан...
​​ Практика радости. Жизнь без смерти и страха Авторы: Тит_Нат_Хан Жанр(ы):   Самосовершенствование Описание: Больше всего мы боимся умереть и стать ничем. Мы верим, что живем, лишь пока тикают биологические часы, а после… Превращаемся в пустоту. Неудивительно, что мы полны страха перед исчезновением. Но в учении Будды есть ответ, который приносит огромное облегчение. И эта книга Тит Нат Хана посвящена теме, которую последователи Будды тщательно и глубоко изучают уже 2500 лет. Через притчи дзен-буддизма, практические медитации и поэтичные личные истории автор открывает читателям удивительное видение смерти, которое способно изменить взгляд на жизнь. Как и Далай-лама, Тит Нат Хан считается на Западе одним из величайших учителей буддизма в современном мире. Скачать Альтернативная ссылка: pdf https://telegra.ph/file/6a4318935d78ebdf5ca65.jpg
760 

14.03.2021 14:33


папачитает 

«Трудно определить жанр рассказов врача...
папачитает «Трудно определить жанр рассказов врача...
папачитает «Трудно определить жанр рассказов врача анестезиолога-реаниматолога Эрнста Галлингера. Сборник выходит за рамки просто «современной прозы». В повседневных, философских, фантастических, смешных и грустных историях, написанных свежим, языком, — удивительное переплетение реальности и вымысла, малого и великого, простого и сложного. Все истории объединяет желание автора понять суть вещей и связать воедино пространство и время, увидеть чудо во всём, что происходит не только на Земле, но и во Вселенной, понять её гармонию и законы и найти эту гармонию в человеке и человеческих отношениях. Рассказы автор иллюстрирует рисунками, которые создает сам. Истории читаются легко, погружают в мир и из которого выходишь немного другим. Это истории, к которым хочется вернуться». Таким предисловием издательство «Русский Импульс» знакомит читателя с книгой La Dolce Vita (финалист конкурса «Писатель года»). Это интересная и необычная дебютная книга писателя, поэта и художника. В сборнике — рассказы. В каждом — особенный, очень разный, невероятно живой, свежий и яркий язык. Цитата из книги: «Дорога... Я полностью отдаюсь тебе, без остатка и сомнений, без оглядки и сожаления, не думая о твоей реальности или иллюзорности. Я иду по тебе, впитываю и записываю твою нескончаемую «роуд стори» и этим и живу. Где-то на этой дороге была или будет твоя, Нино, Дольче Вита, манящая и немножко детская, но я пройду мимо, чуть замедлив шаг и наблюдая отрешённым взглядом этот мир, такой странный и такой знакомый, такой родной, такой чужой и такой зыбкий, как дуновение ветра на границе моря и земли - там, где волны мерно набегают на берег и отступают обратно в своё царство и цветущие глицинии роняют свои маленькие лепестки и наполняют ароматом вечности и забвения тёплый, чуть соленый, воздух, небо и душу...». Следить за творчеством писателя можно на сайте proza.ru и в Инстаграм-канале Ernst_gallinger. https://www.chitai-gorod.ru/catalog/book/1178760/
695 

30.03.2021 17:02

Лингвистическая увлеченность Многие чрезвычайно уважаемые мной писатели...
Лингвистическая увлеченность Многие чрезвычайно уважаемые мной писатели занимались изучением иностранных (в том числе вымерших) языков не ради какой-то прикладной цели, а ради получения эстетического и интеллектуального удовольствия, любопытным образом превращая этот процесс в отдельный вид искусства, который, соединяясь с литературно-творческим процессом, выводил их литературный труд на совершенно новый, недостижимый для их современников уровень. Я абсолютно убежден, что работы таких писателей обладают чем-то, чего нет в работах писателей, которые изучением языков не увлекались. Вот пара примеров. Первый — Джон Мильтон. Недавно я наконец-то приобрел томик его The Complete Poems от Penguin Classics, почти сто страниц которого (всего там 610 страниц поэзии + 350 страниц статей и примечаний) посвящены разделу The Latin and Greek Poems. В 17 веке это выглядело не так удивительно, как сейчас (латынь все еще была основным языком науки и образования, а античную литературу весьма робко переводили на современные европейские языки, так что читать приходилось на древнегреческом и латыни), но сочинять на этих языках свои собственные произведения было не самой распространенной забавой. У меня есть стойкое убеждение, что без этого невинного увлечения Мильтона в свои в университетские годы не появилось бы на свет величайших 'The Paradise Lost' и 'Samson Agonistes'. Второй пример — конечно же, Джон Рональд Руэл Толкиен. В какой-то степени он пошел еще дальше. Помимо того, что он либо хорошо владел, либо был знаком в мере, достаточной для чтения сложных текстов, с десятком современных древних языков (лень гуглить, из того, что помню: древнегреческий, латынь, среднеанглийский, староанглийский, древнегерманский, ранневалийский, валлийский, французский, немецкий, финский, еще, кажется, итальянский), он конструировал свои собственные языки (тот самый эльфийский, причем несколько его видов, и еще парочка, которые потом пробрались во вселенную "Властелина Колец"). Мало того, что литературное творчество Толкиена началось с создания своего собственного языка, так он еще и писал поэзию на этом придуманном языке. В 2018 году, когда я посещал выставку Толкиена в Оксфорде, я слышал записи профессора, читавшего вслух свои стихи на эльфийском языке (а еще они издавались в книге 1967 года 'The Road Goes Ever On'). Весьма любопытно. Я совершенно убежден в том, что если у вас нет профессиональной потребности учить какой-либо язык, это должно стать одним из ваших основных хобби.
693 

02.04.2021 14:01

"Надежда. Проклятая надежда, которая никак не оставит нас в покое." Я не знаю...
"Надежда. Проклятая надежда, которая никак не оставит нас в покое." Я не знаю, что произошло с нобелевским лауреатом Кадзуо Исигуро, три предыдущих романа которого я так полюбил, но его новый роман "Клара и Солнце" — это настолько беспомощное и слабое произведение с бесцельным и нелогичным сюжетом, что иначе как полным провалом его назвать нельзя. Забудьте робкие недоумевающие рецензии пары книжных русскоязычных обзорщиков, которые уже успели высказаться о романе. "Клара и Солнце" — провал. Тому есть несколько причин. Первая. Я уже говорил, что когда пожилой автор-нефантаст берется писать произведение, сюжет или проблематика которого строится на научно-фантастических допущениях — получается плохо. Недавний пример Иэна Макьюэна это уже доказал. Я боялся, что у Исигуро тоже получится плохо. Так и вышло. Никакого эйджизма — просто, чтобы о чем-то писать, нужно хоть немного в этом разбираться. Очевидно, что Исигуро, который решил поставить Искусственный Интеллект в центральную точку своего сюжета, абсолютно ничего в нем не понимает. Из-за этого логическая структура вымышленного мира в романе сразу же разваливается на части: ИИ, помещенные в оболочку антропоморфного существа, испытывают эмоции и чувства (например, им страшно, или они могут радоваться, или испытывать грусть), и этому не уделяется никакого внимания, будто так и должно быть; мы встречаем робота-няню-друга полностью подготовленным к жизни, но в то же время у него обнаруживаются зияющие пробелы в теоретических знаниях и способностях к восприятию окружающей действительности; ИИ обладает и другими "человеческими" качествами, в том числе становится суеверным — и это абсолютно неуместное (по-крайней мере, без дополнительных разъяснений) допущение вообще становится одним из основных двигателей сюжета. Как так вышло, что в мире романа робот может испытывать человеческие чувства (а это — пик развития искусственного разума, который лежит далеко за гранью понимания современной науки), но вместе с этим не может передвигаться по неровной дороге (Исигуро, очевидно, ничего не знает о давно уже не новых изобретениях компании Boston Dynamics) или производить в уме/компьютере относительно простые для машины вычисления — загадка, а вернее — фундаментальное непонимание автором концепций, о которых он изволил писать. Конечно, всегда можно сказать, что научная-фантастика тут вовсе не претендует на роль научной, и вообще, роман не об этом. Во-первых — если она там есть, то она должна нормально работать. Во-вторых, пункты со второго по четвертый. Пункт два — литературная вторичность по отношению к прошлым романам автора. Мир глазами кого-то из прислуги мы уже видели в «Остатке дня», утопия, в которой людям очень хотелось бы лучше и дольше жить, уже была в «Не отпускай меня», а мучительные размышления о смысле прожитой жизни были ещё в «Художнике». И все было бы не так плохо, если бы не третий пункт. Пункт три — персонажи. Они плоские, недоразвитые, неинтересные. Исигуро как будто забыл, что нужно делать, чтобы персонажи оживали, чтобы им хотелось верить и переживать. В Кларе есть лишь поверхностно прописанные по лекалам модельки людей — больная маленькая девочка, иностранка-гувернантка, мать-бизнеследи, умный, но обделённый интеллектом (pun almost intended) соседский мальчишка. Удивительно, но это примерно все, что мы о них узнаем на протяжении всего романа. Автор не потрудится сделать их уникальными, они ничему не научатся, никак не изменятся (разве что подрастут), не сделают никаких важных выводов и ничем нам не запомнятся.
658 

03.04.2021 19:28

папачитает Довольно интересный проект, да — Роскошное буддийское лето — в...
папачитает Довольно интересный проект, да — Роскошное буддийское лето — в рамках которого автор рассказывает о современной поэзии ("все,что после Бродского"): от Рыжего до Драгомощенко и рассуждает о приемах современных поэтов. Вот например, рассказ о том, что у поэтов, как и, не знаю, например, у каратистов, есть свои приемы. С линвистической точки зрения очень интересно исследовать "современную поэзию", и выяснить, что поэзия зачастую заключается не в языковом богатстве, а наоборот — в аскезе, брутализме, выхолощенности формы и содержания. С интересом читаю и анализирую. Вот еще один крайне интересный пост — о Лимонове. И о том, как Лимонов обвинил Бродского в том, что он скучный и старомодный как бухгалтер. С поэзией у меня сложные взаимоотношения. То любовь, то ненависть. Ну а если уж говорить о Бродском, то мое любимое у него вот: Дорогая, я вышел сегодня из дому поздно вечером подышать свежим воздухом, веющим с океана. Закат догорал в партере китайским веером, и туча клубилась, как крышка концертного фортепьяно. Четверть века назад ты питала пристрастье к люля и к финикам, рисовала тушью в блокноте, немножко пела, развлекалась со мной; но потом сошлась с инженером-химиком и, судя по письмам, чудовищно поглупела. Теперь тебя видят в церквях в провинции и в метрополии на панихидах по общим друзьям, идущих теперь сплошною чередой; и я рад, что на свете есть расстоянья более немыслимые, чем между тобой и мною. Не пойми меня дурно. С твоим голосом, телом, именем ничего уже больше не связано; никто их не уничтожил, но забыть одну жизнь -- человеку нужна, как минимум, еще одна жизнь. И я эту долю прожил. Повезло и тебе: где еще, кроме разве что фотографии, ты пребудешь всегда без морщин, молода, весела, глумлива? Ибо время, столкнувшись с памятью, узнает о своем бесправии. Я курю в темноте и вдыхаю гнилье отлива. https://t.me/buddha_summer/104
687 

06.04.2021 16:52

​​ Испанка. История самой смертоносной пандемии
 Авторы:  Барри_Джон...
​​ Испанка. История самой смертоносной пандемии Авторы: Барри_Джон...
​​ Испанка. История самой смертоносной пандемии Авторы: Барри_Джон Жанр(ы): История Медицина Описание: В период, когда весь мир встал перед угрозой коронавирусной инфекции, книга Джона Барри «Испанка. История самой смертоносной пандемии» как никогда актуальна. Она будет интересна не только медикам или историкам, но и всем читателям, на собственном опыте узнавшим, как опасны порой невидимые враги. Автор детально изучил не только историю испанки, но и весь исторический контекст в целом – каково было состояние медицины до Первой мировой войны, как развивалась наука и какую роль во всем этом играла коммерческая составляющая. Барри пишет о пандемии легким, доступным широкому читателю языком. Даже самые сложные, на первый взгляд, описания процессов развития болезни будут понятны людям, далеким от медицины. Автор раскрывает удивительно точную и подробную картину развития пандемии, представляя разнообразные данные о количестве погибших, о предпринимаемых мероприятиях по борьбе с вирусом и о том, почему жертв было так много. В книге есть сведения и о том, каковы были последствия пандемии: реструктуризация системы общественного здравоохранения, создание Национального института здоровья в США, пересмотр медицинских норм в других странах. Скачать Альтернативная ссылка: epub https://telegra.ph/file/ade5afc6a8e897d61d228.jpg
688 

06.04.2021 13:33

Некоторое время Джейн Остин на обложках своих книг вместо имени указывала «By a...
Некоторое время Джейн Остин на обложках своих книг вместо имени указывала «By a...
Некоторое время Джейн Остин на обложках своих книг вместо имени указывала «By a Lady», «Написано женщиной». Она писала и публиковалась в то время, когда не было принято, чтобы женщина писала что-то кроме личных писем и дневников, и уж конечно совсем не принято, чтобы она публиковала написанное. Поэтому женщины, которые все же и добирались через все социальные преграды к профессиональному писательству, часто публиковались анонимно или под мужским псевдонимом. Остиновское «By a Lady» показывало, что роман написан женщиной (никаких мужских псевдонимов!) и что эта ситуация настолько необычна, что её стоит вынести на обложку романа. Не мужское имя, не отсутствие имени, а «By a Lady» — заявляло: под обложкой будут другие темы, другая перспектива. Это не взгляд одной конкретной женщины, не победившее эго мужского письма. «By a Lady» сообщало читателю, что этот текст могла написать любая женщина. А если любая женщина может написать роман, как так получается, что женщин в литературе совсем нет? Несмотря на то, что Остин показывала, настолько системна и масштабна проблема вокруг женщин в писательстве, литературный канон умудрился сделать Остин примером того, КАК РЕДКО и КАК СЛУЧАЙНО вышло, что женщина писала такие хорошие романы. Книги, написанные by a lady, были написаны вовсе не by a lady, говорит нам канон, потому что вовсе не любая женщина способна написать романы, достойные того, чтобы стоять на одной полочке с великим писателями. Они написаны единственной и уникальной Джейн Остин, и эта ситуация настолько необычна, что, скажем так, скорее всего не повторится. Это — одна из практик исключения книг, написанных женщинами, из литературного канона. Даже если романистку признают, методы исключения никуда не денутся. Многие восхищаются Джейн Остин, считают её книги эталонными, уникальными и неповторимыми, но, тем не менее, — это просто случайность. Остин нельзя стереть из литературы, но полностью включить её в канон нельзя. На сигме перевели хорошее эссе Урсулы Ле Гуин (что-то судьба постоянно возвращает и возвращает меня к её текстам, хм) про стратегии исключения женщин-писательниц из канона. Процитировать его хочется примерно целиком, но я сдержусь. В обсуждении романа автора-мужчины его полу редко уделяется пристальное внимание. В дискуссиях о романе женщины отсылка к её гендеру встречается постоянно. Мужчина — норма. Но женщина — отклонение от нормы, из которой она исключена. Исключение и неодобрение практикуются как критиками, так и рецензентами. Например, критик вынужден назвать Вирджинию Вулф великой английской писательницей, исключением из правил, удивительной случайностью. Методы исключения и неодобрения разнообразны. Так, выясняется, что английская романистка не обретает широкой известности. Её письмо «уникально», но она никак не влияет на новые поколения писателей. Она (очаровательная, элегантная, точная, чувствительная) подобна хрупкому тепличному цветку, не способному конкурировать с (грубой, могучей, искусной) энергией мужчины-романиста. Произведения Джеймса Джойса почти сразу же стали каноническими, но для Вулф это либо было невозможно, либо её всё же неохотно одобряли, но лишь спустя десятилетия. Пожалуй, её книга «На маяк» благодаря изящному и эффектному повествованию гораздо сильнее повлияла на романы нового поколения, чем «Улисс», который стал монументальным тупиком. Джойс выбрал «тишину, изгнание и искусность», вёл безопасную жизнь и отвечал только за собственные произведения и работу. Вулф вела полноценную жизнь у себя на родине, вращалась в кругах интеллектуально, сексуально и политически активных людей. Она всю жизнь общалась с другими литератор (к)ами, читала, рецензировала и публиковала их. Джойс — слабый человек, Вулф — суровая. Джойс — культовая фигура и большая удача, а Вулф — продолжительное плодотворное влияние, ключевое для жанра романа двадцатого века. (Ладно, немножко не сдержалась). https://syg.ma/@ekaterina-zakharkiv/ursula-k-lie-guin-ischiezaiushchiie-babushki
660 

08.04.2021 14:03


​Продолжу цитаты из суперкниги канадской ведущей научно-популярных программ Зии...
​Продолжу цитаты из суперкниги канадской ведущей научно-популярных программ Зии...
​Продолжу цитаты из суперкниги канадской ведущей научно-популярных программ Зии Тонг: "Сверхновые настолько мощны, что могут даже выбрасывать атомы в другие галактики. Этот процесс известен как “межгалактический перенос”, и астрофизики из Северо-Западного университета подсчитали, что примерно половина вещества, из которого состоят наши тела, даже не из Млечного Пути. С точки зрения атомов земляне - внегалактические существа, поскольку половина частиц в наших телах родилась в далеких галактиках". "Собрались посчитать овечек перед снов? На то, чтобы сосчитать до миллиарда, уйдет больше тридцати лет". "Животный мир полон чудес, но кто же чемпион по зрению? Главным претендентом должна быть стрекоза. У этих демонов скорости 28000 линз на сложный глаз, оба из которых вместе составляют большую часть их головы. Они также обладают непревзойденным цветовым зрением. В то время как люди трихроматичны—у нас есть три светочувствительных белка, называемых “опсинами” - они поглощают красные, синие и зеленые волны, давая нам возможность смешивать до миллиона цветов, - некоторые виды стрекоз имеют до тридцати пигментных опсинов, что позволяет им создавать обширную палитру буквально невообразимых цветов. Эти насекомые также могут видеть в ультрафиолетовом свете и обнаруживать поляризованный свет. В дополнение ко всему этому у них есть еще один впечатляющий навык: они могут видеть в замедленной съемке. Для стрекозы, как для Нео в фильме "Матрица", быстро движущиеся пули могут казаться замедленными, а то, что казалось бы нам быстрым размытым пятном, было бы для них четким изображением. Это потому, что мы видим со скоростью около пятидесяти кадров в секунду, в то время как стрекозы видят со скоростью три тысячи кадров в секунду. То, что для нас выглядит как фильм, для стрекозы будет выглядеть как слайд-шоу. Поэтому неудивительно, что эти насекомые такие грозные охотники: с таким суперзрением они способны поймать до 95% своей добычи". https://telegra.ph/file/bf37214d972cea2ccf2f1.jpg
659 

07.04.2021 20:01

​​ Между жизнью и смертью. История храброго полицейского пса Финна
 Авторы:...
​​ Между жизнью и смертью. История храброго полицейского пса Финна Авторы:...
​​ Между жизнью и смертью. История храброго полицейского пса Финна Авторы: Уорделл_Дэйв Жанр(ы): Современная_проза Описание: Хартфордшир, 5 октября 2016 года, примерно два часа ночи. Офицер полиции Дэйв Уорделл и его служебный пес по кличке Финн пытались задержать подозреваемого в ограблении, когда преступник обернулся и атаковал своих преследователей. Финн был ранен ножом с 25-сантиметровым лезвием сначала в подмышку, а затем — когда попытался прикрыть хозяина — в голову. Пес, без сомнения, спас своего напарника, но теперь шла борьба уже за жизнь самого Финна. В тот момент в голове Дэйва Уорделла пронеслись различные воспоминания об их удивительной дружбе и привязанности. Отношения полицейского и его питомца — это замечательный пример крепкой связи человека и собаки, продолжающейся с тех пор, как девятимесячного Финна забрали из приюта. За время своей службы Финн сталкивался со всеми возможными видами полицейских заданий: искал пропавших детей, задерживал вооруженных преступников, спасал людей. Но Финн не просто полицейская собака, он любимец всей семьи. Эта жизнеутверждающая книга посвящена именно ему. Скачать Альтернативная ссылка: epub https://telegra.ph/file/39e3c22a01a71abdfe202.jpg
637 

07.04.2021 19:33

По всем вопросам пишите на admin@youbooks.ru