Назад

КУЛЬТУРА - ЗЛО В России культура уничтожила искусство. Оглянитесь,- искусства...

Описание:
КУЛЬТУРА - ЗЛО В России культура уничтожила искусство. Оглянитесь,- искусства нет. Есть всевозможные фестивали,форумы, концерты, есть театры - (все без исключения старческие домА); музеи,где окаменевшее искусство превратилось в культуру. Патриотизм с его ветеранами- это тоже культура, салон МАКС - культура,танковые соревнования - культура, либерализм с его фальшивыми воплями (ой,-режут,караул!) - культура, выставка-продажа мёда - культура, собянин-стиль умерщвления живого города под лакированным безжизненным пространством- это культура,уничтожение киосков-культура, Кремль с его берендеевски-опереточно одетыми солдатиками-балерунами, навальный - притворяющийся следователем по особо важным делам, - культура. короче противно... Как это нас угораздило... Культура является искусством миллионов. Культура отвратительна во всех своих проявлениях, она - враг искусства. Автор: Эдуард Лимонов 31 августа 2019 года.

Похожие статьи

​The left hand of darkness, Ursula Le Guin
      Левая рука тьмы, Урсула Ле...
​The left hand of darkness, Ursula Le Guin Левая рука тьмы, Урсула Ле...
​The left hand of darkness, Ursula Le Guin Левая рука тьмы, Урсула Ле Гуин Генли Ай - землянин, которого отправляют на планету Гетен с важной миссией - убедить жителей примкнуть к межпланетной торговой ассоциации. Непростая задача посла усложняется тем, что культура и уклад гетенианцев кардинально отличаются от земных. У жителей Гетена нет пола. В период половой активности у них проявляются либо женские, либо мужские половые органы - в зависимости от того, кто будет их партнером. Так что теоретически любой здесь может родить ребенка. Когда гетенианцы беременны, они становятся похожи на женщин. В остальное же время в них вроде бы есть и женские, и мужские черты, хотя наш рассказчик-посол упорно называет их всех "он". Генли вообще упоминает женщин крайне редко, и практически всегда в негативном ключе. Если кто-то визгливо рассмеялся, то сделал это "как женщина", если кто-то коварен и хитер, то он "как женщина". Одного гетенианца он вообще обидел, назвав его "landlady", потому что у того были "округлые ягодицы". Таких примеров - масса. Возможно, так автор хотела показать стереотипность мышления Генли, который привык делить всех на мужчин и женщин, но мне это не понравилось и оставило неприятный осадок. Интересно, что Ле Гуин не старается, как другие авторы, рассказать нам о том, как устроен этот мир. Ее больше интересуют культурные различия между землянами и гетенианцами, связанные с отсутствием гендера. Например, из-за того, что забеременеть могут все в возрасте от 17 до 35, бремя воспитания детей ложится на всех в более-менее равной степени. Поэтому никто не может быть настолько свободным, как, например, мужчина-землянин. Здесь также не бывает изнасилований, потому что половой акт физически возможен только при взаимном согласии обоих партнеров. Но зато есть инцест. Он не приветствуется, но и особо не преследуется. Концепт у книги интересный, но текст настолько сухой и плотный, что сквозь него нужно буквально продираться, по пути увязая во множестве непонятных названий. Да, книга дает обильную пищу для размышлений, и заставляет по-новому взглянуть на понятие гендера и на то, как в нашем обществе все вокруг него завязано. Но не скажу, что "Левая рука тьмы" мне понравилась, и вряд ли буду читать Ле Гуин еще. https://telegra.ph/file/3530e12b095048772dd55.jpg
522 

12.12.2020 11:04

В Сергиевом Посаде открыли памятник священнику Павлу Флоренскому. Флоренский...
В Сергиевом Посаде открыли памятник священнику Павлу Флоренскому. Флоренский был одной из вершин того напряженного, замечательного и чрезвычайно сложного времени рубежа 19-20 столетий, рубежа, породившего сотни талантливейших людей. Это было интереснейшее время, когда все писали стихи, прозу, рисовали, выпускали книги, рассуждали и спорили, время настолько притягательное и сгущенное, что для того, чтобы оторваться от него, большевикам пришлось прибегнуть к террору и репрессиям. Во Флоренском скрестилось сразу несколько путей, по которым шла культура того времени. Он был символистом – все его работы очень поэтичны, образны и представляют собой небывалый до того времени жанр философской, богословской, искусствоведческой художественной прозы. Он был богослов, он был математик, искусствовед, историк, философ, биолог, музеевед, полиглот… С одинаковой легкостью он читал лекции во ВХУТЕМАСе и Московской Духовной Академии, дружил одновременно с Троцким и Розановым и дерзостно посвящал свои труды Богоматери. Эти труды он сознательно усложнял даже внешне (достаточно посмотреть как издан знаменитый «Столп и утверждение Истины»), чтобы читатель подходил к книге со вниманием, читал ее с трудом, а не просто пробегал глазами строчки. Если Леонтьев был последним византийцем, то Флоренский последним платоником. Он был умен каким-то нечеловеческим, небесным умом, что было шутливо отмечено в изданной еще до революции к 100-летнему юбилею Духовной Академии брошюре «Academiae Historia Arcana»: «Павел поп от многия его учености речь ведет темную и неудобь вразумительную: глаголет бо аще и языком русским, обаче словеча его Павловы иноземныя». Он в совершенстве владел искусством перевода языка одной культуры на язык другой и создал богословие, полностью стоявшее на уровне всей современной ему науки. Он мгновенно приспосабливался ко всему, для него все служило предметом анализа и рефлексии. В 1920-е годы он занимался разбором художественных ценностей Троице-Сергиевой лавры и издал вместе с Ю.Олсуфьевым ряд ценнейших работ по крестам, иконам, панагиям монастыря – эти изданные на плохой бумаге, крохотным тиражом книги стали последним памятником ему. Оказавшись в заключении на Соловках, он стал заниматься морскими водорослями и создал «йод Флоренского», который и сейчас можно купить в аптеках, а его письма из лагеря составили недавно выпущенную антологию. Он так обогнал свое время, что оно не смогло ему этого простить и отомстило – он был расстрелян в 1937 году и могила его неизвестна. Примечательно, что никогда не ставился вопрос о его канонизации – слишком «сложносочиненная» фигура, споры о которой продолжаются до сих пор. Возвращение его трудов на рубеже 1980-1990-х годов стало одним из самых ярких признаков того, что безвременье закончилось. Репринтное издание его «Столпа…» в 1990 году в приложении к журналу «Вопросы философии» стало потрясением и открыло «эпоху Флоренского». Потом в середине 1990-х было четыре тома в «Философском наследии», потом еще и еще… Советую тем, кто его не читал, начать с книги диалогов Флоренского с художницей Н.Симонович-Ефимовой – там много всего. И вот, наконец, памятник. Наконец.
552 

21.07.2019 13:12

редкаякнига Первого апреля 1908 года в Петербурге вышел первый номер журнала...
редкаякнига Первого апреля 1908 года в Петербурге вышел первый номер журнала «Сатирикон», открыв новую эпоху в истории русской юмористики. Этот журнал, а за ним и «Новый Сатирикон» стали уникальным явлением в истории русской культуры начала ХХ в. Созданные небольшой группой людей, эти издания на долгие годы определили главное направление отечественной юмористики, не имея себе равных среди юмористических и сатирических изданий начала ХХ века. Постоянными участниками журнала были заявлены художники Б.Анисфельд, Л.Бакст, И.Билибин, М.Добужинский, Б.Кустодиев, Е.Лансере, Дм.Митрохин, А.П.Остроумова-Лебедева, А.Радаков, Ре-ми, А.Юнгер, А.Яковлев и др. Писатели А.Аверченко, Вл.Азов, И.М.Василевский, Л.М. Василевский, К.Антипов, С.Городецкий, А.Измайлов, М.Кузьмин, А.Кугель, С.Маршак, О.Л.Д.Ор, А.Радаков, Саша Черный, А.Рославлев, Скиталец, А.Толстой, Тэффи, Н.Шебуев, Н.И.Фалеев, А.Яблоновский и др. Кроме них в журнале сотрудничали Д. Моор, А.С.Грин, В.Маяковский, В.А. Ашкинази, А.С. Бродский, А.Бухов. Редактором журнала был А.Аверченко. Тематика журнала была очень широкой – литература, культура, общественная жизнь. Выходили специальные номера, посвященные Н.В.Гоголю и Л.Н.Толстому. Полное единодушие редакции наблюдалось в отношении к «современным течениям» в литературе и искусстве – бездарность и претенциозность апостолов новых и нетрадиционных направлений высмеивались талантливо, но порой с оттенком жалости (по выражению Аверченко) к «обиженным судьбою и Богом людям». Знаменитой стала карикатура, на которой стойкому подпольщику, перенесшему страшные мучения («иголки под ногти вбивали»), но не выдавшему тайны, в качестве последнего средства читают «стихи одного футуриста» и этого истязания он уже выдержать не в состоянии. В 1913 г. между группой сотрудников редакции «Сатирикона» и издателем возник конфликт, приведший к расколу журнала. Так возникло товарищество «Новый Сатирикон», которое стало издательским центром, выпускавшим множество книг отечественных и зарубежных юмористов. Февральскую революцию 1917 года «сатириконцы» приняли восторженно. Что важно, свободный от цензуры журнал сумел сохранить художественный и сатирический уровень. В октябре 1917 года редакция «Нового Сатирикона» раскололась. Часть сотрудников перешла на сторону новой власти, оставшиеся в журнале заняли жесткую антибольшевистскую позицию. Журнал начинает выходить все реже и в августе 1918 года он был закрыт. В 1931 году в Париже бывший издатель «Сатирикона» М.Корнфельд принял решение о возобновлении журнала. Писатель Дон-Аминадо занял в журнале место скончавшегося к тому времени Аверченко. Оформление парижского «Сатирикона» и его внутренняя структура также были выдержаны в стилистике прежнего издания. Точно так же выходили тематические номера. Однако главного совпадения – по духу – не получилось, невзирая на блестящий состав сотрудников, заявленный в объявлении о подписке. С небольшими поправками журнал очень напоминал «Сатирикон» второй половины 1913 г. после ухода Аверченко и почти всей редакции. Однако дело, очевидно, было не только в этом – общая полунищая обстановка эмигрантской жизни, царившие в ней тяжелые настроения, не заживающая боль от вынужденной разлуки с родиной – все это сделало парижский «Сатирикон» не столько юмористическим, сколько сатирическим изданием. Примечательным явлением стала публикация в парижском «Сатириконе» романа Ильфа и Петрова «Золотой теленок», печатавшегося по старой орфографии. Парижский «Сатирикон» просуществовал менее года и закрылся по финансовым обстоятельствам. Было выпущено всего 28 номеров. «Сатирикона» не стало, но почти все советские юмористические журналы – от «Смехача» и «Лаптя» до «Крокодила» десятки лет в разных формах заимствовали его оформление, идеи, авторов. Сегодня стоит ознакомиться с ним, чтобы понять, когда был пройден перевал, с которого теперь «только вниз босиком».
530 

01.04.2020 09:53

Конец года. Подводим интеллектуальные итоги. Мой краткий список необходимых...
Конец года. Подводим интеллектуальные итоги. Мой краткий список необходимых интеллектуальных книг, чтение коих помогает понять многое: - Агамбен Д. Монашеские правила и форма жизни. - Адорно Т. Негативная диалектика. - Адорно Т. Философия новой музыки - Барт Р. Как жить вместе. - Бауман З, Леонидас Д. Моральная слепота. - Бауман З. Текучая современность. - Башляр Г. Поэтика пространства. - Беньямин В. Девять работ. - Беттельхейм Б. Просвещенное сердце. - Беттельхейм Б. Пустая крепость. Детский аутизм и рождение «Я» - Беттельхейм Б. О пользе волшебства. Смысл и значение волшебных сказок. - Берджер Д. Зачем смотреть на животных. - Бибихин В. Слово и событие. - Бибихин В. Мир. Язык философии. - Бодрийяр Ж. Символический обмен и смерть. - Браун Д., Крамер И. Корпоративное племя. Чему антрополог может научить топ-менеджера. - Брюкнер П. Парадокс любви. - Брюкнер П. Вечная эйфория. Эссе о принудительном счастье. - Вебер М. Протестантская этика и дух капитализма. - Верена Каст. Горевание. Фазы и возможности психологического процесса. - Витгенштейн Л. Философские исследования. - Гребер Д. Бредовая работа. Трактат о распространении бессмысленного труда. - Джекет Д. Зачем нам стыд? - Зебальд В. Campo santo - Зонтаг С. Болезнь как метафора. - Зонтаг С. О фотографии. - Канторович Э . Два тела короля. Исследование по средневековой политической теологии. - Камю А. Бунтующий человек - Карьер Ж., Эко У. Не надейтесь избавиться от книг. - Кафка Ф. Письмо к отцу. - Кемпински А. Экзистенциальная психиатрия. - Киттлер Ф. Оптические медиа. - Клод Леви Стросс, Дидье Эрибон. Издалека и вблизи. - Клод Леви Стросс. Все мы каннибалы. - Клод Леви стросс. Узнавать других.Антропология и проблемы современности. - Кэмпбелл Д. Сила мифа. - Латур Б. Где приземлиться? - Леви П. Человек ли это? - Леви П. Канувшие и спасённые. - Левинас Э. Время и другой. Гуманизм другого человека. - Ливайн М. Разбитые окна - разбитый бизнес. Как мельчайшие детали влияют на наши достижения - Маклюэн М. Галактика Гутенберга. - Мамардашвили М. Возможный человек. - Мамардашвили М. Сознание и цивилизация. - Мортон Т. Гиперобьекты. Философия и экология после конца мира. - Пигров Т., Секацкий А. Бытие и возраст. - Подорога В. Время чтения. Быстрое и медленное в эпоху массмедиа. - Пятигорский А. Что такое политическая философия. - Рашкофф Д. Корпорация жизнь. Как корпоративизм завоевал мир. - Салецл Р. О страхе. - Серр М. Девочка с пальчик - Седакова О. Вещество человечности. - Седакова О. Moralia. - Сеннет Р. Плоть и камень. Тело и город в западной цивилизации. - Сеннет Р. Мастер. - Сохань И. Трансформация современной гастрономической культуры и тоталитет фастфуда. - Стил К. Голодный город. Как еда определяет нашу жизнь. - Федье Ф. Мир спасёт красота. - Феррарис М. Ты где? Онтология мобильного телефона - Флорида Р. Кто твой город? Креативная экономика и выбор места жительства. - Флюссер В. О положении вещей. Малая философия дизайна. - Франкл В. Сказать жизни «Да». - Хайдеггер М. Время и бытие: статьи и выступления. - Хиз Д., Поттер Э. Бунт на продажу. Как контркультура создаёт новую культуру потребления. - Хобсбаум Э. Разломанное время. Культура и общество в двадцатом веке. - Хоркхаймер М., Адорно Т. Культурная индустрия. - Хосе Ортега и Гассет. Размышления о Дон Кихоте. - Эко У. От древа к лабиринту. - Эко У. Поиски совершенного языка. - Янкелевич В. Смерть. Продолжение следует
495 

21.12.2020 13:23

Мы чаще всего разговариваем с вами о высокохудожественном, но иногда полезно...
Мы чаще всего разговариваем с вами о высокохудожественном, но иногда полезно вспомнить и о более практической функции книг: передача информации и помощь в овладении прикладными навыками. Книги про бизнес могут и вдохновлять, и рассказывать увлекательные истории, но все же они, в первую очередь, должны научить вас чему-то полезному. Много болтовни и воды в таких книгах — потеря времени и, увы, стандарт для 99.9% рынка бизнес-литературы. Есть среди них и действительно стоящие и проверенные вещи. Все книги из списка ниже я прочитал, многие — не раз, и помимо моей высокой оценки они являются признанными трудами и заслужили рекомендации огромного количества уважаемых и умных людей. Zero to One by Peter Thiel Одна из лучших книг о создании стартапов, то есть бизнеса с нуля, в первую очередь — в или вокруг IT. В целом, полезно и для других сфер. The Hard Thing about Hard Things by Ben Horowitz Еще одна книга примерно на ту же тему. What You Do is Who You Are by Ben Horowitz Тот же Бен Хорровитц, один из самых известных и успешных инвесторов Долины, написал вторую книгу, на этот раз конкретно посвященную такому эфемерному понятию, как "культура компании". У него правильная точка зрения на данную тему. Powerful by Patty McCord Продолжая тему людей и культуры в компании — пример одного из самых успешных прорывов, компании Netflix. Автор — их бывший HR директор, благодаря стратегическим (и часто очень нетривиальным, особенно в то время) решениям которой компания достигла оглушительного успеха. Hire with Your Head by Lou Adler Раз уж мы поговорили о людях, можно поговорить о найме и оценке людей. Эта книга — самое лучшее пособие по самому лучшему способу оценки компетентности и компетенций кандидатов, Performance Factor Interviewing. So Good They Can’t Ignore You by Cal Newport Теперь немного об общем подходе к своей карьере. Эта книга сводится в целом к одному-двум большим и важным советам о том, что делать со своей профессиональной жизнью и карьерой, и это очень правильные советы, о которых почему-то почти никто не думает. Важные Годы, Мэг Джей Еще одна книга про карьерное / профессиональное ориентирование. Если вам до 35 — читайте обязательно. Если больше, но вы хоть как-то сталкиваетесь с вопросами профессионального ориентирования людей, которым до 35 — тоже читайте. Тут все довольно просто, но правильно. Peak by Anders Ericsson and Robert Pool Это единственный в своем роде труд, который детально рассказывает о том, что значит "эффективная практика" и как достигается настоящее мастерство. Автор — исследователь и академик, который посвятил теме всю свою жизнь. Это на него ссылался Гладуэлл в своем "правиле 10 тысяч часов", которое, конечно же, полная фигня. В книге Peak фигни нет, тут все как надо, без журналистских преукрас. Сначала скажите "нет", Джим Кэмп Сделаем шаг в сторону. Это единственная книга по переговорам, которую есть смысл купить, прочитать, и затем перечитывать на регулярной основе. Я не раз покупал ее в подарок. Кстати, у меня на полке ее сейчас не оказалось, так что завтра пойду и снова ее куплю. Сам себе MBA, Джош Кауфман И завершить список позвольте книгой очень популярной и распиаренной, но пусть это не вводит вас в заблуждение — Кауфман проделал титанический работу и действительно уместил сокращенную версию курса MBA в этот труд. Конечно, много где пришлось ограничиться довольно поверхностным погружением в тематику, но оно сделано настолько качественно, насколько это позволяет формат толстой, но лишь одной книги. Обязательно к чтению для тех, кто хочет заниматься предпринимательством или хоть что-то понимать в бизнесе и финансах, но не получил соответствующего образования. О ряде этих книг я скоро расскажу подробнее, следите за ситуацией!
453 

15.01.2021 22:32

кино постсоветская_культура Сказки русского кино Сценаристы Алексей...
кино постсоветская_культура Сказки русского кино Сценаристы Алексей Саморядов и Петр Луцик даже сейчас спустя годы после смерти все еще незаслуженно остаются одними из самых недооцененных авторов постсоветского кино. Они придумали свою собственную вселенную, наполненную страхом, печалью, иррациональностью и небытием, ставшим метафорой наступившего после перестройки безвременья. Спустя много лет фильмы Луцика и Саморядова вновь актуальны и продолжают получать новое осмысление. В соавторстве с Петром Луциком Алексей Саморядов также писал сказки, в которых фантасмагория переплетена с глубинностью русского народа. Сказка про последнего ангела У Николая Коннова с хутора Казанского жена рожала. Сидел он дома, ждал, тут женщины вдруг выбежали, кричат: беги сына встречай. Он заходит в дом и видит: жена его родила овцу. Лежит овца на постели, вся в крови и блеет, а жена плача гладит ее. Выбежал он из дома: Боже ты, Боже, ведь мы еще все живы, что же ты делаешь, — и поскакал в степь. Не знаю, сколько он ехал, только видит, на холме хутор, заброшенный и церковь на площади. Выехал он на площадь, а возле церкви люди, все лицами темные и молча роют землю ножами. А рядом мальчик сидит, лет десяти, на лавке и на него смотрит. Подъехал он ближе, а мальчик встал и говорит: езжай домой, Коннов. Бог отвернулся от русских, я ваш последний ангел остался. Езжай и живи, как есть, лучше не будет. Перегнулся тогда Коннов с седла и ножом хватил его по горлу. Раз отвернулся, то и ангела нам последнего не надо, мы другова Бога сыщем. И ускакал. *** Сказка о том, что тёмное, а что светлое Один мальчик любил девочку. И был он где-то классе в девятом. А она на него не обращала внимания, а потом раз — и умерла. Ее отнесли на кладбище, похоронили, дело забылось. Ну, он пришел на кладбище ночью, вырыл её, притащил к себе в сарай, отмыл и говорит: «Вот видишь, когда ты была живая, ты смотрела на других мальчиков, а на меня не смотрела. А вот когда умерла, я один смотрю и люблю тебя». И стал с ней жить. Стал с ней жить, и у них родилось трое детей. Она мёртвая была, и дети у них были полумёртвые. Они стали подрастать, выползать по ночам на улицу и нападать на мелкий скот. Он видит, что уже опасно — не то получается. Он тогда вырыл могилу, положил жену свою, зарубил детей, сверху засыпал землёй и понял, что живым надо жить с живыми, а с мертвыми жить нельзя. *** Подумалось, может, эти сказки и есть ключ к объяснению и вместе с тем пониманию отечественного авторского кино? Upd Кирилл Семёнович напомнил, что Андрей Могучий поставил Сказку о потерянном ангеле на сцене Театра Наций. Посмотрела, что ближайшие спектакли 16 и 17 февраля.
437 

15.01.2021 12:52

В помощь писателю – Анна Гутиева, профессиональный редактор, продолжает...
В помощь писателю – Анна Гутиева, профессиональный редактор, продолжает знакомить в фейсбуке с отрывками из своей книги «О чём кричит редактор». И на днях выложила заметку под названием «Синопсис – неведомый зверь» (я её скопипастил в отдельный гуглдок, посколько там довольно много символов). Вот, казалось бы, в интернете полно информации о том, как правильно написать этот самый синопсис, но, на самом деле, – адов труд, знаю по себе. У Гутиевой, кажется, всё просто и доходчиво разложено по полочкам, бери и делай (а также особое внимание обращено на то, что делать при составлении синопсиса категорически не нужно). Ну и раз уж речь зашла про синопсис, не могу не поделиться контактами одного свежего, маленького, но очень инди-издательства, в котором этот самый синопсис вместе с романом ждут от каждого, даже самого мега-неизвестного, но талантливого писателя. И это не реклама, случайно наткнулся, пообщался с представителем, – вроде всё по адеквату (я уже даже и сам отправил им рукопись своего романа). Итак, Slow Life объявляет OPEN CALL для пишущих авторов. Ищут талантливые немейнстримные тексты, которые, возможно, не прошли фильтры крупных издательств. К рассмотрению принимаются рукописи по трем направлениям: 1. художественная проза; 2. философия и культура; 3. репортаж. Объём рассматриваемых рукописей в пределах от 300 до 600 тысяч символов, но и это вариативно. Работы будут напечатаны в независимом издательстве Slow Life Press (за счёт издательства, естественно). Подача заявок, подробная информация и требования здесь: www.slowlifepress.ru Срок для отправки рукописи — не позднее 1/05/2021 Задать вопросы про работу издательства, специфике принимаемых к рассмотрению рукописей можно в личку официального представителя Slow Life –
415 

22.01.2021 16:28

​​ кино  постсоветская_культура

Из материала журнала «Искусство кино» 1993...
​​ кино постсоветская_культура Из материала журнала «Искусство кино» 1993...
​​ кино постсоветская_культура Из материала журнала «Искусство кино» 1993 года — хулиганский разговор критиков Елены Стишовой и Виктора Матизена, режиссера Александра Хвана, сценаристов Петра Луцика и Алексея Саморядова. Выделила то, что спустя 28 лет все еще созвучно с сегодняшним днем: Саморядов: Единственный остров, на котором может возродиться наше кино, — это Андрон Кончаловский... Луцик: Которого все забыли, но он не испортился. Саморядов: У него еще та самая школа, и если его мобилизовать и под его жестким руководством отбирать сценарии, смотреть актерские пробы... Луцик: Режиссировать — это как руководить дивизией на марше. Есть авангард, есть арьергард, есть обоз, все двигаются, все отвечают за свое дело. А как мы снимаем? Кто-то пил вчера, кто-то с женой повздорил, появилась актриса, которая не актриса, а понравилась режиссеру... В результате всего этого что-то проэкспонировалось на пленке, потом другие или те же люди в третьем состоянии что-то к чему-то приклеили... Стишова: А потом критики написали, что это хеппенинг и постмодернизм... Как все-таки интересно читать архивы. Кончаловский к 1993 году — режиссер, уже лет 10 работающий в Голливуде, поэтому якобы и позабыт. При этом на сегодняшний день Кончаловский только тем и занимается, что возрождает российское кино и эволюционирует с каждым новым фильмом (его «Рай» и «Дорогие товарищи» к просмотру обязательны; осторожно делаю ставку, что это 2/3 будущей трилогии). Про постмодернизм, критику и, в целом, отечественный кинопроцесс, конечно, смешно подмечено. Полная статья: https://clck.ru/Spkjo https://telegra.ph/file/759505959b18ca2c45dcd.jpg
397 

25.01.2021 11:00

​Гик-культура

 гиковщина 

Я совсем недавно писала о том, что где взять книги...
​Гик-культура гиковщина Я совсем недавно писала о том, что где взять книги...
​Гик-культура гиковщина Я совсем недавно писала о том, что где взять книги про гиков. А нигде их не взять. Почти нигде. Села читать посоветованные в чатике "Сказки тёмного леса". Чувствую знакомые вайбы, но это совсем другой мир. Странно и интересно. Думаю, что вот в Америке есть "Теория Большого взрыва", но она мне особо никогда не нравилось. Казалось бы — про учёных и тем более про гиков. Но ощущение, что там над гиковостью больше смеялись, чем изображали её мило и лампово. Ахаха, вот этот социально неловкий нерд говорит по-клингонски и использует ингалятор, когда видит красивую девушку. Очень смешно. Вот "Фанатов" действительно сделали с любовью (хотя за хейт "Стар трека" сразу минус балл). Сейчас люди массово становятся гиками — "Марвел" постарался за последние 10 лет. А я помню то время, когда одноклассницы смеялись надо мной за чтение "Гарри Поттера" в восьмом классе. Типа это фу. Хотя в том же возрасте "Властелина колец" читали мы все, и никто ни над кем за это не смеялся. ВК был сила, а ГП — могила. У меня уже руки чешутся начать писать про гик-культуру нулевых. Про то, как мы за 200 р. покупали диски с тремя двадцатиминутными сериями аниме, собирались в беседке Филёвского парка по воскресеньям, ездили на конвенты, ходили на аниме-пати, встречались и расходились, спорили за "Гиперион" и приквелы "Дюны", учились, находили друзей, смотрели по 50 серий аниме за раз и прочее-прочее-прочее. Думаю, что может быть интересно. Тема вроде как актуальна. Потом думаю ещё. А нужно ли оно кому-то? Всё-таки местами слишком специфично. В связи с этим вопрос. Стали бы вы такое читать? https://telegra.ph/file/f6751cbd8654feb925482.jpg
327 

11.02.2021 18:16

Поль Б. Пресьядо Телекапитализм Телескоп. Телепатия. Телеграф. Телеграм.
Поль Б. Пресьядо Телекапитализм Телескоп. Телепатия. Телеграф. Телеграм. Телефон. Телевидение. Телефакс. Телефильм. Телероман. Телеассистент. Телесекс. Тележанр. Телеклуб. Телетруд. Телемарафон. Тел...к. Теледом. Телефото. Телеуправление. Телегид. Телепринтер. Телепрограммирование. Телепередача. Телеуправление. Телепат. Телесерия. Телестул. Телепорт. Телетекст. Телефонометр. Телекоммуникация. Тел...ик. Телевобытие. Телечат. Телеадикция. Телемусор. Телелифт. Телевидение. Теледирекция. Телефакс. Телеграф. Телеселебрити. Телеторжество. Телерождество. Телеюбилей. Телепара. Телесвадьба. Телеясность. Телефлирт. Теленеясность. Телеспектакль. Телевечность. Телемаркетинг. Телефонист. Телеграфист. Телегенетика. Телеграфия. Телелекция. Телепузики. Телеграфист. Телеиндикатор. Телекинез. Телематика. Телеметрия. Телекость. Телеология. Телеобработка. Телепослание. Телемассаж. Телескоп. Телепенетрация. Телемастурбация. Телерасставание. Телевстреча. Телепредприятие. Телешоппинг. Телеоплата. Телетеатр. Телешкола. Телеобучение. Теледемократия. Телемедицина. Теледоктор. Тебеоперация. Теледантист. Телезритель. Телеконференция. Телеассамбляж. Телесобственность. Телепродукт. Телефото. Телепредсказатель. Телевера. Телеответ. Телесмерть. Телепохороны. Телевозрождение. Телекрещение. Телеоплата. Телепроизводство. Телевпечатление. Телевояж. Телефланер. Телеуправление. Телепортация. Телесемья. Телемакот. Теледефиле. Телеучастие. Телеконцерт. Телеобщение. Телефонист. Телереклама. Телебиблиотека. Телевоссоединение. Телеконференция. Телепортация. Телемиграция. Телерепатриация. Телемаркетинг. Теленищета. Телезараза. Телесмерть. Телемогила. Телефашизм. Телеполиция. Телешпик. Телеправительство. Телеконтаминация. Телесуицид. Телеувлечение. Телеаффект. Телегероин. Телерелигия. Телемиссия. Телеорация. Телемониторинг. Телеосеменение. […] Телетоталитаризм. Телеидентичность. Телетерроризм. Телевидение. Телекасание. Телеаудиция. Телеперцепция. Телесоединение. Телеприсутствие. Телепереход. Телеуправление. Телепорт. Телекоитус. Телепроизводство. Теленаука. Телевакцина. Телесознание. Телекредит. Теледостоинство. Телешпионаж. Телелиберализм. Телесоциализм. Телекоммуникация. Телеэкология. Телеподтверждение. Телеэкзистенция. Телепрофайлинг. Телесвобода. Телеприсутствие. Телеотсутствие. Телеовердоза. Телерасзрыв. Тебеабстиненция. Телеанорексия. Телебулимия. Телешок. Телеопыт. Телеуспех. Теледоступ. Теленормальность. Телеманга. Телеинновация. Телепрогрессист. Телеконсерватор. Телеакционер. Теленезнакомец. Телецивилизация. Телеатака. Телеэмансипация. Телетенденция. Телеэротика. Теленевроз. Телесолидарность. Телеэгоизм. Телекультура. Телеиндустрия. Телепаноптикум. Телеиндивид. Телемораль. Телеохота. Телестриптиз. Телесбор. Теледиффузия. Телекомпенсация. Телепремия. Телеотношения. Телефикция. Телеэкономия. Телегуманизм. Телекриминал. Теленасилие. Телекастрация. Телетрамп. Телеимпичмент. Теледиффузия. Телепилотаж. Телеспасение. Телеравнодушие. Телепроповедь. Телепроблема. Телерешение. Телерегуляция. Теленалог. Телеблаготворительность. Телеинтеллигенция. Телелюбовь. Телемозг. Телегоре. Телеоборона. Телероман. Телеразрыв. Телематеринство. Телеотцовство. Телесука. Теленарциссизм. Телемедицина. Телекачество. Телеинтенсивность. Телесчастье. Телегоре. Телепризнание. Телетравма. Телепредпочтение. Телеюмор. Телезабота. Теледиагностика. Телеконсультация. Телеанархия. Телесадизм. Телемазохизм. Телепредсказание. Телеактер. Телеанализ. Телепатриархат. Телефеминизм. Теленонбинарность. Телефаллоцентризм. Телебезработица. Телепенсионер. Тележурнал… Телевидение - это состояние, при котором далекое оказывается близким, а близкое - далеко. Но если все наше внимание будет сосредоточено на том, что далеко, то что будет с тем, что рядом? Liberation, 15.01.2021
287 

27.02.2021 07:48

«Новая этика» в литературе – это хорошо

В интервью на страницах «Горького» с...
«Новая этика» в литературе – это хорошо В интервью на страницах «Горького» с...
«Новая этика» в литературе – это хорошо В интервью на страницах «Горького» с Галином Тихановым, британским литературоведом болгарского происхождения, есть ряд занятных мыслей, которые намекают и на смерть литературоведения (последняя книга Тиханова называется «Рождение и смерть литературной теории»), и на смерть большой литературы в привычном нам виде. Почитав интервью, подумал вот о чём. А действительно ведь «большая литература» в каноническом понимании выжимки в мировое пространство всего лучшего из национальных литератур ныне теперь невозможна. Глобализация мешает, да-с. Никаких вам Диккенсов, Бальзаков, Толстых, которые заложенными в свои текстами мыслями хороводом водили интеллектуальное человечество, больше не будет. Глобализация пришла и всех уравняла под всё. Цитата из «горьковского» интервью с Тихановым: «То, что пришло на смену теории и сделало ее существование в чистом виде уже невозможным, — это своеобразное возвращение утилитарного подхода к литературе и искусству. Прежде речь шла о специфических чертах литературы, а теперь фокус сместился на индивидуальное удовольствие и терапевтический эффект чтения, а также на ту роль, которую она играет в политике идентичности. В XIX веке на литературу тоже смотрели с утилитарной точки зрения: она была инструментом создания национальной культурной идентичности, играла важную роль в общественных дискуссиях о свободе, равенстве и так далее. Сейчас это коллективное измерение утилитарности возвращается в ином виде. Литература сегодня конструирует групповые идентичности (часто речь идет о меньшинствах, которые сталкиваются с дискриминацией). Эти люди хотят заявить о себе, быть услышанными, и это — их священное право. Но что особенно важно, литература перестала быть самоценной, ее читают и преподают (я замечаю это в американских и британских университетах) только в качестве иллюстративного материала для обсуждения различных политических, социальных, экономических процессов и вопросов, связанных с проблемами морали или идентичности. Мы перестаем обращать внимание на условность литературы, на ее фикциональность». Уступка фикциональности утилитарному подходу в прозе-поэзии для бесконечно сегментированных групп читателей – это, видимо, закономерный этап общей литературной эволюции. И чего плакаться на девятый вал волны «новой этики», который грозно рокочет вблизи даже и в русских реалиях? Он, конечно, обрушится на нас в литературе рано или поздно, омоет водицей тотального мультикультурализма, требованиями соблюдений всяческого равенства, сурового осуждения колониализма беспощадным в оценках постколониализмом и т. д. (и я тут поигрываю этими понятиями внеоценочно, просто как факт – всё это будет). Интересно в этом смысле наблюдать трансформацию понятия «большой литературы» в новых глобализационных условиях и особенно в русском её изводе. Мельком об этом сказано и в интервью с Тихановым, но я бы пока выделил два основных тренда, которые наиболее заметны и которые зачастую проговаривают в статьях наши отечественные критики: – Уход «боллитры» от фикциональности больше в нон-фикшн (вся эта мода на жанры автофикшн, авто-док и прочее). Почему так? Потому что на первый план выдвигается человек (любой) во всяких множествах бессчисленно дробящихся социальных групп. Любой человек интересен, и нон-фикшн откровение от бомжа (сорри, – человека, лишённого постоянного места жительства, работы, дохода) равен мемуару инста-звезды с миллионами подписчиков в аккаунте. Равен во всём, художественно, нарративно, ценностно. – Уход от чистой фикциональности в жанровую гибридизацию. (продолжение - в следующем посте) https://yandex.ru/turbo/gorky.media/s/context/literatura-segodnya-konstruiruet-gruppovye-identichnosti-ona-perestala-byt-samotsennoj/
244 

05.03.2021 15:21

​​​​​​«Птюч — это всегда немного странно» (с)

Все номера легендарного журнала...
​​​​​​«Птюч — это всегда немного странно» (с) Все номера легендарного журнала...
​​​​​​«Птюч — это всегда немного странно» (с) Все номера легендарного журнала «Птюч» теперь в сети: https://ptuch.org Не знаю, как вы, а я вот ещё помню время, когда у станции метро «Новослободская» спокойно тусовались панки с огромными разноцветными ирокезами, и если их кто-то и гонял, то это были только скины. Панки громко разговаривали, курили и пили пиво, а потом чаще всего дружно шагали к клубу План Б, самому панковсклму клубу Москвы. Потом всё резко закончилось: и панки исчезли, и скины испарились (как субкультура точно). В таком контексте чтение уже архивного «Птюча» — почти что сакральный глоток свободы. Для прочтения рандомно выбрала юбилейный 10-й выпуск за 1996 год с Иванушками Интернейшнл на обложке (и Игорь Сорин еще жив!), где страницы с содержанием (прикрепила к посту) оформлены в стиле Баухауз, – немного Ласло Мохой-Надя, немного Эля Лисицкого, хотя возможно это просто игры с циркулем и транспортиром. Вообще «Птюч» — пособие с готовыми уроками для всех, кто учится работать в иллюстраторе и фотошопе. Вспоминать молодость это хорошо, а вот смотреть на героев журнала грустно. Все постарели, кто-то окуклился или вообще умер. Я вот всё думала, кого мне так сильно напоминает Игорь Шулинский, бывший главред «Птюча». А потом поняла, если бы Леха Никонов не бухал и не юзал, то это был бы как раз Шулинский. Бывает же такое. https://telegra.ph/file/e5afe8c04bc4927482ba4.jpg
243 

08.03.2021 20:04

Кит Томас «Далия Блэк» «Все закончится, но продолжится» В 2023 году...
Кит Томас «Далия Блэк» «Все закончится, но продолжится» В 2023 году астроном Далия Митчелл фиксирует сигнал, который позднее назовут «Кодом Импульса». Его источник находится далеко за пределами нашей галактики и принадлежит цивилизации, превосходящей нас по всем параметрам. Зачем же им выходить на контакт? Что это: вражеское вторжение или попытка наладить связь? Сейчас, спустя пять лет после появления сигнала и сокращения населения Земли на два с половиной миллиарда человек, все ответы тщательно собраны в книге Кита Томаса. Итак, это научно-фантастический роман с бодрым сюжетом, который всячески маскируется под академический труд, чтобы добавить читателю мурашек и убедить в достоверности событий будущего (для нас, но прошлого для героев). Таинственная организация «Двенадцать», интриги, убийства, сверхьественные способности, новая ступень эволюции и неизвестная культура, что собирается обогатить человечество или уничтожить. Кит Томас определенно новатор и переворачивает не только сюжетные каноны, но и переосмысливает сам жанр.
194 

19.03.2021 17:06

Про аполитичность книжной ярмарки (такое бывает?) Non/fiction 2020...
Про аполитичность книжной ярмарки (такое бывает?) Non/fiction 2020: https://www.facebook.com/vgornostaeva/posts/10223487777239125 Сам пост Варвары Горностаевой переношу сюда: «Эта история очень неприятная, писать об этом мне очень трудно, но я убеждена, что молчать о ней нельзя. У меня просто нет выбора. Еще до того, как ярмарка non/fiction 2020 года из-за пандемии перенеслась с декабря на март, в ее программе была утверждена презентация романа Киры Ярмыш «Невероятные происшествия в камере №3». Она должна была пройти в Амфитеатре, самой большой площадке Гостиного двора. Примерно месяц назад мы подтвердили ярмарке нашу программу и получили ответ, что презентация Ярмыш перенесена из Амфитеатра в маленький Авторский зал. А еще через несколько дней мне стало известно, что руководство ярмарки (не экспертный совет, что важно – я убедилась, что это было сделано через голову экспертного совета) негласно попросило руководство издательской группы Эксмо-АСТ, частью которого является Corpus, вообще убрать презентацию из программы. Я отказалась и сказала, что если ярмарка считает для себя невозможным участие Киры Ярмыш в программе, пусть напишет нам официальное письмо с объяснением причин такого решения. Разумеется, никакого письма мы не получили. Аргумент вечный: мы должны сохранить ярмарку любой ценой, а выступление на ней оппозиционеров, да еще пресс-секретаря Алексея Навального, ставит существование ярмарки, важной культурной институции, под угрозу. Я же убеждена, что подобные компромиссы, то есть, называя вещи своими именами – цензура, и есть главная опасность для любой культурной институции. Книжная ярмарка non/fiction, как мы хорошо помним, создавалась на принципах гуманизма, интеллектуальной честности и независимости – в том числе и от государства. То, что происходит сегодня, находится в прямом противоречии с ее прежним манифестом. Но есть и еще одно соображение, которое кажется мне самым важным в нашей сегодняшней жизни. Речь ведь идет о человеческих жизнях и судьбах. Судьбах людей, незаконно обвиненных в том, чего они не совершали. Kira Yarmysh, как и еще девять фигурантов грубо состряпанного «санитарного дела», лишена возможности выходить из дома, ей запрещено любое общение, кроме встреч с адвокатами, она не может сама писать и получать письма, пользоваться интернетом и телефоном. Она поражена в правах, в главном праве человека – праве на свободу. А свобода – это именно то, что и должна отстаивать культура. Книжное сообщество, которое по определению должно стоять на позициях гуманизма, уж тем более должно защищать писателя и отстаивать его право на свободу слова. А что делаем мы как цех? Мы молчим и судорожно ищем основания для своего молчания и соглашательства. Потому что нам говорят – «Неужели вы готовы потерять лучшую ярмарку в стране? Вы погубить ее хотите? Мы же вне политики, мы культура, а культура вне политики, разве вы не знаете?» Нет, культура не может быть вне политики, это ложный выбор – или политика, или культура. И чем охотнее мы будем идти на подобные компромиссы, тем вернее погубим то, что и составляет смысл и суть культуры. И погубим всеми нами любимую ярмарку, которая при нашем участии, а вернее при нашем молчании, неминуемо превратится в еще один книжный супермаркет. Мне очень горько это писать, горько, что эту готовность брать под козырек проявляют люди, которых я знаю очень давно, которых когда-то я считала своими добрыми знакомыми, даже друзьями, и которые уж точно умели различать добро и зло. Но сейчас они способствуют тому, что зла в нашей жизни становится все больше.» Ну, да. Презентация книги Сергея Шойгу это жест, к политике не относящийся. Но вообще очень удобная позиция: теперь не надо объяснять, что «мы против человека с фамилией на Н», теперь можно просто заявить о своей аполитичности (это в стране, в которой люди гниют в тюрьме по полит. мотивам, то есть ни за что). Думала прикупить билет в этом году на ярмарку, но спасибо организаторам, – уже передумала. Отправлю эти деньги ФБК. https://www.facebook.com/vgornostaeva/posts/10223487777239125
174 

22.03.2021 17:33

Сейчас будет эмоциональный текст, поэтому если кто-то из вас боится...
Сейчас будет эмоциональный текст, поэтому если кто-то из вас боится разочароваться во мне из-за ядрёного словца, – закрывайте пост. Итак, существует некая сентенция о том, что после произнесения фамилии Навальный нужно добавлять: я во многом с ним не согласен. Так, на всякий случай. Знаете, есть люди, которые не верят в бога, но носят крестики? Тоже на всякий случай. Так вот. И я не во всём согласна с Навальным. Более того, я ни с чьи мнением не согласна всегда и полностью. И тем не менее я не могу спокойно наблюдать, как уничтожают того, кто не учёл моего мнения в выборе собственного. Навального убивают. Алексей – очень сильный человек, поэтому Кремлю не удалось приклеить к нему глагол «убить» – в совершенном виде. Навального можно только убивать – столько в нем мощи и желания выжить. Алексей сидит в тюрьме. Вся моя страна сидит в тюрьме. Лично я в ужасе от принятого недавно закона, регулирующего (читай: запрещающего) просветительскую деятельность. Свободное просвещение – последнее, что можно было (и, с точки зрения режима, нужно было) придушить. Это тюрьма. Я пишу это с горечью и болью. Да, из Канады. Но у меня нет ни капли злорадства или облегчения. Моя мать, мои друзья, моя культура – всё это в России, и мне страшно. Думаете, я уехала искать приключений? В Twitter после любого гражданского поста на меня сыпется такое: «вы писатель – не лезьте», «вы в Канаде, вот и помалкивайте» или совсем тупое, но не менее дикое «давно пора смириться». Давно пора сдохнуть – вот как переводятся все эти посылы. Нет. Жизнь одна, носите вы крестик или нет. Те, кто сидит во дворцах, это понимают лучше прочих, но вас пытаются убедить в обратном. Страдание ради вознесения и жизни вечной. Фигушки с маслицем! Хуя с вареньем! Пора уже осознать ответственность за свою жизнь и перестать молиться на нищету (я сейчас не только про деньги), потому что она гарантирована, как Кормильцев писал. Читайте книги. Не позволяйте загнать себя в угол. Нас много – они одни.
164 

26.03.2021 17:40

​​«Что представление уже началось, было не важно, ведь культура катхакали...
​​«Что представление уже началось, было не важно, ведь культура катхакали...
​​«Что представление уже началось, было не важно, ведь культура катхакали давным-давно знает, что секрет Великих Историй заключается в отсутствии секретов. Тем и замечательны Великие Истории, что ты их уже слышал и хочешь услышать опять. Что ты можешь войти в них где угодно и расположиться с удобствами. Что они не морочат тебя и не щекочут тебе нервы. Что они не удивляют тебя непредвиденными поворотами. Что они привычны тебе, как дом, в котором ты живешь. Как запах кожи любимого человека. Ты знаешь, чем все кончится, и все же слушаешь так, словно не знаешь. Подобно тому, как, зная, что когда-нибудь умрешь, ты живешь так, словно не знаешь. В Великих Историях тебе заранее известно, кто будет жить, кто умрет, кто обретет любовь, а кто нет. И все же ты хочешь услышать опять. В этом-то и кроется их тайна и волшебство». Арундати Рой, «Бог мелочей» цитаты https://telegra.ph/file/9bd53264ebe9c08df8789.jpg
135 

03.04.2021 17:33

«Артемида», Энди Вейер фантастическийкнигусь В январе в этом блоге вышел...
«Артемида», Энди Вейер фантастическийкнигусь В январе в этом блоге вышел первый пост, написанный не мной, а моим супругом, лучшим другом и soulmate Вячеславом. Пост хорошо приняли, Славе писать про книжки понравилось, поэтому сегодня вашему вниманию – новый Славин текст. А там, глядишь, и на постоянную рубрику согласится: научной фантастики Слава прочел куда больше, чем я, и рассказать еще много чего может. Название хэштэга предложено автором поста Вы ведь помните «Марсианина»? Да-да, феноменальный дебют Энди Вейра. Заклёпочная фантастика, которую читали все. А потом ещё фильм, который понравился, кажется, мне одному. Так вот. Автор решил закрепить удачный старт. Вторая книга предполагала смену тона - инопланетяне-телепаты и прочий размах. Но литературный агент посоветовал держаться фарватера и писать более приземлённо. И он написал «Артемида». Действие происходит на Луне в недалёком будущем, наполнено техническими подробностями и язвительными персонажами. Что может пойти не так? Ох... Протагонист «Марсианина» - мужчина средних лет, технически подкованный, находчивый и неунывающий. Кто-то, кого автор хорошо понимает, и за кого читатель переживает. Протагонист «Артемиды» - девушка мусульманка. Автору всё это явно совсем не близко. По-быстрому заполнив квоту по мультикультурализму от издательства, он тут же обнуляет персонажа. Она не религиозна, пьёт спиртное и практически все её друзья - парни из западных стран. Это была странная идея с самого начала. Но это цветочки. Далее: герой «Марсианина» становится жертвой катастрофических обстоятельств. Его жизнь на волоске, ему не помочь. Но он профессионал, он вытаскивает себя из этого дерьма с помощью изоленты и твёрдости духа. В то же время героиня «Артемиды» подписывается на откровенный криминал, чтобы снять квартиру побольше. Даже не просит времени подумать. И все свои проблемы далее по сюжету она создаёт себе сама. Ввязывается в корпоративно-криминальные разборки, лишь бы не работать курьером. Причём это не история персонажа загнанного в угол жестоким обществом - она в любой момент может всё бросить и вернуться работать в мастерскую своего отца, стоит лишь переступить собственную подростковую упёртость. Как вы могли догадаться, книжка мне не очень понравилась. По итогу я бросил читать на середине последней главы, в самый разгар эпичной развязки. Настолько выдающиеся там персонажи, сюжет и, простигосподи, моральный посыл. «Марсианин» был самиздатом с душой. Написанным для себя и для таких же гиков. «Артемида» - написана для отдела продаж. Это просто скучная книга. Сложно сказать, исписался ли автор, или просто не в своей тарелке. Но я бы лучше почитал его оригинальную задумку про инопланетян. По крайней мере, это была бы честная попытка сделать интересную историю.
116 

09.04.2021 09:59

"Скажи королю, что он голый." Сегодня не совсем обычная подборка цитат — книги...
"Скажи королю, что он голый." Сегодня не совсем обычная подборка цитат — книги из разряда так называемой "бизнес-литературы" появляются тут крайне редко, и тому есть прекрасное объяснение: почти все они скучные и банальные. История о том, как работают сотрудники Netflix совсем не из таких, и я скажу больше и сразу: эта книга — одна из лучших в своем роде. История Netflix уникальна, а книга эта настолько крута, что как только я узнал, что она выходит на русском, сразу же попросил издательство МИФ прислать мне экземплярчик, который для меня заботливо подписали и на следующий же день вручили. Итак, о чем тут вообще речь? Для тех, кто не знает: Netflix за примерно десять лет из скромной доставки dvd-дисков по почте превратилась в одну из самых элитных компаний Кремниевой Долины, которая совершила переворот сразу в нескольких индустриях. Сейчас-то, конечно, о Netflix знают все, но важно иметь в виду, что это уникальный пример компании, которая всего, простите, добилась сама, и где хотят работать лучшие спецы со всего мира. Секрет, в первую очередь, в том, что, чтобы делать классные вещи (в их случае это стриминговая платформа и продюссирование собственного контента), нужно правильно набирать команду и правильным образом ей управлять (или, наоборот, правильно отказываться от управления ей). В Netflix почти все делается не так, как в других организациях, и в этом состоит залог успеха. Читать книгу будет интересно далеко не только тем, кто работает в смежных индустриях — советы из нее пригодятся вообще везде, где существует коллективная работа. Вы сможете на наглядных примерах узнать о том, как сотрудничать с людьми из других стран с культурами, которые сильно отличаются от вашей, как критиковать так, чтобы это было эффективно, и в то же время не задевало чувства других, и на какой стиль музыки должна быть похожа работа в творческом коллективе. Кроме того, познакомитесь с "нетфликсовскими", но уже ушедшими в народ понятиями, такими как концентрация таланта и тест на вылет. Я вот, пока читал ее, анализировал, от каких правил было бы неплохо отказаться при управлении образовательными учреждениями, а какие, наоборот, пусть и кажутся ненужной бюрократией, но все же нужны. Кстати, про культуру Netflix есть еще одна книга, написанная их бывшим HR директором, Патти Маккорд (про нее будет и в этой) — "Сильнейшие". Не перепутайте! Первая книга тоже очень хороша, но написана уже для более узкой аудитории. А эту читать будет интересно почти всем. Итак, ловите подборку цитат из книги "Никаких правил. Уникальная культура Netflix": https://telegra.ph/Nikakih-pravil-Unikalnaya-kultura-Netflix-Rid-Gastings-i-EHrin-Mejer-04-17 https://telegra.ph/Nikakih-pravil-Unikalnaya-kultura-Netflix-Rid-Gastings-i-EHrin-Mejer-04-17
73 

17.04.2021 13:32


Агата Кристи, возможно, была одной из первых англичанок, которая освоила...
Агата Кристи, возможно, была одной из первых англичанок, которая освоила серфинг, а Джейн Гудолл была первым человеком, кто получил PhD, не имея высшего образования. Все эти факты (и с десяток других) я обнаружила занимаясь английским вместе с книгой Анастасии Ивановой «Use your girl power. Учим английский по историям великих женщин». Теперь печалюсь, что у меня нет машины времени, с помощью которой я бы ворвалась в свой школьный кабинет и вручила себе же эту книгу со словами «Маша, не грусти! Английский может быть интересным». Может быть тогда бы я не относилась к этому предмету как к повинности, а быстрее бы научилась получать от него удовольствие. В этой книге с красивыми иллюстрациями вы найдете краткие автобиографии Амелии Эрхарт, Астрид Линдгрен, Одри Хепберн, Билли Джин Кинг, Чимаманды Нгози Адичи, Джорджии О'Кифф и еще двадцати двух писательниц, актрис, активисток, ученых, космонавток, художниц, судей и других женщин. В дополнение к историям жизни есть задания, словарик, полезные советы и интересные ссылки на подкасты, лекции и другие форматы, дополняющие контекст. Совсем ничего нет про грамматику, если вдруг вы приметесь ее там искать. Книжка в основном нацелена на обогащение словарного запаса и получение по ходу дела советов, как гармонично сделать английский рутиной. Вот, например, один из советов Анастасии, которого мне очень не хватало: «Если вы действительно хотите добиться результатов в изучении языка, первое правило, которое вам надо выучить, - не про Present Perfect, a Don't compare yourself to other people, compare yourself to who you were yesterday - Не сравнивай себя с другими людьми, сравнивай себя с собой вчерашним. «Вчерашний», конечно, понятие растяжимое, за сутки резких и грандиозных перемен в уровне языка быть не может. Но вот с собой прошлым - обязательно. Я всегда говорю ученикам: в этом месяце вы сделали три урока, а сколько сделали в прошлом? Отвечают часто: «Настя, вы что, я и за прошлый год трех уроков не сделала!» Так что три урока за месяц - это уже прогресс по сравнению с вами вчерашними. Как только вы научитесь отслеживать свои успехи, искренне хвалить себя за них, вам будет уже не так важно, что там у других». В книге много дельных советов и важные феминистские идеи проговариваются, но хотелось бы поворчать на пару раз мелькнувшее в тексте сравнение изучения языков с похудением. Якобы и там, и там мы испытываем неудачу по одной причине - завышенные ожидания. Но диетическая культура - полный отстой по определению. Она приносит в нашу жизнь только плохое и никакое постоянство и регулярность, которые помогут с изучением английского, не должны быть применимы к диетам и «правильному питанию». Очень круто и подробно про это совсем недавно писала Лена из канала «Вычитала» в тексте «Почему ставить цель «похудеть на Х кг» — не здорово». Важно проговорить это, рассказывая о книге, на которой стоит отметка 12 +, потому что я себя в том возрасте хорошо помню: стеснялась своего тела и всегда хотела быть худее.
65 

23.04.2021 10:41

МОЛНИЯ!

Книжная премия шейха Заида объявила результаты. Лауреатом номинации...
МОЛНИЯ! Книжная премия шейха Заида объявила результаты. Лауреатом номинации...
МОЛНИЯ! Книжная премия шейха Заида объявила результаты. Лауреатом номинации «Культурная персона года», получившим 1 млн. дихрам ($272 000) стал Юрген Хабермас. Что мы знаем о Хабермасе? Это философ-долгожитель (сейчас Хабермасу 92 года). Выдающийся из ныне живущих. Вот прекрасное интервью, в котором исчерпывающая информация о лауреате. А вот и остальные лауреаты: • В номинации «Литература» — Иман Мерсал с романом «По следам Инаят Аль-Заят». Героиня книги - египетская писательница Инаят Аль-Заят, умершая за четыре года до публикации её единственного произведения. Книгу назвали «источником вдохновения для женщин, пытающихся узнать свою личность, понять корни окружающей реальности». • В номинации «Молодой автор» победила Асма Мукбил Авад Алахмади с работой «Проблемы раскрытия личности в саудовском феминистском романе (1999-2012)». В этом глубоком исследовании отражена роль женщин-писателей в Саудовской Аравии. • В номинации «Издательское дело и технологии» награда присуждена издательству Dar Al Jadeed. Жюри премии отметило инновационные переиздания классических арабских произведений и поэтическую коллекцию издательства. • Тахера Кутбуддин получила награду в номинации «Арабская культура на других языках» за исследование «Арабская речь: искусство и функция». • В номинации «Перевод» приз достался Майклу Куперсону. Судьи высоко оценили смелый, зрелый и новаторский подход к переводу «Самозванцев» Аль-Харири. • Победу в номинации «Литературная и художественная критика» одержал Хелил Гуйя за исследование «Эволюция искусства: от ремесла к живописи». • За вклад в развитие наций награждён Саид Эль-Масри, автор исследования «История надменности: между верой и фольклором». • Награда за лучшее произведение для детей присуждена Мизуни Баннани за книгу «Путешествие художника». https://monocler.ru/juergen-habermaas-interview/
29 

29.04.2021 21:25

Почему есть смысл читать средневековую литературу Совершенно очевидно, что...
Почему есть смысл читать средневековую литературу Совершенно очевидно, что чтение художественной литературы — способ заглянуть, хотя бы немножко, в другой мир, добраться до которого мы иными способами не смогли бы. Другая культура, другие люди, другие условия — все это прокачивает нашу эрудицию и эмпатию, помогает нам лучше себя чувствовать при знакомстве с чем-то чужим и незнакомым. Если продолжить эту аналогию, то чтение средневековой литературы — это не просто знакомство с другим миром, это путешествие в абсолютно другое измерение. Мы знаем о Средневековье даже меньше, чем о периоде расцвета античности — что происходило в “темное” средневековье (условно, в пятого по десятый века, когда в Европе почти никто ничего не записывал) вообще толком никто ничего не знает, например. Поэтому если поднапрячься и почитать того же “Беовульфа”, или “Сэра Гавэйна и Зеленого Рыцаря”, или “Видение о Петре-пахаре”, или “Смерть Артура”, или “Кентерберийские рассказы”, то это будет абсолютно то же самое, что познакомиться с творчеством инопланетной культуры. Литература, написанная в средневековье — самый верный способ попасть в другое измерение.
17 

04.05.2021 17:25

По всем вопросам пишите на youbooks-email@yandex.ru