Назад

​​ Миссис Калибан Авторы: Инглз_Рейчел Серия «Loft. Современный роман»...

Описание:
​​ Миссис Калибан Авторы: Инглз_Рейчел Серия «Loft. Современный роман» Жанр(ы): Мистика Классическая_проза Проза_ХX_века Описание: «Миссис Калибан» — роман о трансформации института семьи в сюрреалистическом антураже с вкраплениями психологического реализма и фантастики. В тихом пригороде Дороти делает домашние дела, ждет, когда муж вернется с работы и меньше всего ожидает, что в ее жизни появится любовь, когда вдруг слышит по радио странное объявление — из Института океанографии сбежал монстр… Критики сравнивали «Миссис Калибан» с шедеврами кино, классическими литературными произведениями, сказками и хоррорами. Этот небольшой роман — потрясающий, ни на что не похожий, и такое разнообразие аллюзий — лишнее тому доказательство. Скачать Альтернативная ссылка: epub https://telegra.ph/file/d68d3b4a98f4a6ac6e9fa.jpg

Похожие статьи

В очень внятной книжке Мэгги Лэйн Jane Austen and Food, которую я сейчас читаю...
В очень внятной книжке Мэгги Лэйн Jane Austen and Food, которую я сейчас читаю, как-то очень наглядно показано, насколько смысл и контекст старых романов ускользает от нас против нашей воли, потому что он прячется в таких деталях, на которые можно даже не обратить внимания. Например, в «Гордости и предубеждении» Лиззи, получив утром во время завтрака письмо от сестры о том, что она заболела и вынуждена остаться в Незерфилде, идет пешком ее навестить. В Лонгборне она уже успела одеться, позавтракать, поспорить с матерью, дождаться, пока соберутся сестры, которые решили пройтись с ней до Меритона, но когда Лиззи приходит в Незерфилд, то тамошнее общество только садится завтракать – и в этой маленькой детали кроется огромное различие между социальным положением двух семей и столичностью/провинциальностью. Беннеты завтракают рано (ранний завтрак - это 9, а здесь скорее всего, 8.30 утра), а Бингли и Дарси садятся есть, когда уже за 10, потому что так было заведено среди высшего общества. То же самое – со временем обеда. Семьи победнее обедали в 3-4 часа дня, чтобы слуги могли приготовить еду при свете дня и не тратить понапрасну свечи, а те, кто мог себе позволить потратиться на свечи, садились обедать довольно поздно – в 6, а то и в 7 вечера. (Предлагать, например, гостям ужин через несколько часов после обеда считалось моветоном, исключение – бал, где ужин, скажем, в час ночи считался обязательной частью бала. Миссис Беннет в книге как раз конфузится, предлагая Дарси и Бингли отужинать после пышного обеда.) Иными словами, чем более распорядок дня был ориентирован на световой день, тем более бедной (старомодной, провинциальной, etc) считалась (или была ей в самом деле) семья. Мисс Бингли была бы порядком шокирована, узнай она, что мир в итоге все-таки достался жаворонкам.
1057 

15.10.2020 13:04

​​Однажды один небогатый петербургский чиновник возжелал иметь ружьё — вещь...
​​Однажды один небогатый петербургский чиновник возжелал иметь ружьё — вещь...
​​Однажды один небогатый петербургский чиновник возжелал иметь ружьё — вещь дорогую, предмет роскоши. Жалованье не позволяло ему просто отправиться в магазин и выбрать там подходящее. Тогда он начал копить, во всем себе отказывая. И путём жёсткой экономии насобирал на вожделенное приобретение. Счастье было недолгим. На первой же охоте чиновник благополучно утопил ружьё в болоте и так расстроился, что натурально слёг и чуть не умер. Чтобы отсрочить смерть сослуживца до положенного по возрасту срока, коллеги собрали бедняге денег на новое ружьё. Этот анекдот, услышанный Николаем Гоголем и обработанный согласно замыслу, лёг в основу повести «Шинель». В ХХ веке американский писатель Пол Гэллико создаёт свою версию «Шинели» — на женский лад. Лондонская уборщица, немолодая вдова миссис Харрис живет спокойной и размеренной жизнью, вполне довольная собой и окружающим миром. Пока в гардеробе одной из своих клиенток не видит два совершенно невообразимых платья. «Одно было осколком рая из шёлка цвета слоновой кости и кремового, с кружевами прозрачного шифона; второе — застывшим взрывом, созданным из гладкого алого шёлка и того же цвета тафты, и его украшали пышные алые банты и не менее пышный красный искусственный цветок». После этого миссис Харрис понимает: в жизни ей необходимо получить такое платье — от самого Диора! «Миссис Харрис была далеко не глупа. Ни на миг ей не пришла в голову мысль о возможности носить такое платье. Что-что, а свое место она знала. Место это она блюла, и горе тому, кто бы на него покусился. Всё, чего она хотела — это обладание; чисто женское желание иметь платье, повесить его в своем шкафу, знать, что оно висит там, пока её нет дома, а вернувшись, открыть дверцу шкафа и увидеть платье, ожидающее хозяйку. Словно все, чего ей не пришлось увидеть в жизни из-за рождения в её классе и жизни в бедности, могло быть восполнено обладанием этим великолепным образцом женского убранства». И миссис Харрис устремляется к цели — именно тем же путём, что и бедный наш гоголевский Акакий Акакиевич Башмачкин из «Шинели». «Она обходилась теперь без курения, хотя сигаретка-другая частенько скрашивала её дни. И без джина. Ходила пешком, а не ездила на автобусе или подземке; а когда в туфлях появились дыры, она подложила в них сложенную газету. Отказалась от своих любимых вечерних газет и добывала новости и сплетни из мусорных корзин клиентов днем позже. Экономила на еде и одежде. Экономия на пище могла бы даже повредить её здоровью, если бы не американка миссис Шрайбер. Миссис Харрис убиралась у неё обычно в обеденное время, и миссис Шрайбер угощала уборщицу, предлагая ей, например, яичницу или какую-нибудь холодную закуску из холодильника. Теперь она не отказывалась от этого угощения». «Цветы для миссис Харрис» — легкая и милая американская проза 50-х годов, и в ней не может быть (и не нужно) такого надрыва, как в «Шинели». И все закончится хорошо. То, что у Гоголя оборачивается ужасом одиночества, холодным ветром петербургских улиц, для миссис Харрис будет примером человеческой доброты. И спорим, что вы всплакнёте в финале) https://telegra.ph/file/22e6d512efa80b28981cf.jpg
1080 

26.11.2020 11:13

Меня часто просят посоветовать какую-то книгу для получения конкретной эмоции.
Меня часто просят посоветовать какую-то книгу для получения конкретной эмоции. Чтобы такого почитать, чтобы придаться эскапизму и попасть в совершенно другую реальность или пуститься в воспоминания о подростковых приключениях? Для таких осознанных дней составила небольшой список книг под разные цели, просто выбирайте свою опцию что почитать, чтобы.. ..погрустить «И снова Оливия» Элизабет Страут Второй сборник небольших новелл о людях, которые окружают Оливию Киттеридж. Сама Оливия противоречивый и в общем-то не самый приятный человек, но она всегда оказывается рядом с теми, кому нужна больше всего. ..поразмышлять «Её тело и другие стороны» Кармен Мария Мачадо Сборник коротких рассказов о женщинах, их тайнах, и разных гранях их зрелости и сексуальности. Смешные, страшные, эмоциональные и достаточно откровенные истории делают с вами то самое из школьных уроков литературы: заставляют задуматься. ..побояться «Особое мясо» Агустина Бастеррика Антиутопия на тему каннибализма. Когда мясо животных становится невозможно употреблять в пищу, в ход идут сначала неблагополучные члены общества в виде нищих и преступников, а потом и специально выведенные человеки, из которых получится особо нежный стейк. ..проникнуться «Книга Балтиморов» Жоэль Диккер Молодой писатель Маркус Гольдман из предыдущей книги Диккера «Правда о деле Гарри Квеберта» расследует тайны своей семьи. Здесь нет лихо закрученной детективной истории, но есть любовь, дружба, жизненные неурядицы и поддержка друзей и членов семьи. ..посмеяться «Держи марку!» Терри Пратчетт Серию Пратчетта о плоском мире можно начать с этой истории про гениального мошенника, которому пришлось возглавить почтамт. По книге снят двухсерийный фильм «Опочтарение», который тоже сможет вас развеселить и увлечь. ..предаться гедонизму «Когда мы виделись в последний раз» Лив Константин Новый детектив от авторов очень классной «Последней миссис Пэрриш». Я надеюсь, в новой книге будут такие же живые персонажи и очень-очень неожиданные сюжетные твисты. Если так, эта книга станет идеальным guilty pleasure на выходные.
1063 

16.10.2020 13:41

​​Что ж, по результатам голосования к нам врывается Майкл Каннингем и мой топ-3...
​​Что ж, по результатам голосования к нам врывается Майкл Каннингем и мой топ-3...
​​Что ж, по результатам голосования к нам врывается Майкл Каннингем и мой топ-3 самых любимых книг️ illuminatedMustread «Дом на краю света» Это первый роман автора, и мой самый любимый. Два друга детства и в последствии любовника Джонатан и Бобби переезжают в Нью-Йорк из небольшого городка в поисках свободы, творчества и в поисках той самой идеальной семьи, которую они не обрели в детстве. Герои пытаются справиться со своими переживаниями, и ищут друг в друге чуть больше теплоты, понимания и любви, чем им может дать только один партнер, так и получается необычный любовный треугольник с их подругой Клер. «Часы» Три необычно переплетенных истории о трех женщинах, живущих в разные отрезки времени и час за часом проживающих один день своей жизни. Связующее звено этих историй Вирджиния Вулф, ей и принадлежит первая часть книги. Вторая часть – это её книга, «Миссис Дэллоуэй», но на современный лад с героиней Клариссой, а третья история про девушку, которая читает эту книгу. Как видите, все классно замешано, запутано и распутано самим Каннингемом. «Часы» - это его Пулитцер и офигенный фильм с Мерил Стрип, Николь Кидман и Джулианной Мур. «Плоть и кровь» Настоящая семейная сага целого поколения семьи. Начиная с вступивших в брак в 1935 родителей и заканчивая по сей день далеким 2035 годом, эта история про всё на свете. Про трудные судьбы детей, свадьбы и разводы, одиночество и желание быть любимым. Каждый найдет что-то для себя и от себя в членах этой семьи. Если вы уже читали Каннингема, то поняли, что у него есть свой стиль, и темы, которые он хочет обсуждать через свои книги схожие: проблемы ЛГБТ сообщества, наркотики, толерантность и ее отсутствие, принятие себя и окружающих. И это те темы, которые уже не могут не волновать после его книг. https://telegra.ph/file/bad1f3b6abb9647c275a2.jpg
1081 

18.11.2020 16:29

​‍ Донна Тартт «Тайная история»
 
Рейтинг: 9/10

️Донна Тартт — американская...
​‍ Донна Тартт «Тайная история» Рейтинг: 9/10 ️Донна Тартт — американская...
​‍ Донна Тартт «Тайная история» Рейтинг: 9/10 ️Донна Тартт — американская писательница, лауреат Пулитцеровской премии, одна из самых стильных женщин планеты по версии Guardian 2013 и автор всего трёх романов, которые в считанные часы становились мировыми бестселлерами. ️ «Тайная история» — первый роман Донны Тартт. Она начала писать его, когда училась в университете Миссисипи, и продолжила позже, когда перешла в частный колледж Беннингтон, где изучала классическую филологию, античную и греческую литературу. На самом деле, «Тайная история» полностью пропитана студенческим прошлым писательницы. ️Донна Тартт писала «Тайную историю» десять лет. Более поздние романы «Щегол» и «Маленький друг» заняли столько же времени. Несмотря на огромные доходы от продажи книг, сама Донна утверждает, что не намерена выстреливать по книге каждые пару лет, потому что достойный роман требует огромного количества времени и ресурсов. ️Этот роман тяжело прилепить к однозначному жанру: здесь и открытый детектив, и университетский роман, и психологический реализм, и даже отголосок энциклопедического романа. ️Сюжет развивается вокруг закрытой интеллектуальной компании студентов университета штата Вермонт. Шесть студентов, состоящих в этой группе, считают себя богемой студентского сообщества. Они увлечены античной литературой и учатся только у одного преподавателя — Джулиана Морроу, великолепного лектора и наставника, не прекращая восхищаться им самим и методами его обучения. Но внезапно происходит убийство одного из студентов этого герметичного мирка, и вокруг данного события построен весь скелет романа. Интересный факт: если вы хотели найти в «Тайной истории» хороший детектив, не обольщайтесь. Мы знаем преступника в лицо с первых страниц книги, но от этого роман не теряет ни сюжете, ни в напряжённости действия. К слову, убийство имеет место быть во всех романах Донны Тартт, но она придаёт ему значение обычного события (не ключевого), вокруг которого уже обрастают основные линии романа. Сама Донна Тартт говорит: «Хорошие рассказчики всегда ценили истории с убийствами». Совет: Донна Тартт получила Пулитцеровскую премию не за «Тайную историю», а за «Щегол». Что ж, все романы писательницы — в планах. топ_рейтинг https://telegra.ph/file/809208a97dd57bd190ad9.jpg
1028 

06.01.2021 10:49

«Мне захотелось поговорить с тобой о любви. Но я волшебник. И я взял и собрал...
«Мне захотелось поговорить с тобой о любви. Но я волшебник. И я взял и собрал людей и перетасовал их, и все они стали жить так, чтобы ты смеялась и плакала. Вот как я тебя люблю» (Е. Шварц «Обыкновенное чудо») Гениальная пьеса. Я пересматриваю фильм перед каждым Новым годом, а книжку перечитываю раз в несколько лет. Волшебник хотел поговорить с женой о любви, но всё пошло-поехало, потому что персонажи, которых он создал, стали слишком живыми. А жизнь всегда идет напролом. Но все-таки это сказка, поэтому, несмотря на печали, происходит обыкновенное чудо. Волшебник просто хотел поговорить с женой о любви, а навертел целую драму. Х о з я и н. Здравствуй, жена, здравствуй! Давно ли мы расстались, часик всего назад, а рад я тебе, будто мы год не виделись, вот как я тебя люблю... (Пугается.) Что с тобой? Кто тебя посмел обидеть? Х о з я й к а. Ты. Кто обещал исправиться? Кто обещал жить как все? Х о з я и н. Ну дорогая, ну милая, ну прости меня! Что уж тут поделаешь... Ведь все-таки я волшебник! Х о з я й к а. Мало ли что! Х о з я и н. Утро было веселое, небо ясное, прямо силы девать некуда, так хорошо. Захотелось пошалить... Х о з я й к а. Ну и сделал бы что-нибудь полезное для хозяйства. Вон песок привезли дорожки посыпать. Взял бы да превратил его в сахар. Х о з я и н. Не смешно! Х о з я й к а. Ну что мне с тобой делать? Бьюсь, бьюсь, а ты все тот же дикий охотник, горный волшебник, безумный бородач! Х о з я и н. Я стараюсь! Каждый говорит о любви по-своему. Говорит так, как сам хочет о ней слышать. Как умеет принять. Например, для одних домашний суп – это про любовь. Для других – «я тебя люблю». Для третьих – «я с тобой, что бы ни случилось». Для кого-то еще, как в пьесе «Странная миссис Сэвидж», слова: «Не забудьте взять зонт. Кажется, сегодня будет дождь». Поэтому мы часто не понимаем, что нас любят, потому что умеем принимать любовь только в определенном виде. И это нормально, просто нужно обсуждать с партнером, что значит именно для вас – любить и быть любимым. «То, что вы называете любовью, – это немного неприлично, довольно смешно и очень приятно» («Обыкновенное чудо») А что для вас про любовь?
989 

04.12.2020 17:15


«Прислуга», Кэтрин Стокетт Я испытываю огромную, просто невыразимую...
«Прислуга», Кэтрин Стокетт Я испытываю огромную, просто невыразимую благодарность к авторам, умеющим писать просто и ясно, создавая тексты, которые просто читаются на одном дыхании. «Прислуга» - как раз из таких, эту не самую маленькую книгу вполне реально прочитать дня за два-три (у меня ушло пять, просто потому что не очень много времени на книги было на прошлой неделе): только начав, даже не замечаешь, как оказываешься на сотой странице, потом на двухсотой, а там и до финала недалеко. Роман пытается освещать довольно серьезную тему, оставаясь при этом очень легким. Место действия книги – американский Юг в 1960-е. Повествование ведется по очереди от лица трех героинь: двух чернокожих служанок и одной юной и чрезвычайно инфантильной «белой леди», которая в какой-то момент понимает, что хотела бы написать книгу с историями чернокожей прислуги. Не слишком глубокий, в меру духоподъемный и сентиментальный роман о дружбе и борьбе за гражданские права в мире гламурных домохозяек и расовой сегрегации. Книга вышла в 2009, стала бестселлером, а в 2011 по ней сняли фильм с Октавией Спенсер, Виолой Дэвис и Эммой Стоун (фильм тоже вполне приятный). Но, конечно, читая «Прислугу» в 2021, невозможно не отметить, что я вообще вряд ли вспомнила бы о ней, если бы в прошлом году она не прогремела повторно, на этот раз в негативном ключе. Прошлым летом, в свете движения Black Lives Matter, роман и фильм сначала вновь стали суперпопулярными, а вскоре после этого подверглись жесткой критике. Книгу неоднократно назвали «плохим учебником о расизме», Виола Дэвис заявила, что ролью в одноименном фильме она «предала свой народ» – в общем, все максимально драматично. К тому, имела ли право белая писательница говорить от лица чернокожих служанок, тоже у всех появилась масса вопросов. Тут уж конечно не нам, потомкам крепостных крестьян из Восточной Европы, рассуждать, какие произведения достойны изображать расовую борьбу, а какие нет, так что озвучу только две более общие мысли. Во-первых, на мой взгляд, любая книга имеет право быть написанной, а кто угодно имеет право писать о чем угодно (насколько хорошо у них это получится, другой вопрос). А во-вторых, любую книгу (вообще любое произведение) следует воспринимать неотрывно от контекста создания. Например, «Прислуга» написана белой южанкой, выросшей в Джексоне, Миссисипи, в семье, где в шестидесятых работала эта самая прислуга. Не больше и не меньше. Можно ли считать, что это учебник чего бы то ни было? Вряд ли, не знаю, кому бы в голову пришло так считать изначально. Но можно ли полагать, что у писательницы имелся релевантный личный опыт, а главное – что она имела право рассказать историю со своего угла зрения? Безусловно. Пока писала этот пост, зашла на Нетфликс и обнаружила, что фильма «Прислуга» который летом занял в рейтинге сервиса первую строчку, там теперь нет (по крайней мере, в Чехии) – вместо него предлагают посмотреть «12 лет рабства». И вот это уже обидно.
841 

22.02.2021 10:26

Я уже могу заводить отдельную рубрику «Если вы читали и вам понравилось», где...
Я уже могу заводить отдельную рубрику «Если вы читали и вам понравилось», где буду делать небольшие подборки схожих по стилистике и наполнению книг, угодивших в самое сердечко. Вот и сейчас поступил запрос на подборку чего-то в стиле «Исчезнувшей» Гиллиан Флинн. А кто я такая, чтобы отказывать своим подписчикам. Держите небольшую подборку с коротким описанием о каждой, чем-то похожей книге + ссылки в названии на более подробные рецензии, которые я писала раньше. «Судьбы и Фурии» Лорен Грофф Золотой мальчик и его жена счастливы вместе, но это лишь по мнению мужа в первой части, а вот вторая часть от лица его жены показывает их брак совершенно в другом свете. «Безмолвный пациент» Алекс Михаэлидес Если ты очень любишь своего мужа, это еще не значит, что в один прекрасный день ты не захочешь его убить, а потом замолчать на веки вечные, чтобы никто ничего не узнал. «Девушка в поезде» Пола Хокинс Главная героиня пытается поиграть в детектива, и несмотря на то, что она регулярно закладывает за воротник и всё либо путает, либо забывает, ей удается добраться до логический концовки. На эту книгу нет подробной рецензии, лишь потому что она меня немного выбесила. Но сюжет и интрига неплохие, прочитать и после прочтения сжечь. «Прежде чем я усну» С. Дж. Уотсон Кристин потеряла память 20 лет назад, и теперь каждый день ей приходится вспоминать кто она такая заново, а её мутный муж тут как тут, готов помочь, но по своим правилам. «Последняя миссис Пэрриш» Лив Константайн Первая часть рассказана от имени бедняжки, которая только и мечтает, что захомутать чего-то богатенького мужа, а вторая часть — это история жены того самого счастливчика. «Жена между нами» Грир Хендрикс Похожая история на миссис Пэрриш, семейный нуар с элементами детектива, где он, она, а между ними какая-то молодая, как бы это банально ни звучало, секретарша.
820 

02.03.2021 15:41

​​ Другая миссис Миллер
 Авторы:  Диксон_Элисон
 Серия «Tok. Слишком близко.
​​ Другая миссис Миллер Авторы: Диксон_Элисон Серия «Tok. Слишком близко.
​​ Другая миссис Миллер Авторы: Диксон_Элисон Серия «Tok. Слишком близко. Семейные триллеры» Жанр(ы): Детективы Триллер Описание: Две женщины следят друг за другом. У дома Фиби Миллер постоянно паркуется незнакомый автомобиль. Фиби уверена, что за ней кто-то шпионит. Но что может быть интересного в несчастной хозяйке, которая заедает горе мороженым, запивает вином и никуда не ходит? Это знает только один человек. В дом напротив въезжает семья: буйная Вики – идеальная лучшая подружка, о которой Фиби мечтала, и ее симпатичный сын Джейк. Лишенная красок рутина миссис Миллер начинает наполняться новыми смыслами, чувствами и волнениями, и она уже не вспоминает о странной шпионке в автомобиле. Хотя стоило бы… Скачать Альтернативная ссылка: epub https://telegra.ph/file/6e6cc246257cd535278b7.jpg
714 

25.03.2021 20:33

“Mrs. Fletcher”, Tom Perrotta С некоторыми книгами бывает так, что вот читаешь...
“Mrs. Fletcher”, Tom Perrotta С некоторыми книгами бывает так, что вот читаешь (окей, в этом конкретном случае - слушаешь) и понимаешь: на экране эта история бы отлично выглядела. Возможно, даже лучше, чем в виде книги. Вероятно, дело все в том, что Том Перротта – не только писатель, но и сценарист. Кто знает, может, он сразу держал в голове возможность экранизации своего романа? Роман, кстати, и правда экранизировали, мини-сериал «Миссис Флетчер» вышел на HBO и получился очень достойным – собственно, я сначала узнала именно о нем и только потом увидела книгу на Сторител. В итоге слушала книгу и смотрела сериал практически параллельно (не спрашивайте, зачем) – и, если честно, сериал мне понравился больше. Про него отдельно рассказываю в инстаграм. Но книгу тоже не хочется обойти вниманием: она легкая, отлично слушается на английском, я бы ее смело советовала при изучении языка: сюжет незамысловатый, понять его нетрудно, а с другой стороны – здесь много всякой современной американской лексики, которую полезно уметь воспринимать на слух (мало ли что). А если английский вы уже знаете, тогда это просто легкое, развлекательное и не слишком напрягающее чтение – бывают в жизни моменты, когда хочется именно такого. Называется роман «Миссис Флетчер», но рассказывает он не только о главной героине –одинокой женщине за сорок, которая выпроваживает сыночка в колледж и изо всех сил пытается найти, чем себя занять теперь, когда появилось столько свободного времени от готовки-уборки и прочих забот о великовозрастном балбесе, увлеченном только размером своих бицепсов и смешными видосами на ютубе. Параллельно мы узнаем и о жизни этого самого сыночка в колледже – и это довольно любопытный ракурс: до зубовного скрежета стереотипный «белый цисгендерный мужчина» оказывается в пространстве, где новая этика бьет ключом по голове и бывает довольно безжалостна к тем, кто не успевает подстроиться под новые правила поведения. Надо сказать, стереотипность тут выкручена на максимум у всех персонажей, и не всегда удается понять, сделано это для достижения комического эффекта, для подчинения жанру или просто так случайно получилось. Сериал тут тоже оказывается в выигрыше, показывая персонажей более живыми и настоящими (ну и еще на экране вся история выглядит куда более смешной, чем в книге, уж не знаю, почему). Ну и кроме этих двух персонажей, в романе еще целый набор друзей и коллег Ив Флетчер, каждому из которых уделяется немало внимания. Получается цветисто и многоголосо, но основная линия – героини, обретающей новую себя и познающей сексуальную свободу – во всем этом немного теряется. В целом, о прочитанном не жалею, но если выбирать из пары «книга и сериал» что-то одно – то лучше пусть будет сериал. С другой стороны, без книги невозможно узнать, чем все закончилось
535 

17.05.2021 09:07

​​ Другая миссис Миллер
 Автор:  Диксон_Элисон
 Год издания: 2021
 Серия «Tok.
​​ Другая миссис Миллер Автор: Диксон_Элисон Год издания: 2021 Серия «Tok.
​​ Другая миссис Миллер Автор: Диксон_Элисон Год издания: 2021 Серия «Tok. Слишком близко. Семейные триллеры» Жанр(ы): Триллер Детективы Описание: Две женщины следят друг за другом. У дома Фиби Миллер постоянно паркуется незнакомый автомобиль. Фиби уверена, что за ней кто-то шпионит. Но что может быть интересного в несчастной хозяйке, которая заедает горе мороженым, запивает вином и никуда не ходит? Это знает только один человек. В дом напротив въезжает семья: буйная Вики – идеальная лучшая подружка, о которой Фиби мечтала, и ее симпатичный сын Джейк. Лишенная красок рутина миссис Миллер начинает наполняться новыми смыслами, чувствами и волнениями, и она уже не вспоминает о странной шпионке в автомобиле. Хотя стоило бы… Скачать Альтернативная ссылка: epub https://telegra.ph/file/2f0f70963e83178b53fb6.jpg
329 

28.06.2021 10:45

​О вреде чтения
​О вреде чтения "Как следует из его названия, обыкновенный (европейский...
​О вреде чтения "Как следует из его названия, обыкновенный (европейский) скворец не является уроженцем Северной Америки. Его присутствие на континенте - заслуга/вина только одного человека: Юджина Шиффелина. Шиффелин родился в Нью-Йорке в 1827 году и был сыном богатого магната в области фармацевтической промышленности и президента Американского общества акклиматизации. Общество было частью международного движения XIX века, посвященного “улучшению” Америки, Африки, Азии и Австралии путем внедрения европейской флоры и фауны. Шиффелин, страстный театрал, подумал, что было бы просто замечательно, если бы все птицы, упомянутые в пьесах Уильяма Шекспира, жили в Северной Америке. Поэтому он заказал шестьдесят европейских скворцов у поставщика в Англии. Когда птицы прибыли на Манхэттен в апреле 1890 года, Шиффелин отвез их в клетках в Центральный парк и выпустил на свободу. В следующем году он выпустил еще сорок на том же месте. В 1923 году, через семнадцать лет после смерти Шиффелина, их впервые заметили в штате Индиана. Семь лет спустя потомков сотни птиц, завезенных им, можно было найти и на севере в Новой Шотландии, и на юге у Мексиканского залива, и на западе за Миссисипи. Скворцы стали угрожать существованию коренных видов, вытесняя их из традиционных мест обитания. Ещё одним негативным фактором является то, что скворцы легко переносят некоторые болезни человека, такие как бластомикоз, цистицеркоз и гистоплазмоз. Попытки Шиффелина ввести снегирей, зябликов, соловьев и жаворонков не увенчались успехом". https://telegra.ph/file/734b90fb27d5f55cfb6aa.jpg
286 

11.07.2021 12:53


​ The Wonder, Emma Donoghue
      Чудо, Эмма Донохью
      Read by: Kate...
​ The Wonder, Emma Donoghue Чудо, Эмма Донохью Read by: Kate...
​ The Wonder, Emma Donoghue Чудо, Эмма Донохью Read by: Kate Lock Эта книга привлекла меня прежде всего своим сеттингом. Представьте: середина 19 века. Молодая английская медсестра миссис Райт приезжает в глухую ирландскую деревеньку, чтобы две недели следить за 11-летней девочкой Анной О'Доннелл, которая (как утверждают жители деревни) вот уже четыре месяца ничего не ест. Миссис Райт должна проследить, что девочка и ее родители не обманывают окружающих. Медсестра, конечно, настроена скептично, потому что прекрасно понимает, что больше месяца человек без еды не протянет. Миссис Райт считает, что ей достаточно будет суток, чтобы разоблачить юную шарлатанку, но все оказывается не так просто. Действие разворачивается довольно медленно и монотонно. Автор максимально подробно знакомит нас с рутиной медсестринских бдений, включая ежедневные замеры пульса девочки, частоту произнесенных ей молитв, постоянный мониторинг ее внешнего вида. Поначалу это кажется лишним и ненужным, но ближе к середине, когда события ускоряются, все эти детали начинают складываться в ужасающе ясную и жуткую картину. Наверное, эта книга не произвела бы на меня такого впечатления, если бы не голодающая девочка. Не по годам умная, неподдельно искренняя и добрая, она, по-моему, никого не может оставить равнодушным. Тем сильнее потом начинаешь за нее переживать. https://telegra.ph/file/9aa9f490197070aac4606.jpg
138 

15.08.2021 19:14

Когда дым застилает глаза. Провокационные истории о своей любимой работе от...
Когда дым застилает глаза. Провокационные истории о своей любимой работе от сотрудника крематория. (Кейтлин Даути, 2014) В 23 года Кейтлин понимает, что больше всего её интересует смерть. Она увлекается изучением погр...ьных ритуалов разных культур и решает связать свою жизнь и деятельность именно с этой сферой. После окончания ВУЗа она устраивается работать в крематорий. Книга читается на одном дыхании. Кроме забавных историй, из казалось бы, такого мрачного места, вы узнаете и много интересных исторических и биологических фактов, связанных со смертью. Чтобы понять настроение книжки, держите несколько цитат: "Когда пришла пора оплатить кремацию, миссис Нгуен подала мне кредитную карту, а затем отдернула руку и сказала: – Подождите, возьмите лучше эту. На ней у меня авиамили. Марк может подарить мне хотя бы несколько миль." "Кремация взрослых занимает несколько часов, включая сам процесс сжигания и время охлаждения. На детей уходило не более 20 минут. Я ставила перед собой цели: «Итак, Кейтлин, сколько сейчас? 15:15? Спорим, до 17:00 ты успеешь сжечь пять младенцев? Вперед, девочка, пять до пяти. Иди к своей цели»." "Нет механического приспособления, которое помогало бы аккуратно расположить тело ребенка в огненной камере, хотя для взрослых оно существует. Оператору кремационной печи приходится совершенствовать бросок: нужно научиться делать так, чтобы ребенок оказался прямо под основным пламенем, исходящим с потолка реторты. Нужно убедиться в том, что младенец приземлился строго в нужном месте. Немного практики, и вы станете в этом профессионалом." Если вам нравится такое черноватое обсуждение полу-табуированных тем, то вам точно зайдёт. Оценка - 8 из 10. книга нонфикшн
127 

18.08.2021 17:09

​​ Первая смерть Лайлы
 Автор:  Гувер_Колин
 Год издания: 2021
 Серия «Tok.
​​ Первая смерть Лайлы Автор: Гувер_Колин Год издания: 2021 Серия «Tok.
​​ Первая смерть Лайлы Автор: Гувер_Колин Год издания: 2021 Серия «Tok. Слишком близко. Семейные триллеры» Жанр(ы): Любовные_романы Триллер Ужасы Описание: Кэсси Рэйвен — патологоанатом и уже давно предпочитает общество мертвых живым людям. Кэсси уверена: покойникам есть что рассказать о своей смерти. Главное — уметь их слушать. Когда на попечение Кэсси попадает тело ее старой учительницы, миссис Эдвардс, она начинает подозревать, что смерть той была насильственной. Но может быть так, что скорбь лишила ее возможности мыслить здраво? Может быть эта смерть — только результат несчастного случая? Но когда из морга пропадает одно из тел, к делу подключается полиция вместе с детективом Филлидой Флайт, и Кэсси оказывается вовлеченной в поток стремительно развивающихся событий. Скачать Альтернативная ссылка: epub https://telegra.ph/file/36ee14735fe1b7a8a316e.jpg
104 

25.08.2021 13:45

​​ Язык тела
 Автор:  Тернер_А_К
 Год издания: 2021

 Жанр(ы):
  Детективы...
​​ Язык тела Автор: Тернер_А_К Год издания: 2021 Жанр(ы): Детективы...
​​ Язык тела Автор: Тернер_А_К Год издания: 2021 Жанр(ы): Детективы Триллер Описание: Кэсси Рэйвен — патологоанатом и уже давно предпочитает общество мертвых живым людям. Кэсси уверена: покойникам есть, что рассказать о своей смерти. Главное — уметь их слушать. Когда на попечение Кэсси попадает тело ее старой учительницы, миссис Эдвардс, она начинает подозревать, что смерть той была насильственной. Но может быть так, что скорбь лишила ее возможности мыслить здраво? Может быть эта смерть — только результат несчастного случая? Но когда из морга пропадает одно из тел, к делу подключается полиция вместе с детективом Филлидой Флайт, и Кэсси оказывается вовлеченной в поток стремительно развивающихся событий. Скачать Альтернативная ссылка: epub https://telegra.ph/file/f659f2d8b6a424f912159.jpg
98 

25.08.2021 19:45

​​​​Язык определяет сознание. С этой формулировкой мне никогда не хотелось...
​​​​Язык определяет сознание. С этой формулировкой мне никогда не хотелось...
​​​​Язык определяет сознание. С этой формулировкой мне никогда не хотелось спорить. Я обращаю внимание на слова других и анализирую свои. Что они значат, обидные ли они, кто именно их произносит и в каких случаях - вопросов к словам может быть множество. Один особенный нашёлся у британской писательницы Пип Уильямс: как определения слов определяют нас? Он привёл ее к реальной истории «Оксфордского словаря английского языка». Первый том первого издания вышел в 1888 году, последний, двенадцатый - в 1928. Когда Уильямс взглянула на официальные источники, то в глаза ей бросилась одна особенность: все редакторы, большинство помощников редакторов, большинство корреспондентов по всему миру, которые присылали в Оксфорд слова, которые по их мнению должны были быть включены в словарь, были белыми мужчинами. Даже большинство книг, руководств, газетных статей, из которых брались примеры использования слов (источник всегда должен был быть хоть где-то напечатанным) были написаны мужчинами. А что же женщины? Они тоже работали над словарем все эти сорок лет, просто в официальную историю они как обычно не попали. В романе Пип Уильямс «Потерянные слова» много реальных женщин, которые работали над словарем, но главная героиня - Эсме - вымышленная. Она дочь лексикографа и большую часть детства провела играя под столом, за которым сидели ученые мужи, отбирающие английские слова для своего многотомного талмуда. Эсме росла в окружении слов и важности их роли в жизни людей. Однако достаточно быстро она поняла, что не все слова одинаково важны, а официальное значение слова может отличаться от того, что существует за пределами книг: «слова образованных людей по умолчанию важнее, чем слова простого народа и женщин в том числе». Так началась ее работа над составлением «Словаря потерянных слов». Вот несколько примеров из него: СЕСТРЫ Женщины, объединённые общей политической целью; соратницы. «Сёстры, спасибо, что присоединились к борьбе» Тильда Тейлор, 1906 ИЗМОТАННЫЙ «Я встаю до рассвета, чтобы натопить большой дом и приготовить еду для всей семьи, прежде чем они откроют глаза, и я не ложусь спать, пока они не уснут. Уже с середины дня я чувствую себя ни на что не годной и измотанной, как загнанная лошадь». Лиззи Лестер, 1902 ШЕВЕЛЕНИЕ Первые признаки движения плода. «Там есть шевеления. Это значит, что ребёнок решил остаться». Миссис Смит, 1907 Слова приходили к Эсме разными путями: одни она слышала на собраниях суфражисток, другие на рынке, куда ходила вместе со своей подругой Лиззи, а третьи в доме акушерки, к которой она пришла за помощью. И пусть мне не всегда были понятны причины и следствия некоторых поступков героев романа, но идея, вплетенная в эти страницы, мне близка. Даже такой, казалось бы, точный и бесстрастный вид литературы как словарь - это прямое продолжение тех людей, что его пишут, и тех идей, что они поддерживают. Будьте бдительны! Сексизм и в словарь пролезет. Вот, кстати, одно «интересное» определение из толкового словаря Ожегова: ЖЕНЩИНА, ы, ж. 1. Лицо, противоположное мужчине по полу, та, к-рая рожает детей и кормит их грудью. ж. равноправна с мужчиной. Ж.-мать. Ищите женщину! (говорится как намёк на то, что какое-н. неясное, запутанное дело не обошлось без женского участия; шутл.). 2. Лицо женского пола, вступившее в брачные отношения. Она стала женщиной. | прил. женский, ая, ое. ж. пол. Женские болезни. Международный ж. день (8 Марта). зарубежнаялитература роман https://telegra.ph/file/0abff0e07a91a3a7ae012.jpg
83 

29.08.2021 12:19

​​ Миссис Всё на свете
 Автор:  Вайнер_Дженнифер
 Год издания: 2021
 Серия...
​​ Миссис Всё на свете Автор: Вайнер_Дженнифер Год издания: 2021 Серия...
​​ Миссис Всё на свете Автор: Вайнер_Дженнифер Год издания: 2021 Серия «Novel. Сильная, дерзкая, смелая. Романы Дженнифер Вайнер» Жанр(ы): Современная_проза Описание: Это история двух сестер, которая начинается в 1950-х годах. Девочки взрослеют – мир меняется. Они пытаются найти свое место в жизни, пытаются быть верными себе, но, как известно, у каждого своя дорога, а настоящий дом там, где тебя ждут. Они стояли перед новым домом на Альгамбра-стрит. Девочки, полные надежды. Бунтарка Джо и милашка Бетти. Такие разные – сестры. А впереди социальные потрясения, война во Вьетнаме, музыка свободы и борьба за женские права. А впереди первая любовь, рассветы, закаты, громкий смех, соленые слезы, взросление. Это искреннее и очень женское путешествие по разноцветным десятилетиям Америки. Это путешествие длиною в жизнь – удивительную, сложную и неповторимую. Скачать Аудио Альтернативная ссылка: epub https://telegra.ph/file/80dd41467aac0ac22a907.jpg
49 

05.09.2021 10:45


​Mrs March by Virginia Feito

Однажды кассирша в булочной говорит миссис Марч о...
​Mrs March by Virginia Feito Однажды кассирша в булочной говорит миссис Марч о...
​Mrs March by Virginia Feito Однажды кассирша в булочной говорит миссис Марч о том, как здорово, что ее муж-писатель поместил ее в свою новую книгу. Эта мимоходом брошенная реплика меняет все. Позабыв купить хлеб, миссис Марч бросается домой, чтобы пролистать книгу. Она смутно помнит, что персонаж, при создании которого муж, по словам кассирши, вдохновлялся ее образом, отнюдь не положительный. Так и есть, хуже не придумаешь. Главная героиня по имени Джоханна – проститутка, но настолько отталкивающая, что с ней никто не хочет спать. Но действительно ли она похожа на миссис Марч? Трудно сказать. После слов кассирши миссис Марч в каждом слове, каждом жесте ненавистного персонажа находит сходство с собой. Общение с друзьями мужа превращается в пытку. Ей все время кажется, что они хихикают у нее за спиной, что все ее осуждают и оценивают. Увидев экземпляр книги в кабинете мужа, в магазине или даже в руках у какого-нибудь человека, она с трудом сдерживается, чтобы не разорвать его в клочья. По мере погружения миссис Марч в водоворот безумия мы узнаем все больше о ее жизни, а затем о детстве и юности. Мы узнаем о самых сокровенных ее мыслях, о тайных страхах и детских обидах. Мы знаем, что у нее в детстве была воображаемая подруга. Мы наблюдаем, как за ней ухаживал муж в молодости. Нам известно о миссис Марч практически все... кроме имени. Даже в своих детских воспоминаниях миссис Марч остается миссис Марч. Мне кажется, этим автор хотела показать зацикленность персонажа на своем муже Джордже (да, у него имя есть). У миссис Марч по сути нет никакой личной жизни. Все, что она делает - организовывает вечеринки в честь мужа и следит, чтобы на столе всегда был оливковый хлеб, который он так любит. В соседней комнате живет их десятилетний сын, но он для миссис Марч - все равно что незнакомый человек, с которым она живет в одном доме. Книга понравится тем, кто любит тщательные и дотошные разборы человеческих характеров. Читая о миссис Марч, я чувствовала сочувствие, отвращение, жалость, а пару раз даже узнавала свои самые низменные мысли в самых низменных мыслях миссис Марч. Оторваться было просто невозможно. https://telegra.ph/file/0d47edd8e2c4386ad7e73.jpg
10 

15.09.2021 10:06

​​ Дорогие гости
 Автор:  Уотерс_Сара
 Год издания: 2018

 Жанр(ы):...
​​ Дорогие гости Автор: Уотерс_Сара Год издания: 2018 Жанр(ы):...
​​ Дорогие гости Автор: Уотерс_Сара Год издания: 2018 Жанр(ы): Современная_проза Описание: Сара Уотерс – современный классик, «автор настолько блестящий, что читатели готовы верить каждому ее слову» (Daily Mail). О данном романе газета Financial Times писала: «Своими предыдущими книгами, три из которых попадали в Букеровский шорт-лист, Сара Уотерс поставила планку качества очень высоко. И даже на таком фоне „Дорогие гости“ – это апофеоз ее таланта». Итак, познакомьтесь с Фрэнсис Рэй и ее матерью. В Лондоне, еще не оправившемся от Великой войны, они остались совершенно одни в большом ветшающем доме: отца и братьев нет в живых, держать прислугу не позволяют средства. Отчаявшись, Фрэнсис и миссис Рэй сдают полдома совершенно незнакомым людям – молодым супругам Барбер, Леонарду и Лилиане, из «класса клерков». И вся жизнь семейства Рэй меняется, но совершенно не так, как они рассчитывали.  Скачать Альтернативная ссылка: epub https://telegra.ph/file/40029d1094d1b98748cba.jpg

18.09.2021 13:45

По всем вопросам пишите на admin@youbooks.ru