Назад

Хуан Габриэль Васкес: один роман, два перевода На интересный (и где-то даже...

Описание:
Хуан Габриэль Васкес: один роман, два перевода На интересный (и где-то даже отчаянный) литературный эксперимент решилось издательство «Лайвбук», выпустившее книгу Хуана Габриэля Васкеса в двух переводах и с отличающимися названиями – «Шум падающих вещей» и «Звук падающих вещей». В первом случае с испанского языка Васкеса перевела Маша Малинская, которую, не надо представлять тем, кто читает переводные книги. Переводчиком Малинская работает давно и уверенно. Автор второго перевода — тот самый Михаил Кохужов, поклонник писателя. Васкес, самый известный из современных южноамериканских писателей, достойный наследник Маркеса. Его романы очень колумбийские и очень знойные. Яркие, завораживающие, интригующие. «Шум падающих вещей» (в другом переводе – «Звук падающих вещей») — это детектив, со сложным, драматичным героем, и даже не следователем, как это бывает в детективах, но молодым университетским преподавателем, попавшем в непростые обстоятельства, пережившим покушение на убийство. Протагонист пытается провести самостоятельное расследование, что же случилось с ним и его знакомым, из-за которого герой попал под пулю, и как так получилось, что пассажирский самолет, совершавший посадку много лет назад, врезался в гору, не оставив в живых ни одного из свидетелей происшествия. В романе много загадок, но текст силен не только ими. Сильная сторона текста — непередаваемый колумбийский колорит. Южная природа, страсти на пределе, пестрая и жизнеутверждающая Богота, еще помнящая Эскобара, но уже живущая современностью. Исторические травмы остаются в прошлом, влияя подспудно на настоящее, но все меньше и меньше, потому что жизнь идет своим чередом, и после мрака наступает свет, а любовь все-таки сильнее смерти. Пару слов о переводе путешественника и телеведущего Михаила Кожухова. Он какое-то время жил в Колумбии и отлично знает страну изнутри. Для русского читателя Кожухов сделал наиболее адаптированный перевод. Так что книгу можно читать, не пользуясь Википедией. Текст — Анна Сергеева, специально для «Хемингуэй позвонит» папачитает

Похожие статьи

Меня время от времени просят посоветовать хорошие книги. Но советовать книгу...
Меня время от времени просят посоветовать хорошие книги. Но советовать книгу, на мой взгляд, то же самое, что предлагать человека для отношений: каждому подходит что-то своё. Однако я решила составить список из десяти произведений, которые лично для меня являются фундаментальными творениями, ставшими частью внутренней архитектуры. 1. Юрий Томин с повестью «Карусели над городом» и её продолжением – «А, Б, В, Г, Д и другие». Детская-недетская книга о взрослении и взрослости. Сельский учитель физики и его ученик однажды во время опыта обнаруживают на столе неизвестно откуда взявшегося инопланетного младенца. Оригинально, иронично, тонко. В 11 лет первый раз прочла эти повести Томина, и они настолько сильно повлияли на меня, что я по сию пору говорю целыми фразами оттуда и с любовью поминаю автора и его персонажей. 2. Эрих Мария Ремарк «Время жить и время умирать». Ремарк для меня автор юношеский. Я когда-то, лет в 16-18, им лихо объелась и с тех пор не читала больше, но помню, как он здорово меня встряхнул своими военными историями, всегда поданными с тремя главными компонентами: любовью, крепким алкоголем и заманчивой, дико вкусной снедью. 3. Габриэль Гарсия Маркес «Сто лет одиночества». Этот короткий фрейдистский роман гениального латиноамериканского писателя следует прочитать хотя бы потому, что он перенасыщен событиями, аллегориями и дождем. 4. Братья Стругацкие «Хромая судьба» (обязательно с главами «Гадких лебедей»). Повесть внутри повести – о писателе и его произведении. Философская притча о роли человека в мире и о мире внутри человека. 5. Курт Воннегут «Бойня номер пять». Не знаю никого, кто мог бы, как Воннегут, писать о страшном с дерзкой подростковой иронией. Автор говорит с читателем так, словно у того болит, а он, как лекарь, заговаривает рану. Но рана-то, конечно, у самого писателя. 6. Виктор Астафьев «Царь-рыба». Именно благодаря Астафьеву я стала понимать истинную цену (а вернее, бесценность метафоры). Повесть-собрание новелл о людях севера. Не знаю никого, кто умеет так же ярко и метко описывать природу и чувства, как Виктор Петрович. 7. Михаил Салтыков-Щедрин «Господа Головлёвы». Я называю эту вещь гидом по психотравме. Страшный роман о разложении. Там не только беспрестанные физические смерти, но и тление вещи, природы. Какой-то сартровский кисель. От него тошнит. Автор изображает разрыв личности и реальности как причину гибели души. В общем, на ночь лучше Томина. 8. Антон Чехов «Дама с собачкой». Главный для меня рассказ Чехова. О тоске по любви и об этой самой любви – сильной, желанной, пусть и пришедшей к героям с опозданием. Один из самых гениальных рассказов обожаемого мною Чехова, над чьей рубашкой я рыдала в Ялте (обычно я так над рубашками не поступаю). 9. Леонид Андреев «Жизнь Василия Фивейского». Еще страшнее «Головлёвых». Повесть самого «кладбищенского» из русских писателей о грехе, расплате и о том, как вера вытесняет бога. Впечатлительным рекомендую только с утра. 10. Борис Пастернак «Спекторский». Произведение об обреченности. Настолько красиво и полно Пастернаковской живописью, что строки оттуда регулярными составами катаются в моей голове. Это сложная, многоэтажная поэма о кризисе среднего возраста, поэтому подросткам будет, пожалуй, скучно. А вот всем, кому за тридцать, – добро пожаловать на лирическое минное поле экзистенциализма. Про самые базовые вещи типа «Онегина», «Мёртвых душ» или «Мастера и Маргариты» я не упоминаю, потому что и так понятно. Для «Патреона» список расширю. Приходите туда, подписывайтесь. Всё, что там, только там. К тому же ваша поддержка, в том числе финансовая, – это моё топливо. Добро пожаловать!
2324 

12.01.2021 22:29

​​ Серия «Каледин и Алиса»
 Авторы:  Зотов_Георгий ( Zотов)

 Жанр(ы):...
​​ Серия «Каледин и Алиса» Авторы: Зотов_Георгий ( Zотов) Жанр(ы):...
​​ Серия «Каледин и Алиса» Авторы: Зотов_Георгий ( Zотов) Жанр(ы): Мистика Ужасы Юмор Фантастика 1. Печать луны Российская империя XXI века, где не случилось революции… Стриптиз-трактиры, лимонад «Царь-кола», гамбургеры «МакБояринъ»… Марихуана – легализована, большевики – стали мафией… Графы, князья и купцы – на «мерседесах» с личными гербами… Рекламные плакаты «Царь-батюшка жжотъ, бакланъ!»… За месяц до коронации на улицы Москвы приходит ужас… Новый Джек Потрошитель открывает охоту на знаменитостей… Смерть телеведущей Колчак, балерины Кшесинской, певицы Сюзанны Виски… Как эти жертвы связаны с разрушенным храмом исчезнувшего народа? Альтернативная ссылка: epub 2. Череп Субботы Кто вскрывает гробы самых известных людей по всему миру? Кому нужна голова поэта, кровь бога и рука суперзвезды? Зачем похищен прах знаменитостей в Москве, Париже, Лос-Анджелесе? Ни один человек не сможет угадать цель «грабителя могил». Завораживающий мистический триллер от мастера черного юмора. Церемонии культа вуду, загробная магия, «проклятие куклы», рецепт создания настоящих зомби: автор тайно приезжал на Гаити – «остров мертвых». Альтернативная история: Россия XXI века, где не было революции. Новый язык Российской империи: сотовый телефон – «рукотреп», гаишник – «бабло-сбор», стриптиз – «телоголица», Мэрилин Мэнсон – «Идолище поганое». Альтернативная ссылка: epub 3. Скелет бога …В небольшом городе России находят тысячи трупов, размещенных в зданиях в виде… гигантского цветка. Причина смерти одна: все до единого захлебнулись морской водой. Но как это могло случиться, если до ближайшего моря – десятки километров? Более того – какое отношение гибель горожан имеет к схожему случаю на Мальте 100 лет назад и массовым, ничем не объяснимым исчезновениям людей по всему миру в древности? Действие мистического триллера Zотова разворачивается в альтернативной реальности Российской империи, где в 1917 году не произошло революции. Поэтому… Альтернативная ссылка: epub Скачать всю серию https://telegra.ph/file/58da90697e50d3c6fbfe6.jpg
2108 

25.02.2021 11:33

​​ Красная королева
 Авторы:  Гомес_Хурадо_Хуан

 Жанр(ы):
  Детективы...
​​ Красная королева Авторы: Гомес_Хурадо_Хуан Жанр(ы): Детективы...
​​ Красная королева Авторы: Гомес_Хурадо_Хуан Жанр(ы): Детективы Триллер Описание: В самом безопасном месте Испании, в элитном районе Мадрида (а если говорить точнее, в элитной части элитного района) найдено тело. Убитому шестнадцать, он лежит в кресле, в неестественной позе, в руке – бокал, наполненный его собственной кровью, волосы густо смазаны оливковым маслом, а губы растянуты в подобии улыбки. Антония помнит это – Псалом 23: «…Ведь Ты умастил маслом голову мою – чаша моя полна». Антония слышала его, когда была маленькой. Она помнит, потому что помнит всё. Как убийца проник в самое охраняемое место Испании? Почему на теле нет следов борьбы, если кровь выпускали медленно и очень болезненно? И почему информацию об этом деле так тщательно охраняют? Скачать Альтернативная ссылка: epub https://telegra.ph/file/8075e5d2f57690bb337c8.jpg
2043 

21.03.2021 20:33

Хорхе Луис Борхес написал свои Четыре цикла И сказал, что Историй по факту...
Хорхе Луис Борхес написал свои Четыре цикла И сказал, что Историй по факту всего четыре. Одна, самая старая — об укрепленном городе, который штурмуют и обороняют герои. Защитники знают, что город обречен мечу и огню, а сопротивление бесполезно; самый прославленный из завоевателей, Ахилл, знает, что обречен погибнуть, не дожив до победы. Века принесли в сюжет элементы волшебства. Так, стали считать, что Елена, ради которой погибали армии, была прекрасным облаком, виденьем; призраком был и громадный пустотелый конь, укрывший ахейцев. Гомеру доведется пересказать эту легенду не первым; от поэта четырнадцатого века останется строка, пришедшая мне на память: «The borgh brittened and brent to brondes and askes» *1; Данте Габриэль Россетти, вероятно, представит, что судьба Трои решилась уже в тот миг, когда Парис воспылал страстью к Елене; Йитс предпочтет мгновение, когда Леда сплетается с Богом, принявшим образ лебедя. Вторая, связанная с первой, — о возвращении. Об Улиссе, после десяти лет скитаний по грозным морям и остановок на зачарованных островах приплывшем к родной Итаке, и о северных богах, вслед за уничтожением земли видящих, как она, зеленея и лучась, вновь восстает из моря, и находящих в траве шахматные фигуры, которыми сражались накануне. Третья история — о поиске. Можно считать ее вариантом предыдущей. Это Ясон, плывущий за золотым руном, и тридцать персидских птиц, пересекающих горы и моря, чтобы увидеть лик своего бога — Симурга, который есть каждая из них и все они разом. В прошлом любое начинание завершалось удачей. Один герой похищал в итоге золотые яблоки, другому в итоге удавалось захватить Грааль. Теперь поиски обречены на провал. Капитан Ахав попадает в кита, но кит его все-таки уничтожает; героев Джеймса и Кафки может ждать только поражение. Мы так бедны отвагой и верой, что видим в счастливом конце лишь грубо сфабрикованное потворство массовым вкусам. Мы не способны верить в рай и еще меньше — в ад. Последняя история — о самоубийстве бога. Атис во Фригии калечит и убивает себя; Один жертвует собой Одину, самому себе, девять дней вися на дереве, пригвожденный копьем; Христа распинают римские легионеры. Историй всего четыре. И сколько бы времени нам ни осталось, мы будем пересказывать их — в том или ином виде. -------------------------------------------------- Примечания *1Эта строка на средневековом английском языке значит приблизительно следующее: «Крепость, павшая и стертая до пламени и пепла». Она — из замечательной аллитерационной поэмы «Сэр Гавейн и Зеленый Рыцарь», которая сохраняет первобытную музыку саксонской речи, хотя и создана через несколько веков после завоевания Англии под предводительством Вильяльма Незаконнорожденного.
1259 

21.09.2021 08:29

Book: «Бум. Бешеные деньги, мегасделки и взлет современного искусства» Майкл...
Book: «Бум. Бешеные деньги, мегасделки и взлет современного искусства» Майкл Шнейерсон Очень насыщенная книга о том, как продают современное искусство. Наверно, будет интересна только тем, кто интересуется этим самым искусством. И продажами. Но это неточно. Майкл Шнейерсон начинает издалека. С послевоенных лет, когда Поллок стал популярным художником и появился первая дилерская империя Кастелли. Дальше больше – как продавали Уорхола, как продавали Баскию, как продавали Твомбли, как продавали… В общем, если вам любопытно, вы почитайте. Но сразу предупрежу: в книге ни одной иллюстрации, поэтому если вы решите разобраться в шквале имен художников, который на вас обрушивается на каждой странице, готовьтесь каждые 5-10 минут открывать интернет и искать, кто же это такой…. Мои же выводы такие: - спрос на работы современных художников у коллекционеров (не у широкой общественности, а именно у тех, кто имеет деньги) формируют дилеры. Умные, хитрые, жадные. - современные художники больше не продают работы напрямую (в массе своей). Хочешь денег, иди к галеристу. Не хочешь к галеристу, читай следующий пункт.️ - Интернет и маркетплейсы сильно поменяют арт-рынок после выходы книги. Как любая книга про бизнес (а не про искусство) работа Шнейерсона уже, за пару лет, устарела и как изменился процесс продаж в цепочке «художник – конечный покупатель» можно узнать, погуглив вопрос. - Ближний Восток – место, где много денег и критично мало искусства. Именно туда будут утекать все больше работ как современных, так и старых мастеров. Абу Даби уже стало место притяжения приличных туристов из-за нового Лувра. Дальше (будет) больше. - Темная лошадка – Китай, как в плане покупательской способности, так и в объеме создаваемой продукции. Вот вы кого из китайских художников знаете? Я только Ай Вэйвея и Чжана Хуань. А в стране 2 миллиарда, как никак. Любопытно? Вам за книгой Шнейерсона, а я пойду попробую накопить на работу хоть Хаима Сокола. Мой личный рейтинг: 6/10 https://peresmeshniki.com/books/bum-beshenye-dengi-megasdelki-i-vzlet-sovremennogo-iskusstva-michael-shneerson/
853 

30.12.2021 18:33


​Как появилась «Рождественская песнь в прозе»

На дворе 1843 год. Молодому, но...
​Как появилась «Рождественская песнь в прозе» На дворе 1843 год. Молодому, но...
​Как появилась «Рождественская песнь в прозе» На дворе 1843 год. Молодому, но уже довольно известному писателю Чарльзу Диккенсу очень нужны деньги: жена ждёт пятого ребёнка, на плечах тяжким бременем лежит долг в 270 фунтов, а только что опубликованный роман «Жизнь и приключения Мартина Чезлвита» продается не слишком хорошо. Выход один – срочно произвести на свет какой-нибудь литературный шедевр. И, хотя именно меркантильные соображения подтолкнули Диккенса к созданию «Рождественской песни», дальнейшая работа над произведением не на шутку его захватила. В этот период писатель, как он сам позже признавался, «многими ночами вышагивал по 15-20 миль по темным лондонским улицам, когда все добрые люди спали в своих кроватях», «плакал, и смеялся, и снова плакал». Повесть была готова через шесть недель, как раз к Рождеству. В результате некогда желавший заработать Диккенс настоял на том, чтобы в книге были дорогущие цветные иллюстрации, а её стоимость была снижена до 5 шиллингов – стоит ли после этого удивляться, что публикация не оправдала надежд на прибыль. Тираж в 6 000 экземпляров по такой стоимости разошёлся без труда, и вскоре «Песнь» стала одним из популярнейших рождественских произведений. Считается, что прообразом Эбенезера Скруджа послужил второстепенный персонаж «Посмертных записок Пиквинского клуба» могильщик Габриэль Грабб, которого в сочельник украли с кладбища и наказали за пренебрежение праздником подземные духи – мол, так Диккенс упростил себе задачу, обратившись к уже знакомому герою. Грабб, в свою очередь, был назван в честь небезызвестного тогда голландского скряги, что косвенно подтверждает данную теорию. Имя персонажа, скорее всего, позаимствовано у некоего Эбенезера Скруджи, шотландского торговца кукурузой: на его надгробии значились слова “meal man” («человек по питанию»), которые Диккенс по ошибке принял за “mean man” («вредный человек»). Возможными прототипами Скруджа считаются Джемми Вуд, миллионер и владелец Глостерского Старого Банка, и прославленный скряга Джон Элвз (последний особенно напоминает персонажа, изображённого на первых иллюстрациях к книге). Диккенс Рождественскаяпесньвпрозе Друзья, пользуясь случаем, поздравляю вас с наступающим Новым годом! МАССОЛИТу 2021 год подарил первые и очень важные несколько месяцев, и надеюсь, у канала есть основания с энтузиазмом смотреть в будущее. Спасибо вам огромное за поддержку и вовлечённость, буду стараться находить, читать и публиковать что-то (хотя бы чуть-чуть) достойное вашего внимания. https://telegra.ph/file/bff10866dfd20928149e6.jpg
879 

31.12.2021 19:03

Что делать, когда непонятно, что делать? Знающие люди делятся советами, как...
Что делать, когда непонятно, что делать? Знающие люди делятся советами, как...
Что делать, когда непонятно, что делать? Знающие люди делятся советами, как пережить тяжелые времена: >> Надо быть сильным или спать. Лев Толстой >> Просто совсем ничего не делать — очень и очень важно. Чарльз Буковски >> Я все читаю Илиаду: удивительно подходящее чтенье. Николай Гумилев >> Я много чего читаю. Но в последнее время читаю очень плохую литературу. В основном «Спорт-Экспресс». Егор Летов >> Я курю. Этим исчерпывается моя общественная и частная деятельность. Владимир Маяковский >> Вы что, не пьете? Я пью с пятнадцати лет, и есть совсем немного вещей, доставивших мне больше удовольствия. Эрнест Хемингуэй >> Закусывать надо в сумерки на старом потертом диване среди старых и верных вещей. Михаил Булгаков >> Поститься — большая ошибка. Особенно на пустой желудок. Вуди Аллен >> Упражняйте свою волю. Не садитесь в первый вагон трамвая. Ждите второго. Илья Ильф >> Я стараюсь предотвратить неприятные сюрпризы. Предпочитаю лестницы эскалаторам. Все что угодно — самолетам. Габриэль Гарсиа Маркес >> Зачем копить деньги? Можно взять деньги, пойти с ними в магазин и обменять, ну скажем, на суп. Даниил Хармс >> Я слежу за новостями. Правда, иногда ухожу в другую комнату, потому что становится противно. Кира Муратова >> Самое бессмысленное — уехать в другой мир, продолжая жить в своем. Александр Пятигорский Еще больше советов — по ссылке https://www.kommersant.ru/doc/5260511 https://www.kommersant.ru/doc/5260511
547 

24.03.2022 11:25

​Путь к успеху Габриэля Гарсиа Маркеса

В 1946 году юный Маркес /как и многие...
​Путь к успеху Габриэля Гарсиа Маркеса В 1946 году юный Маркес /как и многие...
​Путь к успеху Габриэля Гарсиа Маркеса В 1946 году юный Маркес /как и многие из нас/ по настоянию родителей поступает на юридический факультет. В процессе учёбы молодой человек приходит к выводу, что его призвание – журналистика и литература, оставляет alma mater, устраивается работать в небольшую газетёнку в городе Барранкилья и вскоре становится активным членом одноименной неформальной группы авторов (именно члены «Барранкильи» вдохновили Габриэля окончательно остановить свой выбор на карьере литератора). Идут годы, Маркес переходит от ведения колонки к публикации небольших статей и рецензий на фильмы, чуть позже, работая в качестве иностранного корреспондента в Париже, пытается писать репортажи и рассказы, но его труды мало кого интересуют, да к тому же низко оплачиваются. «Я собирал бутылки и старые газеты, за которые мне давали несколько сантимов. Временами я одалживал старую косточку у мясника, из неё варили похлёбку», – вспоминал позже писатель. Продолжается работа в газетах, Габриэль пишет рассказы и сценарии, ни один из которых не находит должного признания у публики. Выходит повесть «Полковнику никто не пишет»: из 2000 отпечатанных экземпляров продано лишь 800. И наконец, спустя 17 лет с тех пор, как Маркес принял решение оставить университет и попробовать себя на литературном поприще, головокружительный успех романа «Сто лет одиночества» приносит своему создателю всемирную славу. Какие-то 17 лет непрекращающейся журналистской работы без малейшей отдачи, всего-то. А мог бы так и остаться на юрфаке, всю жизнь проработать в какой-нибудь страховой компании и получить признание только после смерти, и то если бы повезло с душеприказчиком /да простит меня Кафка/. Маркес https://telegra.ph/file/8f7c8756865a352d2cd0c.jpg
552 

31.01.2022 11:38

​​Вершиной своей подкастерской карьеры считаю день, когда нас с моей соведущей...
​​Вершиной своей подкастерской карьеры считаю день, когда нас с моей соведущей...
​​Вершиной своей подкастерской карьеры считаю день, когда нас с моей соведущей Дашей позвали на поэтический фестиваль освещать встречу с писателем Алексеем Поляриновым Встреча проходила прошлой осенью в Мончегорске – моногороде в Мурманской области. Это довольно символично, ведь одна из сюжетных линий романа Поляринова «Риф» как раз разворачивается в моногороде Сулим в Мурманской области, правда, вымышленном. Прототипом Сулима стал Ковдор, который находится в 163 километрах от Мончегорска. Круг замкнулся! Для соцсетей подкаста мы расспросили Алексея о, прости господи, его творческих планах. На вопрос «Когда ждать новые выпуски подкаста, коллега?» он любезно ответил, что вовсю записывает аудиокнигу по своему новому сборнику эссе, который можно ждать к весне. Вот примерно с этого времени я и ждала выход «Ночной смены», даже не зная её названия. «Ночная смена» — это больше, чем просто сборник эссе о литературе, кинематографе, видеоиграх и искусстве. Прежде всего, это очень писательский текст. Первые пять эссе «Ночной смены» Алексей Поляринов называет памятниками своим ненаписанным книгам. В них он рассказывает про идеи своих романов, которые так и не были реализованы: о том, как они придумывались, как собиралась фактура, как идея трансформировалась в процессе работы над текстом и как эти идеи связаны с другими литературными произведениями («Книги сделаны из книг»). Редкая возможность заглянуть в голову писателя и понаблюдать за механизмом рождения текста. Кроме того, это ещё и очень читательская книга. Она вся про любовь к чтению и литературе. Книги, о которых рассказывает Поляринов моментально хочется прочесть, даже те, которые раньше не вызывали никакого интереса. А ещё, «Ночная смена» – мастер-класс для всех книжных блогеров о том, как писать рецензии и анализировать тексты. «Ночную смену» можно рассматривать и как упражнение в метамодерне. Например, в эссе про Кормака Маккарти упоминается инсталляция «Поле молний» художника Уолтера де Марии. Есть гипотеза, что создание этой инсталляции описано в эпилоге романа Маккарти «Красный меридиан». Постоянные читатели текстов Алексея Поляринова с ней уже знакомы: «Поле молний» фигурировало в уже упомянутом романе «Риф». Или же, в эссе о глобальном романе Поляринов упоминает Борхеса, у которого есть серия эссе о вымышленных книгах или романах, которые он хотел написать, но так и не смог (тут даже без комментариев). А дальше, он пишет о писателе Роберте Боланьо и его сборнике статей о вымышленных писателях, в котором нет сюжета, а точнее он зашит в перекрёстных ссылках между статьями о писателях. И сразу же делает сноску на три страницы с рассказом о писателе Хуане Родольфо Вилькоке и его работах. В общем, нечасто встретишь сборник нон-фикшена, который играет с читателем и намеренно использует художественные приёмчики с приставкой мета-. «Ночная смена» Алексея Поляринова – это мой универсальный совет и для фанатов игры The Last of Us, и для поклонников режиссёра Мартина Макдоны, и даже для тех, кто в детстве прочитал «Волшебника изумрудного города» и на этом его увлечение чтением закончилось. Такой подарок всем любителям глубоких и весёлых разговоров о книгах. Издательство: https://telegra.ph/file/b3d420e55795610beb0ba.jpg
349 

12.05.2022 16:55