Назад

​​Памятка любителям физиологических, биологических и анатомических реакций...

Описание:
​​Памятка любителям физиологических, биологических и анатомических реакций организма на раздражители После подобного вступления многие писатели наверняка поморщились. И это неспроста — заголовок набит медицинскими терминами, а также англицизмами. Пусть это и касается в основном совсем уж начинающих писателей, но некоторые, даже более опытные любят использовать в своих текстах нечто подобное: «У Васи участился пульс» или «У Васи зашкаливал адреналин», — явно не самые лучшие формулировки для художественного текста. Можно сказать, что Вася слышал/чувствовал, как часто бьётся его сердце, пусть это и немного заезженная фраза, но и она лучше представленных выше вариантов. Что уж говорить о любителях использовать такие термины, как дофамин, серотонин, окситоцин, кровяное давление и пр. опять же для описания ощущений — это и вовсе неприемлемо. Недавно в писательском паблике читал статью, в которой на полном серьёзе кто-то разбирал, какой гормон за что отвечает в организме человека, дескать, пусть начинающие хотя бы правильно применяют термины. Да, если ваш герой медик, то знание таких вещей для него станет плюсом, и то, если они вписаны в речь и мысли персонажа, либо автор использует их исключительно как литературный приём. Помним, как Паланик в «Бойцовском клубе» описывал эмоции рассказчика: «Я предстательная железа Джека» и т. п. Когда это является «фишкой» персонажа — совсем другое дело. Подытожу: если герой Вася, занимаясь сексом, чувствует прилив серотонина, для художественного текста такое описание крайне губительно, пусть даже это и правильно с точки зрения научной. В таком случае читатель будет чувствовать, что перед ним медицинская брошюра, а не художественное произведение. У нас есть целый спектр ощущений и действий, которые можно использовать, а также множество литературных приёмов, благодаря которым читатель увидит и поймёт то, что чувствует герой. И напоследок маленький отрывок из книги Стивена Кинга, где описывается сцена секса без всяких там серотонинов, впрысков адреналина и повышения пульса: «Оргазм ударил, как сладкая разрывная пуля, и разлетелся осколками по всему телу. Её ноги взлетели дюймов на шесть выше кухонной двери (один тапочек слетел с ноги и приземлился в гостиной), голова откинулась назад, и её тёмные волосы легли ему на предплечье лёгким щекочущим ручьём; и на самом пике удовольствия он поцеловал её в нежную белую шею». писательство https://telegra.ph/file/06e1c21f5fa6c7fa558c5.jpg

Похожие статьи

​​Красота внутри

Я редко пишу о кино и вообще редко обозреваю или рекомендую...
​​Красота внутри Я редко пишу о кино и вообще редко обозреваю или рекомендую...
​​Красота внутри Я редко пишу о кино и вообще редко обозреваю или рекомендую фильмы, но тут просто не могу не поделиться своим открытием. Мини-сериал «Красота внутри» меня приятно удивил. Причём этот сериал настолько «мини», что все серии умещаются менее чем в 40 минут экранного времени. Сезон состоит из 6 частей, каждая из которых по хронометражу не превышает 10 минут. Сюжет Сериал повествует о парне по имени Алекс, который каждый день просыпается в новом теле. Сегодня он белый юноша, завтра азиат, послезавтра девушка, а на следующий день старик... Толстый худой, красивый и не очень, но это всегда он. Здесь много к чему можно придраться и много вопросов остаётся без ответа: если уж он просыпался стариком, почему ни разу не превратился в младенца, например. Почему вообще это с ним происходит, как у него дела обстоят с документами, как он платит налоги, занимаясь бизнесом или как решает проблемы с соседями, которые наверняка замечали, что каждый день из его дома выходят совершенно разные люди, и пр. Но это всё не столь важно. Важно то, какие чувства вызывает этот сериал. В век экшн-боевиков, фильмов по комиксам, желтушных трэш-кинолент и обилия насилия на экране, это кино — как глоток свежего воздуха среди всеобщего мракобесия. Это я вам после просмотра «Чёрного зеркала» говорю. История сосредотачивается на чувствах героя, ощущениях мира и привычках к такой жизни, а ещё на главной романтической линии персонажа. Это картина о любви, и это прекрасно. Не могу сказать, что здесь очень глубокий сюжет, но многие моменты истории завораживают. Что ещё зацепило? Приятная глазу съёмка ручной камерой, крупные детальные планы, тёплый цветокор, совершенно прелестная умиротворяющая музыка, сопровождающая ленту (преимущественно пианино). Всё это оставляет приятное послевкусие. Но, чёрт возьми, как же мало этих сорока минут. Сколько тем можно было раскрыть, сколько приключений и необычных ситуаций, связанных с такой особенностью и её неудобствами можно было рассказать, но, к сожалению, в конце сезона лента ставит жирную точку в истории персонажей. Браво людям, которые не побоялись снять столь необыкновенное кино! Не пожалейте 40 минут своей жизни, чтобы увидеть прекрасное. Особенно рекомендую любителям мелодрам и добрых жизнеутверждающих фильмов. Приятного просмотра! фильмы https://telegra.ph/file/45c0192e2496d656772bb.jpg
1313 

20.10.2020 09:17

​​Продолжаю делиться своим непопулярным мнением о новинках современной...
​​Продолжаю делиться своим непопулярным мнением о новинках современной...
​​Продолжаю делиться своим непопулярным мнением о новинках современной русскоязычной прозы. Сегодня под прицелом новый роман Алексея Поляринова «Риф». Безусловно, Алексей Поляринов – новое громкое имя в современной русской литературе. Заработав внушительный кредит доверия участием в переводе легендарной «Бесконечной шутки» Дэвида Фостера-Уоллеса, он закрепил успех, выпустив дебютный роман «Центр тяжести», у которого сразу появилась армия поклонников. Новый роман ждали с нетерпением, и, как только он вышел – сразу стал локальной литературной сенсацией. Одно упоминание «Рифа» Галиной Юзефович на «Вечернем Урганте» гарантировало массовый всплеск интереса к новинке. Ну, что поделать, все побежали, и я побежал. «Риф» выглядит как смесь «Солнцестояния» Ари Астера, «Тайной истории» Донны Тартт и мифов и легенд русского Севера. Мы наблюдаем за происходящим глазами трёх героинь: Киры – учительницы из вымышленного городка Сулим в Мурманской области, которой суждено разгадать тайны прошлого этого места, Ли – американки с русскими корнями, попавшей под травмирующее влияние своего профессора и Тани – девушки из Москвы, мать которой ушла в секту. Прежде всего, читать «Риф» легко и приятно. Несмотря на скупость в использовании художественных средств, Поляринову удалось создать натянутую и слегка тревожную атмосферу, но, самое главное, – придумать по-настоящему увлекательный сюжет, с неожиданными поворотами, ненадёжными рассказчиками, в общем, всем, что мы любим. Отдельное удовольствие – пытаться связать друг с другом внутренние рифмы и символы, щедро раскиданные по тексту, сочинять на их основе безумные теории и гадать, насколько они соотносятся с авторским замыслом. Чувствуется, что Поляринов проделал большую работу, собирая материал о сектах, северных легендах и антропологических исследованиях, но это – и плюс, и минус одновременно. Сложилось впечатление, будто автор так и остановился на этапе сбора данных и их первичного анализа. Местами, результат заявленного обширного ресерча выглядел как банальный пересказ википедии и баек из интернета, а хотелось бы, чтобы собранный материал был переработан в художественные образы и интегрирован в повествование на более глубоком уровне. Вот именно глубины в романе отчаянно не хватает. Мотивация персонажей, механизм работы секты, - всё это показано широкими мазками. Совсем ничего нет о том, как именно происходит слом личности, почему люди идут за, вроде бы, ничем не примечательным человеком, как людям вообще приходит в голову организовать культ имени себя и т.п. То, что есть – очень напоминает чуть расширенный сценарий для потенциальной экранизации, которая вполне может стать мощнее оригинала. Пожалуй, так вышло из-за того, что автор слишком рьяно стремился подогнать роман под широкую читательскую аудиторию, спрятав лишь парочку пасхалок «для своих». Чувствуется, что роман задумывался как максимально френдли для читателя – и композиционно, и содержательно. Безусловно, забота о читательских чувствах – это прекрасно, но в «Рифе» она уже начинает перерастать в гиперопеку. Но, самое главное: закрыв последнюю страницу «Рифа», уже на следующий день я о нём забыла напрочь, а через неделю – с трудом могла вспомнить, что же меня зацепило и о чём можно рассказать. Тем не менее, «Риф» вполне может понравиться тем, кто интересуется феноменом сект и культов (особенно тем, кто до этого ничего по этой теме не читал), любителям искать в текстах отсылки на разные культурные явления и всем, кто хочет скоротать пару вечеров за просто крепким увлекательным романом. А я буду ждать нового романа Алексея Поляринова – уже более продуманного и осмысленного. А что вы думаете по поводу нового Поляринова? Кстати, «Риф» мы читали в рамках совместных чтений в - обсуждение романа можно найти по тегу риф. До 15 ноября читаем «Американскую грязь» Дженин Камминс - я уже предвкушаю дискуссию о культурной апроприации! Если вы тоже хотите влиться в наше сообщество и читать и обсуждать интересные книги - присоединяйтесь. https://telegra.ph/file/d3fca3ab2000d935547ec.jpg
1287 

10.11.2020 15:15

​​Я хорошо помню свои эмоции от первого прочтения дебютного романа Сюзанны...
​​Я хорошо помню свои эмоции от первого прочтения дебютного романа Сюзанны...
​​Я хорошо помню свои эмоции от первого прочтения дебютного романа Сюзанны Кларк «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл». Оказалось, что это совершенно моя история, и она однозначно больше, чем просто comfort reading или рассказ о двух волшебниках, пытающихся возродить магию в викторианской Англии. Сюзанна Кларк обладает огромным талантом демиурга: мир, который она создала в «Стрендже и Норрелле» объёмный, живой и уже с первых страниц как будто дышит волшебством. Как только я открыла новый роман Кларк «Пиранези», сразу возникло чувство, будто я вернулась домой. Если вы собираетесь читать эту книгу, заранее про сюжет лучше совсем ничего не знать, чтобы не испортить себе удовольствие от прохождения пути вместе с главным героем. Единственные вводные, которые вам понадобятся: начинается всё как сон, видение или чистая фантазия. Мы попадаем в огромный Дом, состоящий из бесконечного числа комнат. Нижние этажи Дома затоплены морской водой, в верхних клубятся облака, а средние заполнены множеством античных статуй. Мы смотрим на Дом глазами его обитателя – человека, для которого Дом и есть весь Мир, и, постепенно, узнаём его историю. Мы имеем дело не просто с ненадёжным рассказчиком, а с целой ненадёжной вселенной. «Пиранези» – это роман-головоломка, который отсылает к Борхесу, Эко, Мервину Пику и немного к Диане Уинн Джонс. По эпичности и масштабам он уступает «Стренджу и Норреллу», но и здесь можно увидеть знакомые мотивы: например, смесь научного метода и вымышленных исследований (сноски в «Стрендже и Норрелле» – отдельная любовь, а в «Пиранези» они немного перекликаются с дневниковыми записями главного героя). Для меня, главное в «Пиранези» — это тоска по другим мирам, знакомая любому читателю. Я благодарна этому роману за то, что вспомнила забытое чувство из детства, когда ты в темноте под одеялом в тысячный раз перечитываешь Толкина, Льюиса или Пулмана, а потом полночи конструируешь в голове свой причудливый мир из множества историй, с которыми тебе посчастливилось соприкоснуться. «Пиранези» занимает почётное место в моём сердечке и отправляется на полку с лучшими книгами моего читательского года. Советую этот небольшой роман всем поклонникам Сюзанны Кларк, любителям поломать голову при чтении, и всем, влюблённым в книги. https://telegra.ph/file/00b362b7ef002caf91e50.jpg
1353 

28.11.2020 13:37

Пять причин ворваться в петлю времени мисс Перегрин и побывать на ее острове с...
Пять причин ворваться в петлю времени мисс Перегрин и побывать на ее острове с...
Пять причин ворваться в петлю времени мисс Перегрин и побывать на ее острове с приютом для необычных детей, где на тебя охотятся чудовища-нацисты, а время стоит на месте уже 70 лет. Классно продуманный и закрученный сюжет про подростка Джейкоба, который отправляется на поиски таинственного острова с особенными детьми, про который все детство слушал истории от своего дедушки. По тексту разбросаны фотографии острова и детей, которые во время своих поисков находит главный герой. Эти картинки оживляют историю, даже закрадывается идея, что писатель сперва нашел где-то эти странные фото, а потом уже придумал вокруг них весь сюжет. Если вас нереально увлекал история Джейкоба и его странненьких друзей, то вам придется по душе и продолжение этих книг. Всегда классно знать, что у любимой книжки есть еще 4 части, хоть последние две мне уже не зашли. По циклу книг вышла очень классная экранизация от Тима Бёртона, которая охватывает первые две части книги и снята в крутой манере режиссера и с крутым кастом. К примеру, мисс Перегрин играет моя любимая Ева Грин, а Джейкоба - Эйса Баттерфилд из Sex Education. Все мы немного странные дети, и в каком-то смысле это тот young adult, который учит каким-то совершенно базовым принципам: доброте, взаимопомощи, умению принимать (или хотя бы пытаться) правильные решения. Если вас смутило название и создалось впечатление, что эта книга про детей и для детей, то это не так. Это конечно не самое серьезное и высокопарное чтиво, но любителям легкого фэнтази и закрученных сюжетов должно понравиться. «Дом Странных детей» Ренсом Риггз, 4.5 из 5️ https://www.goodreads.com/book/show/9460487 https://www.goodreads.com/book/show/9460487
1304 

11.01.2021 12:18

«Каждый человек важен и ценен сам по себе – это принцип, который в Советском...
«Каждый человек важен и ценен сам по себе – это принцип, который в Советском...
«Каждый человек важен и ценен сам по себе – это принцип, который в Советском Союзе не был ключевым. Десятилетиями на первом месте стояли большие проекты и общий результат, а его цена не бралась в расчёт и не обсуждалась.  В перестройку всё изменилось» Международный Мемориал и Фонд имени Генриха Белля запустили совместный проект «Перестройка». Получился субъективный, немного спорный, но очень насыщенный и интересный веб-журнал-антология: https://perestroika.memo.ru Проект «Перестройка» это сборник статей и воспоминаний людей, живших в течение этого времени — недолгого, но оказавшегося насыщенным после десятилетий жизни в системе жёстких ограничений. По тегу «кино», например, лежат небольшие статьи — о «Курьере», «Ассе», фильмах о рок-музыкантах, ставших приметой времени и видеопрокатных салонах. Отдельно много материалов про отмену цензуры, свободу слова в сми, культуру, политические клубы, опг, митинги, заграницу, фастфуд и тд. Про Ленина-гриб: «Объявив персонажа, понимаете, пористой массой, да, впитывающей все что угодно, но не имеющее своей собственной субстанции, Шолохов и Курехин объявили несуществующими эти 70 лет. Причем сделали это именно с точки зрения юмора, стёба, издевки.» Про видеосалоны: «Постепенно видеосалоны начали появляться повсюду и имели огромный спрос — ведь именно там показывали то, что никто не мог увидеть в кинотеатрах. Но и владельцы кинотеатров не могли не обратить внимание на этот тренд, внутри кинотеатров начали появляться свои видеосалоны.» Про очереди: «В магазинах стоят очереди в ожидании любого продукта. Люди могут болтаться там целыми днями. В газетах всё чаще пишут о задавленных в очередях. Давят стариков и детей. Люди звереют на глазах»; «Магазины пусты или полны народом. Тяжело жить без масла, мяса. Без надежд.» У проекта есть также и подкаст — «Другими словами», все ссылки здесь. Плюс ко всему на странице проекта открыт приём воспоминаний в период с 1985 по 1991 год. Рекомендовано любителям фильма «Маленькая Вера», сочинений Владимира Сорокина и тем, кто знает про знаменитую очередь в первый Макдак на Пушке. подкаст Международный Мемориал внесён в реестр «некоммерческих организаций, выполняющих функцию иностранного агента». https://perestroika.memo.ru/
1311 

30.12.2020 09:02

​The Cuckoo's Calling, Robert Galbreith
        Зов кукушки, Роберт...
​The Cuckoo's Calling, Robert Galbreith Зов кукушки, Роберт...
​The Cuckoo's Calling, Robert Galbreith Зов кукушки, Роберт Гэлбрейт Больше всего в пользу этой книги говорит то, что, пока я пишу этот обзор, я прослушала уже больше половины следующей книги о Корморане Страйке. Роберту Гэлбрейту (ака Джоан Роулинг) удалось создать чрезвычайно реалистичных и симпатичных персонажей. Частный детектив Страйк - одноногий ветеран войны в Афганистане, страдающий от лишнего веса и разбитого сердца, совершенно приземленный и обычный. Мне нравится, что он не обладает какими-то сверхъестественными дедуктивными способностями, а просто тщательно и добросовестно выполняет свою работу - опрашивает свидетелей, делает заметки, собирает улики. Его помощница Робин почти случайно попадает в офис к Страйку - она работает в агентстве, которое предоставляет временных секретарш. Оказывается, Робин с детства была очарована антуражем частных сыщиков. Она с огромным энтузиазмом приступает к выполнению своих обязанностей, тем более что у Страйка новое дело - к нему обращается брат недавно погибшей супермодели Лулы Лэндри. Она разбилась, выпав с балкона, и полиция пришла к выводу, что это самоубийство. Однако Джон, брат погибшей, так не считает, и просит Страйка докопаться до истины. Книга понравится любителям покопаться в мелких деталях чужих жизней. Вместе со Страйком мы знакомимся с ее друзьями - моделями, дизайнерами, актерами, с членами ее семьи и людьми, которые на них работают. Попутно мы немного узнаем о личной жизни Корморана, о его службе в армии, знаменитости-отце и хаотичной матери. К концу книги мне стало казаться, что я больше понимаю Страйка. Хотя Робин для меня по-прежнему осталась загадкой. Надеюсь, в следующих книгах мы узнаем о ней больше. Отдельно хочу сказать, что чрезвычайно рада, что слушала аудиоверсию в исполнении Роберта Гленистера. Услышала десятки акцентов - от кокни до ямайского и северного британского. Да и чтец отличный - я теперь не представляю Корморана Страйка ни в чьем другом исполнении. https://telegra.ph/file/0501ee91b09ab491376b7.jpg
1260 

15.01.2021 12:45

Давным-давно, во времена, когда в моём доме впервые появился дряхленький...
Давным-давно, во времена, когда в моём доме впервые появился дряхленький интернет, я обожала зависать на сайтах с разными крипи-историями. Порталы с городскими легендами, страшилками и байками быстро стали для меня естественной средой виртуального обитания. С тех пор, мой интерес к ним немного угас, но иногда тёмная сторона души так и просит вновь погрузиться в жутенькую хтонь городских окраин. И в один из таких моментов мне в руки попал роман Ольги Птицевой «Край чудес». На первый взгляд – это янг-эдалт хоррор про Ховринскую заброшенную больницу, давно обросшую собственным устоявшимся фольклором. Всё, за что мы любим хорроры, в этом романе есть: леденящий кровь антураж и вязкая атмосфера медленно надвигающегося ужаса. Но, за что я люблю работы Ольги Птицевой – они берут от жанра всё самое лучшее, но неизменно выходят за его пределы. В «Крае чудес» три главных героя – студентка Кира, оператор Тарас и видеоблогер Южин. У каждого – свой рюкзак с травмами за плечами, и своя тропинка в ХЗБ. При этом, мне нравится, что все персонажи существуют в современном и легко узнаваемом контексте. Упоминания ютуба, соцсетей и других реалий наших дней органично вплетены в повествование и совершенно не бросаются в глаза. Но, самое главное – за фасадом подросткового ужастика скрываются истории о личной боли. Мне откликнулась история отношений Киры и её умирающего дедушки. В литературе не так часто говорят о смерти, ещё реже – об умирании. И почти не затрагивают тему того, как чувствует себя люди, вынужденные наблюдать за уходом из жизни дорогого им человека. И совсем никто не упоминает, что утрата состоит не только из печали, но и из вины, злости, обиды и других не самых приятных эмоций. Поэтому, для меня было невероятно ценно обнаружить в «Крае чудес» настолько честное и прямое отражение этих противоречивых чувств. Советую «Край чудес» не только любителям городских легенд и тревожной атмосферы, но и тем, кто не боится, когда литература бьёт по живому.
1152 

13.02.2021 12:23

НАЧАТЬ С СЕРЕДИНЫ Шикарная техника, чтобы рассказать интересно короткую...
НАЧАТЬ С СЕРЕДИНЫ Шикарная техника, чтобы рассказать интересно короткую историю Для обширных историй нужна тщательно продуманная композиция. Для коротких историй подойдут более простые приёмы. А так как нас окружают миллионы коротких историй, то техники «In medias res», «Фальстарт» и «Лепестки» вы сможете применить уже в ближайшее время. Кстати, они пригодятся тем, кто уже вторую неделю мучается над практическим заданием в чате, а злая Авалиани говорит им своё «фи». Начнём с самого простого. In medias res Дословно с латинского это выражение переводится как "в середине дела". В случае с текстом – начать с середины. Как строим? • Выбираем самый важный момент во всей истории, описываем его. • Возвращаемся к началу истории и объясняем, как такое стало возможным или почему так случилось. • Завершаем историю повествованием – чем дело закончилось. Часто технику «начать с середины» путают с перевёртышем. Напомню, перевёртыш – это когда историю начинаем с её логического финала. В случае с «In medias res» - всё несколько сложнее. Нужно найти самый напряжённый или переломный момент и отталкиваться от него. Ледяная вода, вокруг ничего не видно, но там на дне – около сотни людей. Ещё вчера Шарваш Карапетян выигрывал заплывы и получал медали. А сейчас именно его навыки могли спасти жизни. И он нырял снова, снова и снова. По логике, эта история выглядит так: 16 сентября 1976 года Шарваш Карапетян с братом были на пробежке. На их глазах троллейбус сорвался в Ереванское водохранилище. Там было 96 пассажиров. Шарваш принялся спасать людей. Он нырял, по одному доставал пострадавших и плыл с ними на берег. Если же историю начать с самого напряженного момента – спасения, то она заиграет новыми красками. Техника хороша тем, что захватывает внимание с самого начала и держит в напряжении. Но! Она подходит только для коротких историй. Если её растянуть – аудитория быстро потеряет интерес. В следующий раз расскажу про «Фальстарт» и «Лепестки». А пока любителям коротких историй из жизни порекомендую уютный канал «Мысли вслух». Пользуйтесь сами. Делитесь с коллегами и друзьями! ПИШЕМ ИНТЕРЕСНО с Екатериной Авалиани
1122 

26.10.2020 22:37

​ Новый роман Бориса Акунина «Просто Маса» — продолжение фандоринской саги или...
​ Новый роман Бориса Акунина «Просто Маса» — продолжение фандоринской саги или...
​ Новый роман Бориса Акунина «Просто Маса» — продолжение фандоринской саги или отдельное произведение? Чуть меньше года назад я писала про свою необратимую привязанность к Эрасту Фандорину, легендарному советскому сыщику и главному герою исторических детективов Бориса Акунина. Миллионы поклонников ждали от писателя продолжение истории про любимого героя, на что Акунин, как ножом по сердцу ответил в интервью для Bookmate journal: «Все ждут от меня Фандорина, а я уже двинулся дальше, я уже другой, меня интересуют другие вещи» Если вы читали романы про Фандорина, то наверняка, знаете (а если нет, то я вам расскажу), что Масахира Сабато, сокращённо Маса, — это японец, а также преданный друг и помощник Эраста Фандорина. Однажды в Японии Фандорин спас его от смерти и с тех пор они были неразлучны. Но Акунин никогда не делал особенного акцента на Масе: он был скорее дополнением к своему господину. А новый роман «Просто Маса» раскрывает именно личность Маса, уже без тени Фандорина за спиной. Более того — новый роман Акунина показывает великую любовь писателя к Японии и его огромное уважение к ее традициям. Между строк он акцентирует, что в отличии от представителей запада для настоящего японца долг чести и благодарности превыше всего. Я не уверена, что вам понравится этот роман, если вы не читали цикл детективов про Фандорина. Как заметил сам Акунин, эта книга — эксперимент и для него, и для его читателей. Но любителям Фандорина я гарантирую прилив жгучей ностальгии. Также роман будет интересным для тех, кто хочет хотя бы поверхностно ознакомиться с традициями и ценностями Японии. И ещё один важный момент — это не детектив. Итого, ответ однозначный: «Просто Маса» не продолжает фандоринскую сагу, скорее это смутное напоминание о былом, тень ностальгии за великим сыщиком. Сказать честно, я очень скучаю за Фандориным, и до глубины души хочу его возвращения. Но понимаю, что это скорее всего невозможно. P.S. На иллюстрации вы видите «кицунэ» — японское обозначение лисы, обладающей магическими способностями. В романе Акунина она имеет очень важное значение, поэтому картинка выбрана не случайно. https://telegra.ph/file/e81999f701f1c585d1b48.jpg
1046 

10.03.2021 11:00

«Он заказал в «Мейсиз» кровать и тумбочку и спал в кабинете, за старым, вышитым...
«Он заказал в «Мейсиз» кровать и тумбочку и спал в кабинете, за старым, вышитым шерстью покрывалом, наброшенным на бельевую веревку. Анапол, весьма начитанный в литературе по продажам и, более того, вечно трудившийся над трактатом, он же автобиография, который порой называл «Наукой возможностей», а порой, горестнее, «Образцы печалей в моем чемодане», инициативность не только проповедовал, но и вознаграждал — позиция, на которую сейчас и возлагал все свои надежды Сэмми. — Ну, болтай, — велел Анапол. Он, как обычно в столь ранний час, облачен был лишь в носки, подтяжки и пару цветастых боксеров, до того громадных, что, на взгляд Сэмми, сошли бы за фреску. Наклонившись над крошечной раковиной в глубинах кабинета, Анапол брился. Как за ним водилось каждое утро, встал он до зари, сделал ход в шахматной партии, которую вел по переписке с игроками из Цинциннати, Фресно и Загреба; написал единомышленникам, другим единичным любителям Шимановского, которых объединил в международное общество поклонников; набросал плохо завуалированные угрозы особо несгибаемым должникам — скрипучей, живописной, полуграмотной прозой, испытавшей влияние Иеговы и Джорджа Рафта; и сочинил ежедневное послание своей любовнице Море Зелл, хористке из гастрольной труппы «Жемчужин Бродвея». С туалетом он всегда тянул до восьми утра — очевидно, высоко ценил воздействие своей полуголой царственной персоны на сотрудников, подтягивающихся на работу» Потрясающие приключения Кавалера & Клея
990 

23.03.2021 18:55

​​Ещё один пост о кино, но на этот раз с рекомендацией — плюс одна картина в...
​​Ещё один пост о кино, но на этот раз с рекомендацией — плюс одна картина в...
​​Ещё один пост о кино, но на этот раз с рекомендацией — плюс одна картина в копилку фильмов о писателях: «Он и она» На первый взгляд картина скорее об отношениях незадачливой пары (он эксцентричный писатель, а она студентка литературного факультета), но продвигаясь по сюжету, зрителю раскрывают множество других проблем, связанных с мироощущением писателя, с разрушающим действием славы и денег, творческим кризисом и многим другим. «Он и она» — это сатирическая трагикомедия, которая не гнушается высмеять высокомерие некоторых писателей, их стиль жизни, поведение и поступки, при этом главный герой (Он) выглядит этаким классическим, иногда даже клишированным образцом современного романиста. Он беден (на первых порах), высокомерен, но при этом раним, слаб и беспечен, он может изменять жене, но при этом любить её. Он ходит к психотерапевту, не пытаясь разобраться в себе, а скорее, чтобы излить накопившееся внутри негодование. Картина начинается с флешфорварда — похорон этого писателя. К заплаканной вдове подходит журналист и говорит, что хочет написать про её покойного мужа книгу. Вдова соглашается рассказать ему историю их отношений. Мы ныряем в прошлое и, что важно, наблюдаем за историей от её имени. Концовка переворачивает сюжет с ног на голову и преподносит нам совершенно другую трактовку всего фильма. Здесь и всплывает, на мой взгляд, основная идея, которую заложили и хотели донести авторы: кто такой писатель, а кто графоман. Становится понятно, почему герой именно такой, каким сотворили его сценаристы. Фильм прекрасен. Рекомендую всем любителям вдумчивого кино. Приятного просмотра! фильмы https://telegra.ph/file/93cb5758181807e999015.jpg
667 

02.06.2021 09:17


«ПАС-КОНФЕТКА» (Cъедобный футбол). Футбольный сленг мира 4 Удовольствие от...
«ПАС-КОНФЕТКА» (Cъедобный футбол). Футбольный сленг мира 4 Удовольствие от футбола, наверняка, стоит в одном ряду с наслаждением пищей. Именно поэтому съедобные сравнения прокрались в жаргон болельщиков. Например, классный пас мы зовем «конфеткой». Даже черствый сухарь – вполне себе достойное достижение. Футбол и еда перемешаны, как в блендере, и каждой стране есть, что выставить на накрытую футбольную поляну: Германия. Подача-банан. Закрученный кросс по уходящей дуге или наоборот приближающейся напоминает немцам банан, который, как известно, не прямой. Италия. Печенька. Так итальянцы именуют подозрительный результат, устраивающий обе команды. Румыния. Бобы. Разговорное название голов. Франция. Икра. У нас разрезающий защиту пас проходит по кондитерской части, а гурманы-французы сравнивают такой деликатес с икрой. И отнюдь не баклажанной. Нидерланды. Шоколадная нога. Почти у каждого голландца есть шоколадная нога – нерабочая, но которую он вынужден использовать чтобы, например, выполнить навес. Конфетка из этого выходит не всегда. Польша. Печенька. Польские футбольные печеньки, в отличие от итальянских, изжоги у болельщиков не вызовут, ведь так называется изюмительный пас, после которого забить нечего делать. Как-будто тебе печеньку дал партнер. Испания. Крокет. Этим обваленным в сухарях и обжаренным во фритюре блюдом из фарша или овощей любит потчевать соперников на поле, например, Андрес Иньеста. Так испанцы кличут прием, когда мяч быстро перекладывается с одной ноги на другую, чтобы просочиться в узком месте. Например, между защитником и линией ворот. Бразилия. Дать шоколада. На родине лучшего кофе в мире выражение «угостить команду X шоколадом» значит разнести ее в щепки. Парагвай. Сырный гол. Необязательный и нелепый гол. По-русски пенка или бабочка. Германия. Огуречный пас В немецкоязычном футбольном жаргоне огурцы служат только в негативном контексте. Огуречный пас это тот, который не доходит до адресата. Нидерланды. Присматривающие за сыром Любителями помедитировать, наблюдая нескорый процесс вызревания сыра, назвал пассивных и уныло сидящих болельщиков клуба AZ тогдашний его тренер Ко Адриансе. Алкмар, откуда AZ, известный производитель сыров. Таиланд. Разбить яйцо. Считается, что тайский футболист, открывший счет, разбил яйцо. И правда – 1:0, от второго нуля осталась лишь шелуха. Венгрия. Рогалик. Так венгры называют закрученный удар. Франция. Картошка Во Франции картошкой именуют «пушку страшную». Как-то без должного пиетета. Норвегия. Картошка. В Норвегии наоборот скромная картофелина используется в качестве синонима универсального игрока, могущего сыграть на любой позиции. Англия. Группировка «сэндвича с креветкой» Термин, придуманный Роем Кином, с презрением отозвавшимся так о болельщиках, больше интересующихся меню стадионной закусочной нежели происходящим на газоне. Швеция. Пас маслом. Точный пас прямо в ноги. Все четко и без выкрутасов, как у старых мастеров живописи. Австралия. Ломтик сыра. Культовая фраза, изобретенная комментаторами-любителями во время игры Кубка Австралии 2014, весьма остроумно и свежо обыгрывает банальный кусок картона в руке судьи.
673 

20.06.2021 08:35

В продолжение темы Харлана Кобена. Разумеется, его можно не только читать, но и...
В продолжение темы Харлана Кобена. Разумеется, его можно не только читать, но и...
В продолжение темы Харлана Кобена. Разумеется, его можно не только читать, но и смотреть. Тот же "Не говори никому" очень приятно был перенесён на экран Гийомом Кане в 2007 году. Но настоящий чад детективного кутежа сейчас происходит не на большом, а малом экране: в 2018 году Харлан подписал эксклюзив с Netflix на экранизацию 14 его книжек. 14! Всё ли из этого хорошо? На данный момент случилось только три релиза - скверный польский "The Woods", добротный английский "The Stranger" и замечательный испанский "The Innocent", который точно не стоит пропускать любителям триллеров и детективов. Уследить за всем этим и надвигающимся счастьем помогает Андрей, автор канала https://t.me/pokadoma, который еженедельно публикуют списки самых интересных новинок на различных стриминговых платформах, а ключевые релизы сопровождают авторскими рецензиями. Подписывайтесь! https://t.me/pokadoma
646 

24.06.2021 11:00

​​По ощущениям, вся книга – это вечеринка друзей и врагов в пивном баре, в...
​​По ощущениям, вся книга – это вечеринка друзей и врагов в пивном баре, в...
​​По ощущениям, вся книга – это вечеринка друзей и врагов в пивном баре, в котором один объясняет разницу в феминистических течениях, другой делится рецептом пивного коктейля, а третий отстаивает преимущества школы лакановского психоанализа. В общем, не ту книгу назвали «Разговоры с друзьями»: если бы существовало правило, что название обязательно должно отражать суть произведения, то «Развлечения для птиц…» вполне могли бы позаимствовать заглавие у дебютного романа Салли Руни (которому, в свою очередь, подошло бы более точное «Дискоммуникация с хорошими знакомыми»). Сравнение с Салли Руни неслучайно: «Развлечения для птиц…» тоже можно отнести к категории «миллениальной прозы». Это не только «роман идей», но и «роман поколения», и Булат Ханов явно пытается понять, кто же такие на самом деле молодые русскоговорящие люди, рождённые в поздних 80-х и ранних 90-х. Причём, выводы он делает неутешительные. Иру, Елисея и Марка объединяет тяга к скитаниям, они – современные кочевники, которые бегут от себя, и в любой новой точке всё равно сталкиваются с собой лицом к лицу. Они слабо понимают, что им делать со своей жизнью: и это чувство опьяняет и удручает одновременно. Каждый из них размышляет манифестами и опирается на чёткую идеологию и твёрдые убеждения, но могут ли они не только рассуждать, но и что-то делать? К финалу выясняется, что на настоящие поступки способны далеко не все. Мне понравилось, что «Развлечения для птиц…» поднимают тему регионов и национальной идентичности. Я немного устала от москво- и петербургоцентризма в современной русскоязычной литературе, и меня искренне порадовало, что в этом романе действие разворачивается в городе – собирательном образе национальных столиц внутри России. В предыдущей книге Булата Ханова «Непостоянные величины» мне не хватило цельных женских образов. В «Развлечениях для птиц…» с фем-повесткой дела обстоят гораздо лучше, та же Ира – одна из центральных героинь – показана как не лишённый недостатков, живой, думающий, сомневающийся человек. Но второстепенные героини, к сожалению, как будто созданы под копирку – очень похожи между собой. Кому я могу посоветовать «Развлечения для птиц с подрезанными крыльями»? Всем, кто ищет «роман поколения» на русском языке, миллениалам, не боящимся посмотреть на себя со стороны и просто любителям крафтового пива, хвалебных песен которому в романе вы найдете в избытке. https://telegra.ph/file/c171024d62a24ecb821ea.jpg
555 

10.07.2021 23:28

​​ Федор Достоевский, «Неточка Незванова»

Еще одно раннее произведение Федора...
​​ Федор Достоевский, «Неточка Незванова» Еще одно раннее произведение Федора...
​​ Федор Достоевский, «Неточка Незванова» Еще одно раннее произведение Федора Михайловича в коллекцию. Неоконченный роман, переделанный в повесть, рассказывает историю Неточки Незвановой – девушки с непростым детством, мечтательницы, из унылой каморки на чердаке ловящей отблески света уютного и счастливого «дома с красными занавесами», жертвы отчаяния самолюбивого отчима. Некоторые критики вполне обоснованно относят этот литературный труд к числу так называемых «романов воспитания» – взросление Неточки сопровождается чередой трагических событий, определивших ее судьбу и личность: из несчастного, потерянного ребенка она превращается с молодую женщину, способную постоять за своих близких. P.S. Если вам интересно, что такое эротический гомосексуальный элемент в прозе Достоевского (не шучу), то «Неточка Незванова» – прекрасный пример. мысливслух ️спойлеры️ Начну с самого провокационного – что же там за гомосексуальный элемент? Сперва у меня было впечатление, что я слишком испорчена, и вижу эротический подтекст там, где есть место только детской невинности (тонкости психологии юных персонажей повести Достоевского это все-таки зыбкая почва). В то же время при поиске рецензий наткнулась на поисковой запрос формата «неточка незванова лгбт»: оказалось, тема эта очень активно обсуждается, причем комментарии разнятся от указания на степень извращенности воображения собеседника до утверждений, что представители ЛГБТ должны гордиться этим произведением. Но это все, конечно, лирика или возможный повод для дискуссии; мне важно здесь отметить, что наличие такого подтекста подтверждается некоторыми рецензиями (и я, как бы это сказать, не слепая). Это интересно именно с точки зрения понимания поступков персонажа, его развития – как отчаянная привязанность в ребенке приобретает формы некой эротической стихийности: Неточка выражает свои чувства к Кате без стеснения, ибо все в ней изголодалось по любви, израненная, мечтательная душа девочки тянется к самому прекрасному, что существует в ее жизни. На мой взгляд, совершенно очевидно, что дети не осознают пограничный характер своих взаимоотношений; значение здесь как будто имеет направленность всего существа одного ребенка навстречу другому, категоричный подростковый ответ психики Неточки на пережитые страдания (в случае же с Катей – на муки, вызванные уязвленными самолюбием и гордостью). В этом смысле элемент этот органично вписывается в логику повествования и крайне уместен. В остальном повесть предвосхищает появление на свет лучших произведений Достоевского: манера повествования от первого лица своей сумбурностью напоминает исповедальный характер «Преступления и наказания», темы случайного воспитания и сиротства, являющиеся центральными в истории Неточки, будут изучены еще тщательнее на примере семьи Мармеладовых, размышлениям о страданиях современного ребенка писатель впоследствии посвятит рассказ «Мальчик у Христа на елке», а образ главной героини перекликается с эмансипированными женскими персонажами более позднего периода творчества Федора Михайловича (например, с Дуней Раскольниковой или Аглаей Епанчиной). Словом, любителям проблематики в традициях «слезинки ребенка» рекомендую к прочтению: в отличие от «Белых ночей» «Неточка…» очень созвучна привычным сердцу атмосфере мрачных питерских чердаков и гнету социальной несправедливости. На меня повесть произвела смешанное впечатление: для более легкомысленного отношения к прочитанному мне не хватило романтики «Белых ночей», для осознания глубины переживаний ребенка – банальной продолжительности и философской составляющей (люблю у Достоевского именно необходимость думать). Но такого рода «пробы пера» способствуют созданию истинных литературных шедевров, в этом «Неточке..» отказать невозможно. https://telegra.ph/file/dece1a621af1790a3f5fa.jpg
528 

22.07.2021 11:12

​На календаре - время отпусков! Ну или время работать как не в себя и хотеть в...
​На календаре - время отпусков! Ну или время работать как не в себя и хотеть в...
​На календаре - время отпусков! Ну или время работать как не в себя и хотеть в отпуск (как я делаю, например). Отпуск - это не только пляж/ горы/ соборы и прогулки до рассвета, это ещё и дорога. Когда едем туда - думаем: «Ну наконец-то!» и смакуем предвкушение. Когда едем обратно - наслаждаемся воспоминаниями и проживаем легкую грустинку от того, что всё уже закончилось. Время в дороге идеально для чтения. Можно либо скоротать время, либо порадоваться тому, что оно-таки появилось. В продолжение предыдущих подборок - три книги, которые отлично подойдут для путешествия - они небольшие и читаются на одном дыхании: Б.Вербер «Древо возможностей» Сборник рассказов на околофантастическую тематику. Что будет, если группа ученых полетит на Солнце, запасясь кремом от загара и мороженым? А если скорпионов начнут выгуливать как домашних животных? Что, если мировые политические конфликты решали бы не войной, а футбольным матчем? Вербер делает дерзкие предположения и интересно раскручивает их в коротенькие сюжеты. Вроде лёгкое чтение на пару часов, а после каждого рассказа думаешь: «И правда, а вот если…?». https://t.me/belei_books/347 Н. Гейман «М - значит магия» Да, я пиарю работы обожаемого мной автора при любом случае и мне не стыдно! Если «Древо возможностей» может понравиться любителям фантастики - там про космос, будущее и технологии, то Гейман как всегда про мифологию - троллей, жар-птиц, ведьм и рыцарей. Мне Гейман безмерно импонирует своей неповторяемостью: при своей творческой плодовитости он умудряется не повторять сам себя. Вот в «М - значит магия» у него есть штук 10 рассказов, среди которых и про бородатый Октябрь, и про Грааль из секонд-хенда и про жутковатую игрушку на чердаке. Неизменно одно - его истории цепляют, окутывают атмосферностью и совсем чуть-чуть пугают. Не заскучаешь. https://t.me/belei_books/389 Дж.Роулинг «Икабог» Не «Гарри Поттером» единым. Госпожа Роулинг написала книгу вроде как для детей: там юные главные герои живут в городе Тортвиль, которым правит мудрый король, обожающий пирожные. Но вот потом начинаются сюжетные повороты, не уступающие «Игре престолов»! И внезапная смерть, и предательство, и чудовищная ложь - маленькому Берти и маленькой Дейзи придётся пройти через совсем недетские проблемы. Но не волнуйтесь, они справятся. А вам будет интересно наблюдать за их приключениями - читателем какого бы возраста вы ни были. И не бойтесь: Икабоги едят только грибы. https://t.me/belei_books/367 https://telegra.ph/file/35fc00ad00627b5ee2fd7.jpg
403 

19.08.2021 19:00

​​ Опасность тьмы
 Автор:  Хилл_Сьюзен
 Год издания: 2021
 Серия «Tok. За...
​​ Опасность тьмы Автор: Хилл_Сьюзен Год издания: 2021 Серия «Tok. За...
​​ Опасность тьмы Автор: Хилл_Сьюзен Год издания: 2021 Серия «Tok. За туманом. Детектив по-английски» Серия «Саймон Серрэйлер» 3 Жанр(ы): Детективы Триллер Описание: Полиция Лаффертона не справляется с делом о похищении детей. Каждый житель чувствует себя по-настоящему разбитым. В особенности старший инспектор Саймон Серрэйлер: он не смог раскрыть преступление. В Йоркшире пропадает ребенок, и старший инспектор чувствует себя обязанным помочь местным в поимке похитителя. Может ли это йоркширское похищение быть связано с делом в Лаффертоне? И не начало ли это новой серии преступлений? Сьюзен Хилл, знакомая любителям мистических триллеров по бестселлеру «Женщина в черном», обратилась к детективному жанру. Серия детективов о Саймоне Серрэйлере погружает читателей в завораживающую атмосферу британского пригорода: затянутое серыми облаками небо и похищение ребенка, задевшее струны в сердцах всех жителей. «Опасность тьмы» – мастерское исследование человеческих характеров в стрессовой ситуации. Скачать Аудио Альтернативная ссылка: epub https://telegra.ph/file/da755fcc91b1f2ad71814.jpg
313 

09.09.2021 10:45

Петровы в гриппе и вокруг него (Алексей Сальников, 2016) В преддверии выхода...
Петровы в гриппе и вокруг него (Алексей Сальников, 2016) В преддверии выхода фильма Серебреникова, книга стала бестселлером в России. Рассказывает она о семье Петровых из Екатеринбурга, действие происходит в 2000-х годах. «Пишет Сальников как, пожалуй, никто другой сегодня, а именно — свежо, как первый день творения. На каждом шагу он выбивает у читателя почву из‑под ног, расшатывает натренированный многолетним чтением „нормальных“ книг вестибулярный аппарат. Все случайные знаки, встреченные гриппующими Петровыми в их болезненном полубреду, собираются в стройную конструкцию без единой лишней детали». Галина Юзефович Описания настоящего в книге чередуются с описаниями прошлого, вводятся новые персонажи, каждая глава раскрывает историю с точки зрения определённого героя. Иногда эти истории пересекаются. Какая-то мелкая деталь из первой главы может обрести новый смысл в пятой, а постепенно все они замыкаются и составляют целостную картину. На самом деле, в книге не так уж много сюра или абсурда, как может показаться из разных описаний, никакой явной магии и мистики я там не увидел. Да, там очень много странных деталей, необъяснимых и непонятных событий, но это соответствует общему гриппово-бредовому настроению романа. Мне кажется, что поиск глубинны и построение различных теорий по поводу сюжета (коих родилось очень много) не имеет особого смысла. Вряд ли вы сможете найти единственно верную, так что лучше просто прочитать и оставить ту картину, которая родилась у вас при прочтении, а не портить впечатление догадками других людей. Большое количество критиков высказало негативное мнение о романе из-за незавершенности сюжета, отсутствия явной концовки. Но кто сказал, что ей необходимо существовать. Сюжет в "Петровых" точно есть, а его нелинейность и определённая недосказанность делают его только интереснее. Моя оценка - 7 из 10. Думаю, что стоит прочитать всем любителям современной русской прозы и ценителям меланхоличной, тоскливой атмосферы провинции. роман книга
200 

06.10.2021 19:00


​​Принесла вам книгу, идеально подходящую для осеннего чтения, когда за окном...
​​Принесла вам книгу, идеально подходящую для осеннего чтения, когда за окном...
​​Принесла вам книгу, идеально подходящую для осеннего чтения, когда за окном сыро, на душе слякоть, и очень хочется провалиться в увлекательный и атмосферный роман. Речь пойдёт о «Стеклянной женщине» Кэролайн Ли. Кому я советую прочитать эту книгу? Путешественникам, скучающим по Исландии, или только мечтающим там побывать. Действие романа разворачивается в Исландии XVII века, причём ландшафт становится полноправным персонажем этой истории, с которым главные герои вынуждены считаться, если хотят выжить в этом суровом, но прекрасном крае. Поклонникам «Джейн Эйр» Шарлотты Бронте и «Ребекки» Дафны Дюморье. «Стеклянная женщина» напоминает «Джейн Эйр» и «Ребекку» не только темпом повествования и вниманием к деталям, но и элементами сюжета. Главная героиня Роуса выходит замуж за таинственного bondi по имени Йоун, первая жена которого загадочным образом погибает. Йоун в лучших традициях Синей бороды запрещает Роусе подниматься на чердак, не разрешает общаться с соседями, а на вопросы о прошлом предпочитает не отвечать. Роусе предстоит не только разобраться с призраками чужого прошлого, но и доказать, что она – главная героиня своей собственной саги. Если завязка сюжета действительно напоминает «Джейн Эйр» или «Ребекку», то продолжение развивается по своей траектории, интрига закручивается совершенно неожиданным образом и финал вас определённо удивит. Любителям мифологии Исландии. Одна из главных тем романа – противопоставление язычества и христианства в исландском обществе. Принятие христианства включило Исландию в европейский мир, но местные жители, спокойно и без кровопролития принявшие новую веру, продолжали чтить древние традиции и обычаи. В метель они молили пощады у бога снега Улля, перед важным событием чертили руны на удачу и, конечно, продолжали читать саги и помнить о своём наследии. Наблюдать за тем, как в героях «Стеклянной женщины» уживаются и борются христианская мораль и вера в обычаи предков, безумно интересно. Тем, кто хочет выучить исландский язык. По тексту щедро разбросаны исландские слова и выражения, что позволяет их легко запомнить прямо из контекста :) А не советую, пожалуй, тем читателям, которые не любят использование современных тем в литературе с историческим сеттингом. Всё-таки, «Стеклянная женщина» — это современный роман, в котором XVII век использован как повод для разговора о свободе и неволе (внешней и внутренней), силе и слабости, борьбе за выживание и о том, что сильнее неё. Читали ли вы «Стеклянную женщину» Кэролайн Ли? И какие книги с осенней атмосферой можете посоветовать? https://telegra.ph/file/398a0a3b75774f898076b.jpg
148 

13.10.2021 18:11

​​«Я ем тишину ложками» — книга, которая обманула мои ожидания

У меня привычка...
​​«Я ем тишину ложками» — книга, которая обманула мои ожидания У меня привычка...
​​«Я ем тишину ложками» — книга, которая обманула мои ожидания У меня привычка закидывать в читалку кучу понравившихся книг и забывать о них. Частенько даже не помню, о чём та или иная книга и иногда это даже идёт на пользу. Так получилось и с «Я ем тишину ложками» Майкла Финкеля. Я почему-то был уверен, что это художественный роман. На это намекали и метафоричность названия, и обложка, созданная словно для триллера или мистики, но не только это. Примерно первую треть я даже не сомневался в художественности повествования. Рассказ от третьего лица, намётки сюжета, проработка персонажей, диалоги — всё это не давало и подумать, что передо мной нечто иное. Стиль чем-то напомнил мне кинговский, да и место действия — штат Мэн — заставляло думать, что автор отдал дань уважения королю ужасов, поместив туда героя. Первые мысли, что что-то не так, у меня закрались, когда автор начал говорить будто от своего имени. Потом стал сыпать отрывками из других книг и научных работ, цитировать философов и учёных. Тут-то я и решил погуглить. Но не стану раскрывать все карты сразу, начну по порядку. О чём книга? Она об отшельнике, Кристофере Найте, который в возрасте 20 лет решил бросить работу, покинуть родственников и знакомых, и уйти жить в лес. Жил он там целых 27 лет в полном одиночестве и промышлял не охотой, рыбалкой и собирательством, как многие могли бы подумать, а воровством. Несколько раз за сезон он выбирался из укрытия и шёл обворовывать местные домики и дачи в поисках еды, батареек, одежды и всего, что могло бы понадобится для того, чтобы выжить. Как думаете, сколько набегов он устроил за 27 лет, проведённых в лесу? Пожалуй, оставлю это в тайне. Прочитаете сами! Скажу лишь одно: цифра весьма внушительная. Вернёмся к жанру произведения! Когда я залез в интернет, меня ждал сюрприз. Оказывается, это реальная биография живого человека, решившего покинуть привычный нам социум. Автор книги попытался проникнуть в его голову, узнать мотивы его поведения, понять, что сподвигло его уйти в лес. Сразу скажу, что однозначного ответа автор не даёт и, надо признать, не смог бы дать. В конце концов, чужая душа — потёмки, к тому же душа такого необыкновенного человека. Самое интересное, что узнавая подробности его жизни, ты проникаешься его философией или её отсутствием (отсутствие философии — тоже философия?). Отчасти понимаешь его. Мне кажется, все мы порой устаём от суеты, окружающей нас и стремимся скрыться от этого сумасшедшего мира. Автор, как настоящий мастер своего дела, сумел показать неоднозначность этого человека. Он мог бы романтизировать его и сделать символом борьбы с урбанизацией и возвращения к истокам или удариться в философию тибетских монахов, рассказывая о духовности и «прозрении», но он поступил честно и правильно. Он выдвинул разные версии, давая читателю самому решить, каким он хочет видеть героя. Иногда ему сочувствуешь, иногда почти презираешь. Эта двойственность и даёт нам понимание, что человек этот настоящий, со своими жизненными ценностями, пороками, плюсами, минусами и тараканами. В общем, что хочу сказать? Я проникся. Может быть, частично из-за того, что книга попала, что называется, в настроение. Эта в чём-то грустная история, необычна по своей природе. Автор же с помощью стилистики постарался сделать её ещё необычнее. Получилось? Мне кажется, да. Я бы рекомендовал всем любителям незаурядных персонажей и тем, кто не прочь поразмышлять над природой человека. 7/10 книги рецензии https://telegra.ph/file/649bc42d581b76e65a668.jpg
113 

21.10.2021 09:17

​​Москва, 2049 год. Россия – часть Союза Азиатских государств под...
​​Москва, 2049 год. Россия – часть Союза Азиатских государств под...
​​Москва, 2049 год. Россия – часть Союза Азиатских государств под предводительством Китая. Китайская культура полностью вытеснила западную: все пользуются Weibo вместо Facebook, смотрят Youku, а не Youtube, влюбляются в китайских, а не голливудских актёров. Но это – только верхушка айсберга. Россия стоит на пороге чипизации населения – в Китае будущего это обычная практика, с помощью которой правительство может контролировать своих граждан. Разработкой чипов в России занимается Павел Чжан – молодой и талантливый программист, пожираемый изнутри демонами своего прошлого. Это завязка сюжета одного из самых громких русскоязычных романов 2021 года – «Павел Чжан и прочие речные твари» Веры Богдановой. О чём эта книга? С одной стороны – о тревожном будущем нашей страны. «Павел Чжан» заявлен как антиутопия и формально соответствует признакам жанра. Все ходят в арках – очках виртуальной реальности, пользуются машинами на автопилоте и даже в коммунальную квартиру могут позволить купить робот-пылесос. Но есть одно «но» - антиутопическая Россия будущего сильно напоминает Россию девяностых и нулевых. Злой критик скажет: «если убрать из текста фантдопущение, ничего не изменится», добрый критик: «это говорит о том, что всё циклично, и история повторяется». Я скажу, что Богданова рисует весьма пессимистичную картину нашего будущего: в России «Павла Чжана» совершенствование технологий и изменение политической системы никак не повлияет на развитие нравов и общественного сознания. С другой стороны, «Павел Чжан» — это психологический роман о травме. Павел в детстве остался сиротой и попал в детдом, где неоднократно пережил насилие. То, как изменилась его жизнь под влиянием пережитого опыта и есть основная линия романа. Причём, с психологической точки зрения этот процесс описан достаточно точно. Например, подавленные эмоции Павла воплощаются в Шваль – его альтер-эго, которое проявляет себя в моменты глубокого отчаяния. Кроме Павла центральными персонажами романа являются Игорь и Соня. Игорь – олицетворяет путь, которым мог бы пойти Павел, если бы ему удалось избежать того ужаса, с которым он столкнулся в детстве. Игорь тоже рано потерял родителей, но его забрала на воспитание любящая бабушка, что дало ему шанс на новую жизнь. А Соня – девушка Павла – стала для меня настоящей загадкой. На мой взгляд, она сочетает в себе слишком противоречивые черты: мечтает поступить в медицинский университет и постепенно приходит к православию, участвует в цифровом сопротивлении и боится пойти против правил, она и спасает Павла, и подставляет его. Ещё одна важная составляющая этой книги – китайская мифология, к которой нас отсылает пролог, названия частей романа и обилие «речных» метафор, разбросанных по тексту. И вообще весь роман можно прочитать как одну сплошную метафору китайского суда в загробной жизни. Но лично мне эта часть показалась немного недоделанной. Постоянно хотелось чуть-чуть подкрутить рычажок мифологичности и усилить эту составляющую в романе. Кому я могу посоветовать «Павла Чжана и прочих речных тварей»? Безусловно, поклонникам «Маленькой жизни» Ханьи Янагихары. Любителям мрачного атмосферы тлена и безысходности и всем неравнодушным к судьбе современной русскоязычной литературы. ФИКШН35 https://telegra.ph/file/d356ed5f6420cee8f5600.jpg
111 

27.10.2021 13:35

​Сегодня  стартовало
​Сегодня стартовало "всенародное" голосование по книге года от Goodreads...
​Сегодня стартовало "всенародное" голосование по книге года от Goodreads Choice Awards. Состоит оно традиционно из 2 раундов и продлится в общем 3 недели. Победителей огласят 9 декабря. В прошлом году было подано 5,7 млн голосов, а 10 лет назад, в 2011 - лишь 0,64 млн. Голосовать можно во всех категориях и в обоих раундах, так что уникальных выборщиков, конечно, меньше. Что в этом году? Обычно меня интересуют 4 категории, где водится нонфик. В этот раз меня ждал удар - их стало 3. Убрали Science&Technology. Кроме того, в жанре Memoir & Autobiography тоже что-то не то. Итого, любителям серьезной нехудожки осталось 2 категории из 13. Негусто. Заглянем в них. Best History & Biography. 20 книг Однозначного фаворита для себя не вижу. Довольно политкорректно настроенная подборка с традиционным закосом в Американу, не сильно интересную остальному миру. Кроме этого, кликбейтовая био Безоса и Амазона, традиционная поп-агиография от У. Айзексона (про нобелиатку Даудну), очередной Малколм Глэдуэлл, с рассказом (уже есть на русском) про бомбардировки Германии во 2 мировой. Проголосовал за книгу про города, болтающуюся у меня в телефоне в mp3. Пройдет в финальный раунд, тогда может послушаю. Best Nonfiction. 20 книг Тут ситуация, в общем, похожа. Политкорректность и актуальные для амер.общества вопросы. Пара тяжеловесов - Джейн Гудолл и Билл Гейтс. Предсказуемо неожиданная Мэри Роуч с книгой о взаимодействии животных и людей, о которой я даже написал в ноябрьском Форбсе (скоро постану тут). Никого больше читать не хочется. Проголосовал за Роуч. Который год тухляк, плюс стало на одну категорию меньше. Ждешь этой премии ждешь, а потом снова разочарование. К слову, меня тут попросили сделать подборку 10 запоминающихся англояз. книг 2021го. Вот уж там такой духоты не будет https://telegra.ph/file/b3db0140ad141aff7e4dd.jpg
46 

16.11.2021 10:58

По всем вопросам пишите на admin@youbooks.ru