Назад

Необычно изд-во Альпина Паблишер подошло к сноскам: вместо пояснения дается...

Описание:
Необычно изд-во Альпина Паблишер подошло к сноскам: вместо пояснения дается ссылка на Википедию. Интересно, как этот ход читателям?

Похожие статьи

Выполз я после двухмесячного цифрового детокса в фейсбучные поля, огляделся...
Выполз я после двухмесячного цифрового детокса в фейсбучные поля, огляделся...
Выполз я после двухмесячного цифрового детокса в фейсбучные поля, огляделся окрест и удивился. Впрочем, вру, не удивлялся, нечему удивляться ибо, ничего не меняется в этих ваших литературных интернетах. Поглядишь направо, а там всё те же всё с теми же делят делянку какой-то то ли новой, то ли альтернативной (хорошо хоть не альтернативно одарённой) критики. И чего тут делить, спрашивается, место вроде всем хватает, ты, главное, работай, анализируй современную русскоязычную прозу, нормально делай – нормально будет. Но нет же, обязательно нужно усесться на шестке самого главного критика всея виртуальной Руси, да так, чтобы сияющая брульянтами корона посверкивала на все четыре стороны, дотягивая блеском до самого Северного полюса. На сайте альтер-лита, кстати, не работает регистрация от слова совсем, пробовал с двух разных почтовых клиентов состряпать аккаунт – просто тупо не приходят письма с подтверждением реги. Поглядишь налево, а тут своя тусовка, молодых да резвых леволиберальных, счастливо-радикальных и переполненных литературными надеждами на лучшее. Этих ребят почитать всегда интересно, хотя и в этой блогерской тусовке не без своих срачей да крестовых походов, которые, увы, зачастую заканчиваются ничем. Ну, вот хоть послушал обсуждение книжного клуба ФИКШН-35 про свежие книжки вполне уже знакомых авторов, загорелся желанием почитать «Город вторых душ» Саши Степановой (а у неё есть и канал в телеграме, вот тут) – там вроде как про маньяка в атмосфере таинственного Нижнего Новгорода, города действительно очень необычного, соединяющего в себе дух пролетарского и купеческого из разных времён. Ну, а если прямо смотреть, то на глаза всегда попадается уютный клуб любителей фантастики имени Василия Владимирского. Его посты, да и ветки комментариев читать отрадно, душа всегда радуется, хоть и зудит немного белой завистью: столько всего люди знают, столько авторов перечитали, о которых ты нередко даже и не слыхивал, что аж… агрхм! У Василия, кстати, тоже есть отличный телеграм-канал speculative_fiction, кто ещё не – срочно подписывайтесь. Да… Ну и вот решил я махнуть на всё это рукой, и немного поанализировать новый рассказ Алексея Сальникова, специально выложенный «Букмейтом» на отдельной страничке Тексты Алексея я люблю, мне они импонирует этакой набирающей в романах от страницы к странице напористостью разговорно-бытового нарратива. Я прямо вижу, с какой любовью автор подхватывает приходящую в голову детальку, знакомую всем ситуацию из жизни или интересный речевой оборот, и разворачивает их, разглаживает, вертит в разные стороны, выжимает по максимуму, чтобы тут же в порыве бодрящего вдохновения перейти к следующей детальке большого, разноцветного, хоть и местами не совсем стилистически опрятного механизма. Вдвойне интереснее рассматривать этот механизм в миниатюре. В рассказе «Спасибо, что воспользовались услугами нашей авиакомпании» заметно, что Алексей начинает как-то неловко, с робостью, будто смущаясь и не зная с чего бы приступить к теме. Отсюда довольно шершавое начало, с раздражающим удвоением однокоренных слов в одном предложении – «Раздраженно шевеля головой, которую раздражал тесный ворот свитера…» (в тлг-комментариях уже объяснили, что это намеренный приём, и я не знаю, не уверен, возможно, что так, но я всё же склоняюсь к просто ляпу – а у кого их не бывает?). https://www.youtube.com/watch?v=GaGePc8LA-o
834 

22.11.2020 15:12

«Дом на краю света», Майкл Каннингем «У нас не было ни дома, ни мыслей, как...
«Дом на краю света», Майкл Каннингем «У нас не было ни дома, ни мыслей, как быть и что делать с этой мучительной любовью, выламывающейся из всех общепринятых рамок». Бобби и Джонатан растут вместе в Кливленде, потом перебираются в Нью-Йорк и знакомятся с Клэр. Постепенно оказывается, что все они друг другу гораздо больше, чем просто друзья: они поселяются втроем и старательно убеждают всех (и, главное, самих себя), что теперь они семья. Этот роман оказался для меня примечателен двумя вещами. Во-первых, он мой ровесник. Во-вторых, - а такое бывает правда, правда редко - после его прочтения я вообще не знала, что сказать и о чем написать этот пост. Я безумно люблю «Часы» Каннингема, причем как в виде книги, так и в виде фильма. Такой же сильной любви к «Дому» у меня явно не возникло, и я от этого даже как-то растерялась. Потому что роман-то вроде хороший, и Каннингем в нем тот же – с прекрасным языком, острой наблюдательностью и множеством отзывающихся мыслей (шутка ли, я выписала целых 3 страницы цитат из книги!), но вот любви у нас не вышло. Отчасти, мне кажется, это не про отношение мое к книге, а про отношение к героям. Они чудесно написаны, каждый со своей историей, со своим поиском и переживаниями. Очень разные, но что-то их сблизило и свело вместе, и вот в этой необычной семье они пытаются решить каждый свои проблемы. Дело, конечно же, не в самом менаж а труа – с этим вообще никаких вопросов, будь каждый из его участников счастлив. Но меня не оставляет неловкое, неприятное чувство, что эта семья для них совершенно не работает, что они остаются в ней лишь потому, что не могут придумать ничего лучше. С одной стороны, это ведь тоже такая жизненная история. Но от этого, наверное, только еще более дискомфортно наблюдать за героями – слишком уж реалистична их потерянность. «Его беспокоила твоя бездомность, потому что он не мог себе представить, как это можно быть счастливым и при этом ни к чему не привязанным. Но мне было бы очень обидно, если бы недостаток воображения твоего отца лишил широты твою собственную жизнь. Тем более после его смерти». В общем и целом, это такое большое размышление о семейных отношениях, о том, как отношения родителей друг с другом и с нами определяют наши взгляды на устройство семьи; о попытках следовать каким-то стандартам – и о попытках ломать их, и о том, что ни то ни другое не приносит счастья. Единственная героиня, за которую радуешься, - Элис, мать Джонатана. Часть романа рассказана ее голосом, у нее своя непростая история, и она, в отличие от главных героев, находит себя и ту жизнь, которой ей всегда хотелось, хоть и в немолодом уже возрасте. «Я хотела сказать ему, что мертвым мы должны еще меньше, чем живым, и что наша единственная, хотя и весьма сомнительная, возможность счастья – в безусловном приветствии перемен. Но я не смогла этого выговорить».
837 

10.12.2020 10:51

«Записки примата. Необычайная жизнь ученого среди павианов», Роберт...
«Записки примата. Необычайная жизнь ученого среди павианов», Роберт Сапольски Роберт Сапольски – американский биолог и нейроэндокринолог, профессор Стэнфордского университета, известный своими научно-популярными книгами и лекциями о биологии поведения. Но это сейчас. А в начале своей карьеры, до того как сосредоточиться на лабораторных исследованиях и преподавании, Сапольски вел полевые наблюдения за африканскими павианами, изучая влияние их социальных взаимодействий на стресс. Целых 25 лет он ежегодно ездил в Африку и наблюдал за одной и той же стаей павианов! «Записки примата» - сборник историй о жизни и работе ученого в Кении. «Павианы заняты добыванием еды около четырех часов в день, смертельной опасности от хищников практически нет, так что около двенадцати дневных часов им остается на то, чтобы портить друг другу нервы. Совсем как у людей: редко кто-то зарабатывает себе гипертонический криз физической нагрузкой, никто не горюет из-за стихийного голода, нашествия саранчи или предстоящей битвы на топорах с боссом на парковке в пять вечера. Жизнь у нас вполне благополучна, так что мы можем позволить себе роскошь гробить собственное здоровье чисто психологическим стрессом, зарабатывая его в общении с себе подобными. Точно так же, как эти павианы». Книга состоит из четырех частей, рассказывающих о разных периодах работы Сапольски в Африке: с самого первого приезда и до завершения его наблюдения за стаей. Здесь, конечно, не только павианы, но и забавные истории общения с племенем масаи, и размышления о жизни в Африке и о науке. Сапольски – изумительный рассказчик, потрясающе умный и с отличным чувством юмора, он умеет тонко подмечать важное в обыденном и ни на секунду не дает читателю заскучать. Отдельно хочется упомянуть главу книги «Гора за супермаркетом», в которой автор рассказывает о другом приматологе, Дайан Фосси. У Фосси была непростая судьба: она работала в Руанде и изучала горных горилл, вела борьбу с браконьерами и была убита в своей хижине. Она написала книгу «Гориллы в тумане», а после ее смерти вышел одноименный художественный фильм с Сигурни Уивер в главной роли (вот вам еще идея, что почитать и посмотреть). Что же касается «Записок примата», то это определенно одна из лучших книг, прочитанных мной в этом году: увлекательная, смешная, лиричная, показывающая необычного человека, влюбленного в свою необычную работу, со всеми ее достоинствами и недостатками. После прочтения хочется сделать две вещи: во-первых, срочно бросить все и рвануть в Африку, а во-вторых, побежать и рассказать о книге всем знакомым и незнакомым, чтобы они обязательно ее прочитали.
847 

27.12.2020 11:36

Мэри Шелли и ее ужасы В день рождения Мэри Шелли в 1797 году ее мать...
Мэри Шелли и ее ужасы В день рождения Мэри Шелли в 1797 году ее мать, знаменитая английская протофеминистка Мэри Уолстонкрафт, писала мужу, не менее известному философу Уильяму Годвину: «Не сомневаюсь, что сегодня мы увидим зверюшку...» Через 10 дней Уолстонкрафт умерла. Ей не суждено было увидеть, как ее дочь создаст первый в истории научно-фантастический роман. Жизнь Мэри Уолстонкрафт Годвин с самого рождения была трагически типична для своего времени. Ее мать умерла из-за ошибки врача, забывшего помыть руки. В 16 лет Мэри по большой любви сбежала из дома с женатым поэтом Перси Шелли, чем обеспечила себя осуждением до самой смерти. Трое их детей умерли еще в младенчестве. После смерти Шелли, который стал законным мужем писательницы лишь после самоубийства его жены, много лет Мэри шантажировали публикацией ее утерянных писем и дневников возлюбленного. Даже ее главный роман «Франкенштейн», который в 1818 году вышел анонимно, много лет считали произведением мужа. Имя Мэри Шелли появилось на обложке лишь в 1831 году. В тексте The Guardian я нашла вполне подходящее описание для жизни Мэри: «...ее не читали исключительно как писателя, но всегда судили как женщину». Наверняка, именно поэтому мы ничего не знаем о романах и эссе, написанных после «Франкенштейна». В 1816 году Мэри отдыхала в соседнем с лордом Байроном домике на берегу Женевского озера. В один из вечеров он предложил гостям написать сверхъестественный рассказ. Мэри в предложенный дедлайн не уложилась (она писала «Франкенштейна» следующие два года), но зато смогла нащупать сюжет и придумать необычного героя. Фактически он был живым трупом, от которого отвернулись все, в том числе и его создатель Виктор Франкенштейн - настолько ужасным показался ему результат. Критики и биографы часто замечали, как этот фантастический сюжет рифмуется с жизнью самой романистки, отвергнутой отцом из-за побега с Шелли. Книгу «Франкенштейн, или Современный Прометей» издали, когда Мэри было 20 лет. В 1823 году по ней поставили спектакль, а еще через девяносто лет - первый фильм. По мнению писателя и исследователя Брайана Олдисса, именно «Франкенштейн» стоит считать первым в истории научно-фантастическим романом. Но идеальная страшилка для Хэллоуина - это пожалуй самое простое определение, которое можно дать тексту Мэри Шелли. В конце концов самый страшный персонаж ее романа - это высокомерие. А мне сегодняшней и вовсе кажется, что это очень подробное описание мира, который поглотила токсичная маскулинность. Будь у Виктора Франкенштейна эмпатия, монстру бы не пришлось придумывать злобный план по уничтожению всех его близких родственников. В общем, актуальное чтение на все времена. зарубежнаялитература роман
863 

30.10.2020 15:08

​​Что ж, по результатам голосования к нам врывается Майкл Каннингем и мой топ-3...
​​Что ж, по результатам голосования к нам врывается Майкл Каннингем и мой топ-3...
​​Что ж, по результатам голосования к нам врывается Майкл Каннингем и мой топ-3 самых любимых книг️ illuminatedMustread «Дом на краю света» Это первый роман автора, и мой самый любимый. Два друга детства и в последствии любовника Джонатан и Бобби переезжают в Нью-Йорк из небольшого городка в поисках свободы, творчества и в поисках той самой идеальной семьи, которую они не обрели в детстве. Герои пытаются справиться со своими переживаниями, и ищут друг в друге чуть больше теплоты, понимания и любви, чем им может дать только один партнер, так и получается необычный любовный треугольник с их подругой Клер. «Часы» Три необычно переплетенных истории о трех женщинах, живущих в разные отрезки времени и час за часом проживающих один день своей жизни. Связующее звено этих историй Вирджиния Вулф, ей и принадлежит первая часть книги. Вторая часть – это её книга, «Миссис Дэллоуэй», но на современный лад с героиней Клариссой, а третья история про девушку, которая читает эту книгу. Как видите, все классно замешано, запутано и распутано самим Каннингемом. «Часы» - это его Пулитцер и офигенный фильм с Мерил Стрип, Николь Кидман и Джулианной Мур. «Плоть и кровь» Настоящая семейная сага целого поколения семьи. Начиная с вступивших в брак в 1935 родителей и заканчивая по сей день далеким 2035 годом, эта история про всё на свете. Про трудные судьбы детей, свадьбы и разводы, одиночество и желание быть любимым. Каждый найдет что-то для себя и от себя в членах этой семьи. Если вы уже читали Каннингема, то поняли, что у него есть свой стиль, и темы, которые он хочет обсуждать через свои книги схожие: проблемы ЛГБТ сообщества, наркотики, толерантность и ее отсутствие, принятие себя и окружающих. И это те темы, которые уже не могут не волновать после его книг. https://telegra.ph/file/bad1f3b6abb9647c275a2.jpg
855 

18.11.2020 16:29

Насколько же непросто написать популярно о животных. Открыл почитать книгу о...
Насколько же непросто написать популярно о животных. Открыл почитать книгу о зимних птицах Winter Birds шведа Лаша Йунссона. В ней рассказывается о 40 самых заметных птахах, зимующих в Швеции (все они и у нас в европейской России есть, думаю). Парадокс в том, что автор, если верить, описанию, один из лучших художников, изображающих птиц. В книге очень много его работ: полноцветных “портретов”, карандашных набросков,  эскизов особо интересных частей птиц и “проба палитры” – просто цветные пятна маслом в попытке точно попасть в цвет рисуемой особи. ОЧЕНЬ КРАСИВО и натуралистично. Талант очевиден. ⠀ Но это по-особому и сказалось на тексте: в описании каждой птицы очень много таких нюансов, которые заметит лишь рисовальщик. Йунссон в курсе как выглядят цвета оперения птиц при разном освещении. Он знает кучу названий цветов и оттенков. Не хочу сказать, что в ущерб традиционному представлению птиц, но я встречал и более захватывающие о них рассказы. В поисках “мяса”, фактов и конкретики я обратился к следующей. ⠀ Американский орнитолог Роджер Паскье написал книгу, по названию вновь точно соответствующую моему запросу, даже с драматическим подназванием – Birds in Winter: Surviving the Most Challenging Season. Его, однако, бросило в другую крайность. Книга усеяна цифирью: ТТХ птиц, статистика их перелетов и тоннаж съеденного. Закрыл ее – я был в более лиричном настроении, хотя вновь – наверняка все эти цифры фиг где еще найдешь, так что ценность ее очевидна. Но наслаждения не получишь. ⠀ Кстати, у Паскье есть необычное хобби, которое иллюстрирует такое наличие данных в книге: он собирает на улицах Нью-Йорка валяющиеся монетки (ну и купюры). С 1987 он ведет учет улова. Так вот на сегодня он насобирал 2072.81$ По его словам, лучшее время для внимательных – утром после дня Св. Патрика или Нового года; пьяные буквально сорят деньгами. ⠀ Ну, а что с идеальной книгой? Надежда есть: изд-во Азбука готовит перевод книги “Мир зимой” Бернда Хайнриха. Там, конечно, не только птички, но она очень хороша – я ее в бумаге себе из США привозил. Дам знать, как выйдет.
769 

24.01.2021 10:29

​​Неожиданная книжная находка - вторая такого рода: книга о непопсовом научном...
​​Неожиданная книжная находка - вторая такого рода: книга о непопсовом научном...
​​Неожиданная книжная находка - вторая такого рода: книга о непопсовом научном инвентаре - ящике Уорда. Ранее я встречал о ловушке Малеза — разновидности энтомологического оборудования, использующегося для ловли летающих насекомых. Книга у нас выходила под названием "Ловушка Малеза, или О счастье жить в плену необычной страсти, о мухах и о причудах судьбы". Так вот, эта про ящик Уорда называется The Wardian Case: How a Simple Box Moved Plants and Changed the World, т.е. как он поспособствовал обмену растениями и изменил мир. В первой половине XIX в. англичанини Натаниэл Уорд сделал важнейшее для того времени изобретение – Wardian case (Сегодня стеклянный ящик Уорда чаще называют флорариумом). Конструкция позволяла помещать и перевозить в защищенном виде растения, насекомых и пр. Это устройство стало прообразом современного аквариума, террариума, флорариума и т.д. Уорд был дипломированным врачом и членом Лондонского Королевского колледжа хирургов. Увлекаясь в свободное от медицинской практики время ботаникой, Уорд собрал уникальный гербарий из 25 тысяч видов растений. В то время, открывая новые земли, исследователи находили множество новых видов растений, но вот перевезти капризные тропические растения к себе на родину не всегда получалось. Как правило из каждых 20 растений – 19 погибали. Основная причина тому соленый морской воздух и влага (соленая морская вода). А в Лондоне воздух в то время тоже был далек от райских кондиций - все топили углем. Иногда смог стоял такой, что людям дышать было невозможно. Уорд проделал опыт – отправил коллеге в Австралию несколько образцов папоротников в стеклянных контейнерах. И он удался – растения добрались живыми-здоровыми, стеклянная емкость защитила их во время морской перевозки не столько от низкой влажности, сколько от океанской воды и атмосферной соли. Изобретение прижилось, его первыми взяли на заметку плантаторы – и начали распространять по миру сорта культурных растений – хлопка, кофе, чая, каучуконосов. К слову, уже скоро в моей книжной серии и совместно с московским Политехническим музеем выйдет "Ящик" - американский научпоп-бестселлер про то, как мир изменил грузовой контейнер уже веке в XX. https://telegra.ph/file/32f3ffd0b812fc3028c98.jpg
688 

06.02.2021 20:39

​​ Сладкая жизнь в Париже. Гастрономические авантюры в самом прославленном и...
​​ Сладкая жизнь в Париже. Гастрономические авантюры в самом прославленном и...
​​ Сладкая жизнь в Париже. Гастрономические авантюры в самом прославленном и противоречивом городе мира Авторы: Лейбовиц_Дэвид Серия «Кулинария. Есть. Читать. Любить» Жанр(ы): Кулинария Путешествия_география Описание: Как и многие другие, Дэвид Лейбовиц мечтал жить в Париже с тех пор, как впервые посетил этот волшебный город. И вот спустя 20 лет работы кондитером он наконец осуществил свою мечту и переехал в «город огней», чтобы начать новую жизнь. Но довольно скоро он открыл для себя другую сторону прекрасной Франции. Чтобы стать здесь своим, вам необходимо соблюдать множество правил! Вас будут оценивать с головы до пят буквально на каждом шагу, даже если вы просто вышли попить кофе. Это коллекция историй о том, как Дэвид приспособился к жизни в Париже, в городе, который в конце концов его покорил. В книге автор изложил весь свод правил настоящего парижанина: как нужно одеваться, что говорить и, самое главное, что есть. Каждая глава включает авторский рецепт с пошаговой инструкцией. Тонкий вкус шоколадного мусса, необычное сочетание куриного паштета с яблоком, сырное суфле – все лучшее из французской кухни. Скачать Альтернативная ссылка: epub https://telegra.ph/file/4b36ed549d567b85281cc.jpg
670 

16.02.2021 08:33

ПАРАДОКС В ТЕКСТЕ Что такое парадоксальное построение предложения и...
ПАРАДОКС В ТЕКСТЕ Что такое парадоксальное построение предложения и парадоксальный текст? Метод Бернарда Шоу. Ирландский писатель Бернард Шоу говорил, что его способ шутить — это говорить правду. Это речевой парадокс. Обычно мы противопоставляем шутку правде. Но для хлёсткого и необычного текста их можно объединить. Получается очень глубоко и красиво. • Хочешь мира – готовься к войне. • Мы не настолько богаты, чтобы покупать дешёвые вещи. • Язык дан человеку, чтобы скрывать свои мысли. Это всё речевые парадоксы. И настоящим мастером этого приёма считается Бернард Шоу. Многие его высказывания – готовые афоризмы. Но он их создавал не ради красного словца, а чтобы показать глупость и лицемерие каких-то ситуаций или порядков общества. • Я — атеист, благодарю за это Бога. Кстати, в своих произведениях Шоу чаще всего использует не только речевой, но и композиционный парадокс. Самый ничтожный и презренный герой оказывается самым мудрым и влиятельным. Тот, кто должен повиноваться, на самом деле, командует всеми. В одной из его пьес микробы заболевают от человека, а не наоборот. • Постарайтесь получить то, что любите. Иначе придётся полюбить то, что получили. • Деньги – не главное в жизни. Но не забудьте ими обзавестись прежде, чем скажете такую глупость. • Стареть скучно, но это единственный способ жить долго. Почитайте «Дом, где разбиваются сердца». Это кладезь речевых и композиционных парадоксов. Пользуйтесь сами. Делитесь с коллегами и друзьями! ПИШЕМ ИНТЕРЕСНО с Екатериной Авалиани
643 

29.01.2021 12:56

Самые популярные публикации зимы 2021 Судари и сударыни! Ранее мы...
Самые популярные публикации зимы 2021 Судари и сударыни! Ранее мы познакомили вас с лучшими рассказами и сказками зимы 2021. Сейчас представляем вам десятку публикаций – стихи, картины и гравюры с интересными историческими фактами, которыми вы охотнее всего делились в январе-феврале. Публикации размещены в порядке убывания количества репостов. 1 место — Посещение больного — милая картина посещения котятами своего товарища, который поранил лапку. 2 место — Новый лыжно-парусный спорт — дореволюционная реклама необычного паруса для катания по замерзшему озеру. 3 место — Вежливый котик — стихотворение о хлебосольном котике, который делится лакомством с другим котенком. 4 место — Новый вид спорта curling — первое упоминание этого вида спорта в журнале 1913 года. 5 место — Катанье на оленях на Неве — историческая гравюра с описанием зимней забавы. 6 место — Воздухоплаватель — стихотворение о мышонке, который взлетел в воздух на пробке от бутылки с квасом. 7 место — Маршрутка Санкт-Петербурга 19 века — гравюра из французской книги о России. 8 место — Катанье с гор — гравюра о развлечении на масленицу. 9 место — Проводы «костромы» — гравюра и зарисовка о традиции провожать зиму на Руси. 10 место — Настасья Микулична — зарисовка о том, что женщина в старой Руси играла большую роль, чем в конце 19 века. Спасибо, что вы с нами!️ лидеры
608 

28.02.2021 12:50

​​ 25 граммов счастья. История маленького ежика, который изменил жизнь...
​​ 25 граммов счастья. История маленького ежика, который изменил жизнь...
​​ 25 граммов счастья. История маленького ежика, который изменил жизнь человека Авторы: Томазелли_Антонелла,  Ваккетта_Массимо Жанр(ы): Биографии_Мемуары Описание: Эта жизнеутверждающая история о человеке и маленьком ежике докажет вам, что ни одна любовь не может быть слишком большой, и ни одно существо не может быть слишком маленьким. Итальянский ветеринар Массимо Ваккетта рассказывает о необычайной встрече, изменившей его жизнь. После болезненного развода он чувствовал себя разбитым и подавленным, пока в клинике не появился осиротевший ежонок, который весил всего 25 граммов. Борьба за его жизнь помогла ветеринару выйти из депрессии и обрести новый смысл в своей профессии. Спасая ежика Нинну, Массимо раскрывает свою яркую индивидуальность, и вскоре в его руках один за другим оказываются другие колючие малыши: люди начинают искать необычного ветеринара, чтобы исцелить и позаботиться о самых уязвимых и слабых существах, которых порой никто не замечает. Скачать Альтернативная ссылка: epub https://telegra.ph/file/3b9db62352ad90c40104a.jpg
554 

05.03.2021 11:33


​​ The Beatles от A до Z: необычное путешествие в наследие «ливерпульской...
​​ The Beatles от A до Z: необычное путешествие в наследие «ливерпульской...
​​ The Beatles от A до Z: необычное путешествие в наследие «ливерпульской четверки» Авторы: Эшер_Питер Жанр(ы): Образовательная_литература Описание: Британский писатель, продюсер и музыкант Питер Эшер рассказывает историю «Битлз» через песни: их собственные, их коллег, предшественников и последователей. Для этого он использует классическую алфавитную систему, однако применяет ее неожиданным образом. К примеру, вы не встретите известнейших «Yesterday» на букву Y или «All you need is love» на букву A, вместо этого Эшер рушит устоявшиеся ассоциации и заменяет их другими, показывая даже привычные треки с новой стороны. При этом автор так искусно препарирует музыкальные композиции, указывая нам на важные и «вкусные» детали, что вам гарантированно захочется все это переслушать – так не отказывайте себе в удовольствии. Скачать Альтернативная ссылка: epub https://telegra.ph/file/f859e7503dfc91aec76f6.jpg
564 

05.03.2021 17:34

​​???? Голгофа

Николай Васильевич Гоголь был похоронен 24 февраля (7 марта) 1852...
​​???? Голгофа Николай Васильевич Гоголь был похоронен 24 февраля (7 марта) 1852...
​​???? Голгофа Николай Васильевич Гоголь был похоронен 24 февраля (7 марта) 1852 года на кладбище Данилова монастыря в Москве. Надгробие, установленное на могиле, венчал черный камень, из-за своей необычной формы получивший название «Голгофа». В 30-е годы XX века монастырь был закрыт, некрополь ликвидирован, а останки Гоголя перенесены на Новодевичье кладбище. Но Голгофа не последовала за писателем на новое место захоронения (там был установлен памятник работы скульптора Н. Томского), задержавшись на некоторое время в мастерских Новодевичьего кладбища. Там ее и обнаружила вдова Михаила Булгакова, Елена Сергеевна. Зная, какое колоссальное влияние оказало на Булгакова творчество Гоголя, женщина немедленно выкупила камень и установила его на могиле покойного мужа. Интересно, что за восемь лет до смерти, вспоминая Гоголя, Булгаков писал: «Учитель, укрой меня своей чугунной шинелью». В каком-то смысле так и произошло. https://telegra.ph/file/a3b295f87fd6c02bebae0.jpg
253 

03.05.2021 12:05

«Девственницы-самоубийцы», Джеффри Евгенидис (The Virgin Suicides, Jeffrey...
«Девственницы-самоубийцы», Джеффри Евгенидис (The Virgin Suicides, Jeffrey Eugenides) …all this dying was going to be the only life he ever had. The Virgin Suicides – первый роман Евгенидиса, опубликованный в 1993 году. Не так давно я писала о своих приключениях с переводным изданием – и вот наконец книга дочитана (в оригинале), рассказываю. На первый взгляд, содержание романа понятно если не из названия, то с первой же страницы: пять сестер-подростков совершают самоубийство. Этот, конечно же, никакой-не-спойлер нам сообщают в самом начале, и до последней фразы романа ничего в этом плане не меняется. И вместе с тем - никакие ожидания, появляющиеся у читателя при виде такого синопсиса, оправданы не будут. Потому что книга, конечно, об этом, но совсем не про это. Да и сюжет в ней – вообще не главное. Самое необычное в романе – рассказчик. Вернее, рассказчики: это целая компания мальчишек-подростков, живущих по соседству с сестрами Лисбон, тайно наблюдающих за ними и пытающихся разгадать загадку их жизни и смерти. Поначалу их преклонение перед сестрами кажется милым атрибутом взросления и первой влюбленности (тот неуклюже-романтический период, когда представительницы противоположного пола кажутся жительницами другой планеты и все, что происходит с ними, представляется очень интересным и таким таинственным) – но постепенно принимает нездоровую форму и начинает отдавать настоящим сталкингом, хотя в основе его вроде бы исключительно благие намерения. Тем не менее, как бы пристально эти ребята ни следили за Сесилией, Люкс, Мэри, Бонни и Терезой, - кажется, главное они всегда упускают. Ни им, ни нам не удается до конца понять, что происходит за закрытыми дверями дома семьи Лисбон и в головах сестер. Есть только призрачные догадки, разбросанные свидетельства, посторонние мнения – но сами девушки остаются идеальным, недостижимым и непостижимым объектом, не получающим права голоса (на протяжении всей книги они произносят лишь несколько фраз). Then, however, our eyes got used to the light and informed us of something we had never realized: the Lisbon girls were all different people. О самих рассказчиках мы знаем ненамного больше, и это тоже интригует. Нашла забавную цитату Евгенидиса из одного интервью: «Думаю, если бы моя фамилия была не Евгенидис, люди не называли бы рассказчика греческим хором». А в другом интервью писатель рассказывает, что детство его прошло в Детройте, и он вдохновлялся воспоминаниями об упадке города, когда описывал умирающий на глазах дом Лисбонов. Этот рушащийся дом – пожалуй, самый сильный образ романа, такой же загадочный и до конца не понятный, как и все остальное. И вообще вся эта загадочность, призрачность, болезненность и порочность, из которых состоит роман – удивительно, притягательно красивы, как бы странно это ни звучало. Во многом, конечно, благодаря языку романа – удивительно точному и тонкому, с лаконичными, но незабываемыми образами и формулировками. Как вы уже поняли, в переводе вся эта красота не очень сохранилась, так что читать по возможности стоит в оригинале. But in the weeks that followed, Trip spent his days wandering the halls, hoping for Lux to appear, the most naked person with clothes on he had ever seen. … the love he felt at that moment, truer than all subsequent loves because it never had to survive. Her mind no longer existed in any way that mattered. Многие вопросы так и остаются без ответа: что же все-таки происходило в этом доме после смерти первой дочери? Почему родители Лисбон такие странные? Какую роль на самом деле играет их фанатичная религиозность? Почему все сообщество только безмолвно наблюдает за гибелью этой семьи и никак не вмешивается? Но в какой-то момент ты сдаешься, перестаешь эти вопросы задавать (потому что бесполезно) и просто принимаешь происходящее, поддаешься гипнозу текста - а потом долго думаешь о том, как бы выглядела вся эта история с других точек зрения, хотя и ясно, что итог ее был бы таким же.
192 

07.06.2021 08:35

​​ День рождения по наследству

Роберт Льюис Стивенсон оставил очень необычное...
​​ День рождения по наследству Роберт Льюис Стивенсон оставил очень необычное...
​​ День рождения по наследству Роберт Льюис Стивенсон оставил очень необычное завещание. Помимо прочего оно включало пункт о том, что к дочке его старого приятеля – двенадцатилетней Энни Ид – должен перейти его день рождения. Этот странный на первый взгляд поступок легко объяснить: Энни родилась в канун Рождества, и когда наступал день ее рождения, окружающие были слишком увлечены всеобщим празднованием и забывали о девочке, а именинные подарки заменялись рождественскими. Видя переживания Энни, Стивенсон просто не мог оставаться в стороне. Стоит ли говорить, что суд признал этот пункт замечания недействительным, поскольку день рождения имуществом не является, и распоряжаться им писатель был не вправе. Это, однако, не помешало родным Энни сделать 13 ноября (день рождения автора «Острова сокровищ») семейным праздником. https://telegra.ph/file/baa9369f02691c38cce28.jpg
177 

09.06.2021 11:24


Страна приливов (2005) Режиссёр - Терри Гиллиам. Фильм о девочке Джелизе-Роуз...
Страна приливов (2005) Режиссёр - Терри Гиллиам. Фильм о девочке Джелизе-Роуз, которая живёт в семье наркоманов. Её воспитанием никто не занимается, её друзья - это оторванные кукольные головы. С ними она разговаривает и проводит время. Мать вскоре умирает от передоза метадоном, а Джелиза отправляется с отцом в дом своей погибшей бабушки, который одиноко стоит в пшеничном поле. С этого момента начинается полный сюр и безумие. Очень много чернухи и мерзких моментов, которые неприятно смотреть. В американском прокате перед сеансом показывали обращение режиссёра: "Здравствуйте, меня зовут Терри Гиллиам. Многим из вас не понравится этот фильм. Многие, если повезёт, его полюбят. Но большинство из вас так и не разберётся в своём к нему отношении. Что я пытаюсь сказать — отбросьте всё, что вы знаете, вещи, которым научились, отбросьте свои предубеждения и страхи, все предрассудки, которые есть у взрослого человека. И попробуйте быть невинными, как бы трудно это ни оказалось." Мне фильм зашёл. Видно, что снят он с энтузиазмом и не для коммерческого успеха. Собрал фильм всего $600 тыс при бюджете $19 млн. Но, как известно, авторское необычное кино редко становится массовым и успешным. Хоть фильм действительно тяжеловат и не для всех, советую попробовать посмотреть, равнодушным он точно не оставит. 9/10 фильм сюрреализм драма фэнтези
164 

14.06.2021 18:26

Добрый день! А посоветуйте, пожалуйста, смешные и добрые книги - как, например...
Добрый день! А посоветуйте, пожалуйста, смешные и добрые книги - как, например, серия Наринэ Абгарян про Манюню. Спасибо :) Уф, запрос не так прост, как кажется! Дело в том, что я больше специализируюсь на смешных, но злых книгах, и в этой категории не устаю рекомендовать трёх всадников юмористического апокалипсиса – Джонатана Троппера, Кристофера Мура и Кейтлин Моран. Берите любую их книгу и, не обещаю, что вы будете прям гомерически смеяться, но то, что вам не удастся сдержать хохот в себе – это факт. А что касается смешных, но добрых книг… Рискну посоветовать «Мисс Черити» Мари Од-Мюрай. Это чудесная, легкая, ироничная история, вдохновленная биографией писательницы Беатрис Поттер. Сама книга по духу напоминает те самые акварельные иллюстрации, благодаря которым мисс Поттер прославилась на весь мир. Попробуйте «Неуютную ферму» Стеллы Гиббонс – пародию на «провинциальный» британский роман. Если вы любите и цените английскую классику, находить миллион отсылок к ней в этой книге будет и весело, и увлекательно. А если мы говорим о добрых и смешных историях про странную семейку, на ум приходит нетленочка «Моя семья и другие звери» Джеральда Даррелла про летние приключения сумасшедшего семейства на острове Корфу, и относительная новинка «Дом падших ангелов» Луиса Альберто Урреа про большую мексиканскую семью, которую объединяет смерть матриарха. Возможно, вы срезонируете по юмору с Ричардом Руссо. Я читала его «Непосредственного человека» - историю про одну неделю из жизни профессора-неудачника, и вполне приятно провела время. А прямо сейчас у выходит новая книга Руссо с многообещающим названием «Шансы есть!». Возможно, это именно то, что всем нам сейчас нужно. Универсальный подниматель настроения – сборник рассказов и заметок Алеси Казанцевой «Режиссёр сказал: одевайся теплее, тут холодно». Рекомендую принимать по чайной ложке в день для утешения в трудные времена. А из детских книг люто рекомендую цикл «Приключения семейки из Шербура» Жана-Филиппа Арру-Виньо. Небольшие зарисовки из жизни самой обычной необычной семьи, состоящей из заботливой мамы, рассеянного папы и их пятерых сыновей по имени Жан А., Жан Б., Жан В., Жан Г. и Жан Д. Прочитать этот цикл – отличный способ вспомнить, что значит всюду ходить с разбитыми коленками, вечно вл... в неприятности и копить 10 рублей на клубничный пломбир в ...ьном стаканчике. Думаю, в комментариях можно активно предлагать другие варианты смешных и добрых книг! вопросдня Задать свой вопрос книжному страннику
137 

23.06.2021 14:53

​​​​ Письмо из Новой Зеландии

Нередко вижу в сети упоминания о том, что...
​​​​ Письмо из Новой Зеландии Нередко вижу в сети упоминания о том, что...
​​​​ Письмо из Новой Зеландии Нередко вижу в сети упоминания о том, что Евгений Петров имел необычное хобби: писал письма и отправлял их в разные страны по придуманным адресам. Якобы таким образом на конвертах появлялись различные иностранные марки, которые писатель и собирал, а затем пометка – «Адресат не найден». Содержание писем было примерно одинаковое: приветствие, упоминание каких-то связывающих адресата с отправителем событий, приветы друзьям и родственникам. Но однажды, гласит легенда, на одно из таких писем пришел ответ… из Новой Зеландии. Если конкретно – из города Хайдбердвилл, с улицы Райдбич, 7, от некоего Мерилла Оджина Уейзли. В письме Мерилл откликался на соболезнования Петрова о смерти своего дяди Пита, рассказывал о жене и дочери и вспоминал дни, проведенные с писателем. В конверт также была вложена фотография, на которой сам Петров стоит в обнимку с крупным мужчиной (на обратной стороне дата – 9 октября 1938, день, когда Евгений чуть было не умер от воспаления легких; в Новой Зеландии Евгений, конечно, никогда не был). Петров написал в Новую Зеландию еще раз, но ответ пришел, только когда стало известно о смерти писателя (в 1942 он погиб в авиакатастрофе). В письме Мерилл беспокоился за жизнь Петрова, упомянув, что Евгений предрекал себе разбиться на самолете… История эта, конечно же, является вымыслом: во-первых, потому, что специфическое хобби Петрова, связанное с рассылкой писем по всему земному шару, никем и нигде не упоминается (ни в его записях и дневниках, ни в воспоминаниях его современников), а переписка с Мериллом на бумаге до нас не дошла. Да и сама череда совпадений немыслима: чтобы совпал не только придуманный адрес, но и имя человека, которому адресовано письмо; откуда могла взяться фотография, тем более представить себе сложно. Так или иначе, история о письме уже настолько прижилась в массовом сознании, что на эту тему в 2012 году сняли короткометражный фильм «Конверт» с Кевином Спейси в главной роли, а в 2014 – документальный(!) фильм «Евгений Петров. Конверт с того света». https://telegra.ph/file/1038b9abeeb1c42ccd402.jpg
92 

06.07.2021 11:12

По всем вопросам пишите на admin@youbooks.ru