Назад

3) Получив значительные валютные поступления от сотрудничества с западными...

Описание:
3) Получив значительные валютные поступления от сотрудничества с западными партнерами, Оргкомитет Олимпиады столкнулся с острой необходимостью осуществлять за рубежом закупки оборудования, материалов и различных товаров, необходимых для успешного проведения Игр. Как уже отмечалось, в советской литературе масштабы олимпийского импорта сознательно преуменьшались, а в качестве примеров специализированного импорта приводилась информация о французских гимнастических матах, польских катамаранах и итальянских велотренажерах. Но в реальности перечень олимпийских поставок был гораздо шире, включая, например, копировальную технику и барное оборудование, жевательную резинку, жидкое мыло, фольгу, бумагу и почтовые конверты. Советский Союз за пять лет олимпийской подготовки не смог наладить даже производство в достаточном объеме одноразовой пластиковой посуды для организации питания участников и гостей Игр: бóльшую часть такой посуды пришлось закупить в Финляндии за валюту. Согласно данным Главмосолимпиады, Минхимпром СССР изготовил 64,5 млн ед. посуды разового использования, а за рубежом было приобретено 118 млн ед. Одним из ярких воспоминаний об Олимпиаде в Минске стал бочковой квас, который наливали не в стеклянные кружки и стаканы, как обычно, а в финские одноразовые пластиковые стаканчики. Из Финляндии было импортировано много мелко расфасованных молочных продуктов (сливочного масла, сливок, йогурта), соков фирмы «Марли», которые продавались в маленьких 200‐граммовых пакетиках с приклеенной сбоку соломинкой, колбасной и сырной нарезки в вакуумной упаковке, супов в пакетиках, клюквенных и ежевичных джемов, а также горчицы и кетчупа. В совместном отчете Оргкомитета «Олимпиада‐80» и Минфина СССР сообщалось, что «в ходе подготовки к Играм выявилась необходимость в закупке за рубежом некоторых товаров народного потребления и оплаты услуг на сумму 76 млн руб.». Интересно, что опыт Олимпиады‐80, когда первая в мире космическая держава и лидер социалистического содружества не смогла обеспечить своих гостей йогуртами в пластиковых стаканчиках и нарезанной ветчиной в вакуумной упаковке, по всей видимости, не заставил сделать какие-либо выводы по этому вопросу. Когда в преддверии проведения в Москве Фестиваля молодежи и студентов‐1985 эта проблема вновь актуализировалась во время одного из правительственных совещаний, министр торговли РСФСР В.П. Шиманский заверил собравшихся, что безотказные «финны поставят все, что положено».

Похожие статьи

​​Прототипы героев для книги

Каждый из нас сталкивался с ситуацией, когда...
​​Прототипы героев для книги Каждый из нас сталкивался с ситуацией, когда...
​​Прототипы героев для книги Каждый из нас сталкивался с ситуацией, когда задумка для истории есть, придуман харизматичный герой, а вот подкрепить все это нечем. Хочешь написать историю о маньяке-крестоносце, но ни черта о них не знаешь. Или описываешь в главе рутину матери-одиночки, только в жизни детей у тебя еще нет, да и семья у тебя полная. Кто-то сказал бы: «не знаешь, так не берись». Но если идея уже стала частью тебя, если срослась с тобой, точно плющ с железной оградой — никакие ножницы не помогут — то не стоит ее бросать. Все ненаписанное однажды вернется к нам, во сне или на обложке другого автора, останется только корить себя. А в том, чтобы писать о неизвестных тебе людях и обстоятельствах, помогут прототипы. Прототип — реальная личность, которая вдохновила автора на создание похожего вымышленного персонажа. И если ты думаешь, что взяв за прототип для главной героини Жанну Д’Арк, тебя потом обвинят в плагиате французской истории, то спешу обрадовать — этого не будет. Каждый герой в литературе имеет свой прототип. Поделим их на 2 группы: Прототипы из истории Суть в том, чтобы взять в пример историческую личность и переработать ее так, чтобы герой, основанный на этом примере, шел своим, уникальным путем. Для этого можно создавать собирательный образ — брать несколько исторических прототипов, их отдельные черты и поступки, и преобразовывать в одного вымышленного героя. От этого персонаж станет только интереснее и сложнее с точки зрения мотивации и психологии. Пример: Использование исторических прототипов — стандартный прием в литературе. Больше половины главных героев серии Дж. Мартина «Песнь льда и пламени» написаны с реальных личностей из истории Англии и Франции. Серийный убийца из Испании стал прототипом для главного героя книги П. Зюскинда «Парфюмер». Бывает даже, что вымышленный герой становится популярнее и узнаваемей, чем его реальный прототип, как это случилось с Дракулой Б. Стокера. Автор взял за основу реально существовавшего графа Цепеша и превратил его в вампира, породив отдельный жанр в литературе. Прототипы из ближайшего окружения Часто прототипами для героев становятся люди, хорошо знакомые автору. В таких случаях, автору проще найти мотивацию персонажа и основу его характера, ведь он всегда может взглянуть на живой пример и пообщаться с ним. Но отсюда же вытекает и сложность работы с прототипами в лице близких друзей и знакомых. Если списывать героев своей книги с них слишком буквально, то рано или поздно они узнают себя в «нервной курящей дамочке с комплексом неполноценности» и «вечно пьяном лысом мужике, который любит срывать зло на близких». И закончится все может не просто ссорой, но и судом — если сходства очевидны, человек может подать в суд на автора, что использовал его личность, не получив на то согласия. Пример: Прототипом Маргариты из романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита» послужила жена автора, а история любви неудачливого затворника и замужней женщины поразительно точно отображает историю любви Булгакова с его третей женой. Конан Дойл не раз говорил о том, что образ сыщика Холмса списал со своего учителя и врача Джозефа Белла, обладающего способностью рассказать многое о человеке, лишь взглянув на него. Прототипы помогают реалистичнее и глубже прописать персонажа. Все это похоже на игру — автор ткет паутину сюжета, сплетая между собой героев из прошлого, образы своих друзей или возлюбленных и вымысел, а в результате получается цельная история с уникальными, неповторимыми персонажами. А ты используешь прототипы при написании истории? MeWrite https://telegra.ph/file/0a2862d41434f890156f4.jpg
843 

18.09.2020 15:01

В очень внятной книжке Мэгги Лэйн Jane Austen and Food, которую я сейчас читаю...
В очень внятной книжке Мэгги Лэйн Jane Austen and Food, которую я сейчас читаю, как-то очень наглядно показано, насколько смысл и контекст старых романов ускользает от нас против нашей воли, потому что он прячется в таких деталях, на которые можно даже не обратить внимания. Например, в «Гордости и предубеждении» Лиззи, получив утром во время завтрака письмо от сестры о том, что она заболела и вынуждена остаться в Незерфилде, идет пешком ее навестить. В Лонгборне она уже успела одеться, позавтракать, поспорить с матерью, дождаться, пока соберутся сестры, которые решили пройтись с ней до Меритона, но когда Лиззи приходит в Незерфилд, то тамошнее общество только садится завтракать – и в этой маленькой детали кроется огромное различие между социальным положением двух семей и столичностью/провинциальностью. Беннеты завтракают рано (ранний завтрак - это 9, а здесь скорее всего, 8.30 утра), а Бингли и Дарси садятся есть, когда уже за 10, потому что так было заведено среди высшего общества. То же самое – со временем обеда. Семьи победнее обедали в 3-4 часа дня, чтобы слуги могли приготовить еду при свете дня и не тратить понапрасну свечи, а те, кто мог себе позволить потратиться на свечи, садились обедать довольно поздно – в 6, а то и в 7 вечера. (Предлагать, например, гостям ужин через несколько часов после обеда считалось моветоном, исключение – бал, где ужин, скажем, в час ночи считался обязательной частью бала. Миссис Беннет в книге как раз конфузится, предлагая Дарси и Бингли отужинать после пышного обеда.) Иными словами, чем более распорядок дня был ориентирован на световой день, тем более бедной (старомодной, провинциальной, etc) считалась (или была ей в самом деле) семья. Мисс Бингли была бы порядком шокирована, узнай она, что мир в итоге все-таки достался жаворонкам.
835 

15.10.2020 13:04

​​Норберт Элиас. «Придворное общество»

Обычно, когда меня спрашивают, какие...
​​Норберт Элиас. «Придворное общество» Обычно, когда меня спрашивают, какие...
​​Норберт Элиас. «Придворное общество» Обычно, когда меня спрашивают, какие книжки надо прочесть чтобы резко стать умнее (а так можно, да) я называю две — Элиезер Юдковский «Гарри Поттер и методы рационального мышления» и «Общество» Элиаса. Юдковский до сих пор не издан и издан, видимо, не будет ещё долго. «Джоан Роулинг и авторские права», история о жадности и невозможности издать ничего, что Гарри Поттер, если не хочешь бегать по судам потом. Печальная судьба всех высокохудожественных фанфиков. Подпольно, самиздатовски, конечно, я её печатаю - для друзей и коллег. Элиаса же, слава Богу, переиздать можно было. Тоже не без проблем, так что мы проделали огромную работу. Для начала заново перевели и отредактировали текст. Особый квест был с покупками прав. И вот, наконец, дело сделано — в «Издательстве редких книг» вышла действительно очень редкая и ценная книга. Купить ее уже можно в моем любимом книжном «Москва». «Придворное общество» — это универсальный справочник по элитологии, настольная книга для каждого, кто хочет ориентироваться в понимании процессов, протекающих в околовластных кругах, вне зависимости от времени, страны или правителя. Изначально Элиас писал «Придворное общество» в качестве докторской диссертации, но в Германии 1933 года работа оказалась не ко двору в основном из-за национальности автора. Позже, получив британское гражданство, Элиас превратит сухой академический текст в полноценную книгу о культурных закономерностях развития общества, которую и сегодня можно читать как хороший учебник по формированию элит в обществе. Элиас разбирает управление элитами на примере двора Людовика XIV. Двор тогда был единой системой политического господства. Придворный церемониал основывался на символах социальной дистанции: престиже, чести, достоинстве, знатности. И чтобы оставаться правителем, надо было владеть тонким искусством манипуляции и развитым социальным интеллектом. Кажется, что это так далеко от нас, поэтому не актуально. Но если задуматься, то любое централизованное государство управляется теми же паттернами, что и описывал Элиас. Закрытое, чувствующее себя в безопасности общество двора вынуждено вырабатывать свои особые правила сосуществования, общения, этикета. Там, где раньше было письмо, памфлет и вовремя отдавленная нога, там сейчас появились соцсети, мессенджеры и публичные споры «башен». Создание и развитие таких инструментов — признак устойчивости и цивилизованности, их крах — признак разлада и упадка. И мне кажется, что сейчас самое время об этом напомнить. Даже если эта книга не станет для вас учебным пособием по феодальной интриге, даже если у вас нет амбиций попасть ко двору, то почитать ее стоит хотя бы для того, чтобы начать понимать, как там «у них» все устроено. Осведомлен — значит вооружен. Ну, по крайней мере, вы узнаете, зачем каждое утро полсотни знатных придворных мужей помогали королю сходить на горшок. https://telegra.ph/file/25e2964aeb61b5f514927.jpg
832 

26.11.2020 15:13

Чуть выше я писала про цитаты из «Женщин Лазаря», которые по много раз...
Чуть выше я писала про цитаты из «Женщин Лазаря», которые по много раз перечитывала. Вы только посмотрите: Больше он в жизни не сделал ни одной затяжки, и если бы Маруся захотела вить из него веревки, то получившихся пеньковых изделий с лихвою хватило бы на всю Россию, а то и на весь обитаемый и необитаемый мир. *** Брак своего выкормыша с Марусей он одобрил чрезвычайно и на свадьбе честно выполнил все утомительные обязанности шафера, включая держание венца (на цыпочках) над огромным Чалдоновым и выслушивание длиннейших и занудных заздравных речей, которыми по очереди разражались все учёные коллеги невменяемого от счастья жениха. *** Лазарь Линдт о прецеденте так и не узнал - а жаль, он любил забавные ситуации, любил лишний раз убедиться в том, что система распознавания «свой-чужой» - штука внеэтническая и надконфессиональная. Он не раз убеждался, что чувство юмора, нравственный склад личности, манера пить или даже природный запах имели куда более принципиальное значение, чем общее гражданство или даже общий набор хромосом. Это было логично и правильно. Справедливо. И - по этой логике и по этой справедливости - в мире не было, да и не могло быть одиноких людей. Были только не опознавшие своих и от того вынужденные мыкаться с чужими. *** Один Бог знает, как ему было одиноко. Почему его всё время признавали своим не те, кого считал своим он сам? *** Пётр Алексеевич проконсультировался со старшими товарищами - на предмет серьёзных перспектив, - и Галочку решено было отдать в местный политехнический, но не на оборонные специальности, а на мирный факультет водоснабжения и канализации. Потому что уж чего-чего, а говна, доча, в стране столько, что на две твоих жизни хватит. *** Никакое крушение мира - включая апокалипсис и первую любовь - не могло послужить оправданием, если речь шла об опоздании на урок классического танца.
698 

11.01.2021 14:00

​​ Жизнь и судьба
 Авторы:  Гроссман_Василий

 Жанр(ы):
  Современная_проза...
​​ Жизнь и судьба Авторы: Гроссман_Василий Жанр(ы): Современная_проза...
​​ Жизнь и судьба Авторы: Гроссман_Василий Жанр(ы): Современная_проза Описание: Лучшие герои этой книги неизбежно попадают между двух огней: сражаясь с фашизмом, защищают сталинскую систему, но существенно ли различаются немецкий лагерь и Лубянка?.. Из последних сил люди воюют за свободу и справедливость, но наступят ли они после победы?..  История об освободительной войне ради нового рабства вышла из-под пера Гроссмана вопреки осторожности и инстинкту самосохранения: полвека назад роман арестовали, и это укоротило автору жизнь. Сегодня его книга, получившая мировую известность, читается как суровый гимн подлинной свободе – свободе духа, сохранение которой составляет основу человеческого бытия, а утрата означает неизбежную смерть. Скачать Альтернативная ссылка: epub https://telegra.ph/file/28b8457ec8a551b0d87fa.jpg
665 

19.02.2021 14:33


​​ Фанатки  2
 Авторы:  Миа_Яна
 Серия «Фанатки»  2

 Жанр(ы):...
​​ Фанатки 2 Авторы: Миа_Яна Серия «Фанатки» 2 Жанр(ы):...
​​ Фанатки 2 Авторы: Миа_Яна Серия «Фанатки» 2 Жанр(ы): Любовные_романы Описание: Отношения в ДЖЭМСи дают трещину. Джордан, получив приглашение на стажировку, переезжает в Лос-Анджелес, Скайлар принимает важное решение, касающееся ее будущего в фандоме, Николь бросает все силы на объединение фанатов «Tricksters», а Эмма и Мейси вынуждены встретиться лицом к лицу с собственными страхами. Но сбежать от прошлого оказалось не так-то просто, ведь «LADE» преследуют их повсюду: анонсы в соцсетях, трансляции на радио, интервью на телевидении… Подругам придется не только переосмыслить все произошедшее и принять последствия, но и найти ответ на главный вопрос: что же на самом деле имеет значение – сила фанатской любви или их дружба? Скачать Альтернативная ссылка: epub https://telegra.ph/file/5522b90b7deeec88ef08a.jpg
546 

10.03.2021 20:24

Что почитать о классической музыке Чтобы получать настоящее удовольствие от...
Что почитать о классической музыке Чтобы получать настоящее удовольствие от классической музыки (и еще щеголять своей интеллигентностью и эрудицией), полезно немного в ней разбираться: именно тогда вы поймете, чем Брамс отличается от Шопена, почему одни исполнения Баха гораздо любопытнее других, и почему Дебюсси совершил переворот в музыке. Но самое главное: вы действительно научитесь получать наслаждение от классической музыки, и это — высший вид эстетического удовольствия от самого абстрактного из всех видов искусств. И как мы знаем, самый эффективный способ преодолеть любое жизненное препятствие — прочитать правильную книжку. Представляю вашему вниманию три. 1. Полчаса музыки. Как понять и полюбить классику, Лиля Кандаурова. С этой книги очень удобно начинать: это сборник эссе, написаных легким языком и в современной манере, но стоит только заглянуть в содержание, и сколько же тут всего интересного! Первые сто страниц посвящены истории развития классической музыки (чем отличается Ренессанс от Барокко? кто такой Гайдн, и почему он стоит в одном ряду с Моцартом? что значит "неоархаика", и в каких случаях можно этим словом воспользоваться?). Затем речь пойдет уже о том, что делает классическую музыку такой важной, приятной, и в то же время сложной в исполнении, и что нужно знать, чтобы ее понимать. Я планирую добраться до этой книги в первую очередь и все вам про нее рассказать. 2. Об искусстве фортепианной игры. Записки педагога, Генрих Нейгауз. Знаменитый советский (sic!) пианист Генрих Нейгауз — лучше подтверждение того, что, по какой-то странной причине, немцы и австрийцы понимают в музыке больше других людей. Просто любопытное наблюдение! Книга его, невзирая на название, является абсолютной классикой музыкальной литературы и подходит для всех, в том числе для немузыкантов. Нейгауз в своей книге рассказывает о том, как люди учатся играть музыку, что значит красивое и правильное исполнение музыкального произведения, почему ритм важнее мелодии (или все-таки нет?...), как выбрать, на каком инструменте играть, и что значит внимательно слушать. 3. Mozart: A Life by Paul Johnson. Биографии музыкантов — недооцененный ключ к пониманию музыки. Конечно, не обязательно читать именно про Моцарта, но мне кажется, что эта тоненькая, очень насыщенная, и получившая блестящие отзывы книжечка окажется отличным проводником в мир жизни гениальных музыкантов-классиков. Ну и, уж простите за консервативность, начинать надо с Моцарта. И еще, конечно же, обложка и качество издания от Penguin — как и всегда прекрасны. Кстати, если вы уже читали что-то из этого, напишите мне, поделитесь, как вам? Можно прямо на , не стесняйтесь.
513 

21.03.2021 16:38

Сегодня в Москве стартует ярмарка non/fiction – главное книжное событие года.
Сегодня в Москве стартует ярмарка non/fiction – главное книжное событие года. Побывать на ней у меня, традиционно, не получится, но не составить список издательских новинок, приуроченных к ярмарке, я просто не могу. Ловите пару идей, на что можно потратить деньги, если душа требует спустить состояние на книжки и ни о чём не жалеть. художка 1. Чжан Юэжань «Кокон», издательство Фантом-Пресс Я человек простой: вижу рекомендацию Алины Перловой ака главного специалиста по современной китайской литературе в моём инфополе – заношу в хотелки. Уже прочитавшие роман обозреватели обещают роман о дисфункциональных семьях и эпохе культурной революции в Китае. Звучит как неочевидное комбо! 2. Эмили Раскович «Айдахо», издательство Фантом Пресс Большой американский роман о памяти и беспамятстве с элементами детектива. 3. Ксения Буржская «Мой белый», издательство Эксмо История взросления девочки Жени в семье с двумя мамами. Невозможно не провести параллель с «Днями нашей жизни» Микиты Франко – надеюсь найти в «Моём белом» такой же важный социальный посыл в чутком исполнении. 4. Алла Горбунова «Другая материя», издательство АСТ: Редакция Елены Шубиной Пока я собираюсь с мыслями, чтобы рассказать о своих впечатлениях от предыдущего романа Аллы Горбуновой «Конец света, моя любовь», недавно получившего премию «Нос», в книжных уже можно найти новую книгу Горбуновой «Другая материя». Снова сборник стилистически разных рассказов, неуловимо объединённых между собой. 5. Оксана Васякина «Рана», издательство НЛО Ну и, чтобы далеко не уходить от жанра поэтической прозы, упомяну прозаический дебют рок-звезды современной поэзии Оксаны Васякиной. Главная героиня едет из Волгограда в Сибирь, чтобы захоронить прах умершей матери, попутно размышляя о смысле бытия. Ожидаю сильное высказывание на грани нервного срыва.
511 

24.03.2021 16:16

«Бог мелочей», Арундати Рой «Он не знал, что есть на свете места – например...
«Бог мелочей», Арундати Рой «Он не знал, что есть на свете места – например, страна, в которой родилась Рахель, - где разные виды отчаяния оспаривают между собой первенство». Арундати Рой – индийская писательница и политическая активистка. «Бог мелочей» был ее первым романом, вышел в 1997 году и получил Букеровскую премию. Действие книги происходит в индийском штате Керала в 1969 и 1993 годах. Нам рассказывают историю одной семьи, через которую мы очень многое узнаем о том, что вообще собой представляла Индия в то время. Не помню ни одной другой книги, которая бы произвела на меня похожее впечатление и вызвала подобную гамму чувств. Хороших, отличных, гениальных романов немало, но "Бог мелочей" такой один. Ни на кого не похожий. ⠀ Во-первых – и это заметно с первых страниц, с первых строк, - изумительный, филигранный, до мелочей продуманный перевод Леонида Мотылева. Когда читаешь текст, где присутствует звукопись или детские неологизмы, а потом вспоминаешь, что текст переводной и такого его звучания никак нельзя было добиться переводом буквальным, — тут-то и становится ясно, сколько работы было проделано переводчиком. Если знаете английский хотя бы чуточку хуже родного языка — берите русское издание. «Обрушиваясь с разверзшихся небес, вода насильно возвращала к жизни брюзгливый старый колодец, расцвечивала мшистой зеленью заброшенный свинарник, бомбардировала застойные, чайного цвета лужи, как память бомбардирует застойные, чайного цвета рассудки. Трава была сочно-зеленая и довольная на вид. В жидкой грязи блаженствовали багровые земляные черви. Крапива кивала. Деревья клонили кроны». Или: «Тишина висела в воздухе, как тайная утрата». «Голос Рахели стал по краям подкручиваться смехом». ⠀ Сам текст — мантра. Убаюкивает, обволакивает, вводит в транс и затуманивает сознание, одновременно оставаясь очень ясным, плотным и наполненным. То детски непосредственный, то серьезный и бесстрастный. Отвлекает на миллион деталей и побочных историй: практически до самого конца неясно, что же произошло с героями, в чем была трагедия. А уж когда наконец понимаешь, накрывает таким отчаянием, которого никак невозможно было ожидать. ⠀ Роман этот — невероятная, ни на что не похожая смесь всего, как и сама Индия. Смесь взглядов и характеров, национальностей и религий, традиций и новшеств, Востока и Запада, любви и подлости. Индия "Бога мелочей" — не так давно получившая независимость и не очень еще, кажется, понимающая, что с этой независимостью делать. Вынырнувшая из-под британского влияния – и окунувшаяся в коммунистические идеи; при этом ни то, ни другое не смогло изменить кастовую систему общества и отношение к неприкасаемым. И на этом фоне – загадочная, многослойная и трагическая история семьи, с запретной любовью, внезапной смертью и странными близнецами. Смесь всего, говорю же) И, кажется, при повторном прочтении, зная развязку, еще много нового можно будет вычитать из этого текста.
473 

29.03.2021 09:48

Если кто-то пропустил, но интересуется – собрал хороший, местами подробный...
Если кто-то пропустил, но интересуется – собрал хороший, местами подробный репортажный FB-дайджест по каждому дню прошедшей книжной ярмарки non/fiction от книжной обозревательницы Татьяны Веретеновой. 1 день – чуть-чуть про книгу "Уйти. Нельзя. Остаться" Т.Салахиевой-Талал и Ю.Лукшиной – про выгорание в творческих профессиях, немножко о книге Сергея Самсонова "Высокая кровь" – о красном командире и временах гражданской войны. А также совсем коротенько про Евгения Чижова, о презентации книги Льва Данилкина про Юрия Гагарина и презентации книги Маши Халеви "Полиамория. Свобода выбора". 2 день – о переведённой Виктором Сонькиным и Александрой Борисенко книге Патрисии Данкер "Джеймс Миранда Барри", получившей в прошлом году премию «Ясная Поляна». Также коротко о новом формате книжной прозы Кирилла Рябова (на стенде Вадима Левенталя) и об ответе писателя Германа Канабеева про Бога в его откровенно неудачной книге «Отто». Ещё немного об альбоме о 30 районах Москвы, который представлял Игорь Шулинский; о Захаре Прилепиным, который продолжает работу над биографической книгой о Михаиле Шолохове; а также о презентации книги Ольги Фатеевой «Скоропостижка» (это такой себе автофикшн о профессиональном опыте судебно-медицинского эксперта – для любителей темы о смерти самое то). 3 день – немного о переиздании книги Олега Стрижака «Мальчик», которую некоторые называют пропущенным шедевром русской прозы конца 20 века. В простом перечислении, без подробностей – книга детского писателя (и нейрофизика) Юри Нечипоренко «Смеяться и свистеть», книги из обоймы «РЕШ» Екатерины Марголис "Венеция. Карантинные хроники", Игоря Савельева "Как тебе такое, Iron mask?" и Валерия Панюшкина "Девочка, которая выжила", а также книга Аллы Горбуновой "Другая материя". «Другую материю», кстати, оченно хвалят некоторые члены Большого Жюри «Нацбеста» ( например, Дмитрий Филиппов, от которого я лично не ожидал положительной рецензии на её книгу), ну а в качестве затесавшегося в эту заметку анонса сообщаю, что скоро на другую книгу Горбуновой («Конец света, моя любовь») в «Текстуре» будет опубликована моя положительная рецензия. 4 день – о рассказе Шаши Мартыновой и Юрия Андрейчука про ирландскую литературу и культуру, а также о переводе романа Мартина О'Кайня "Грязь кладбищенская". Также немного о презентации Верой Богдановой своего нового романа «Павел Чжан и прочие речные твари». На презентации были затронуты темы об основных тенденциях современной русской прозы, травым в русской и американской литературе и т. д. Чуть-чуть про разговор о современных феминитивах – с презентации книг Ирины Левонтиной "Честное слово" и Ирины Фуфаевой "Как называются женщины". Немного о теме "Писатель за пределами Родины", который вели Ирина Барметова и Дмитрий Бак по зуму с Диной Рубиной (Израиль), Михаилом Гиголашвили (Германия) и Евгением Абдуллаевым (Узбекистан). Ещё немного о разговоре Алексея Иванова с Леонидом Юзефовичем по теме "Как писать о прошлом. Документ и вымысел в русской прозе". Полное видео беседы мэтров можно посмотреть собственными глазами тут. 5 день – совсем чутка про сборник из шести пьес Дмитрия Данилова; о выступлении Евгения Водолазкина, где он почти в афористическом духе ответил на вопрос о том, что такое для него чудо. Довольно подробно о презентации Гузели Яхиной новой книги «Эшелон на Самарканд» с упоминанием забавного момента, когда один из поклонников писательницы буквально пал перед ней ниц=)). Также об увлекательно и интригующей презентации книги "Противоречие. Перевертыш. Парадокс." сценариста Олега Сироткина. И на закуску – разговор Марины Степновой и Алексея Варламова о том, как писать короткую прозу с затронутым вопросом об упоминании в прозе прототипов героев. https://goo.su/4SkM
461 

30.03.2021 15:35

​​ Чума, или ООИ в городе
 Авторы:  Улицкая_Людмила

 Жанр(ы):...
​​ Чума, или ООИ в городе Авторы: Улицкая_Людмила Жанр(ы):...
​​ Чума, или ООИ в городе Авторы: Улицкая_Людмила Жанр(ы): Современная_проза Описание: В далеком 1978 году будущая знаменитая российская писательница Людмила Улицкая создала киносценарий под названием «Чума» специально для поступления на драматургические курсы. Получив отказ, она не огорчилась, а просто отложила рукопись на дальнюю полку, где та пролежала неопубликованной вплоть до весны 2020, когда ситуация с эпидемией коронавируса оказалась тревожно схожей с историей, описанной Улицкой в «Чуме»… Сюжет этого небольшого произведения одновременно пугает и завораживает. Москва, 1939 год. Оплошность одного из сотрудников превратила видного ученого – микробиолога Рудольфа Майера – в носителя опасного штамма легочной чумы. Отправившись на поезде из Саратова в столицу, Майер запускает механизм массового заражения… Узнав о случившемся, советские власти, и без того обеспокоенные предвоенной обстановкой, изо всех сил пытаются предотвратить дальнейшее распространение смертельного вируса. История, рассказанная Людмилой Улицкой, произошла на самом деле и воспроизводится с документальной точностью. Скачать Альтернативная ссылка: epub https://telegra.ph/file/e40291af50cc9686c55f2.jpg
446 

04.04.2021 07:33


Не так давно некий Университет искусственного интеллекта провёл первый...
Не так давно некий Университет искусственного интеллекта провёл первый литературно-фантастический конкурс на тему, конечно же, Al. Я поучаствовал с довольно проходным своим и экспериментально-путанным по сюжету рассказиком, который дальше первого тура не проскочил (оно и понятно – текст сложноватый для восприятия, правда). Поскольку по условиям конкурса нужно было прочитать тексты всех претендентов, честно и внимательно всё просмотрел. Именно просмотрел, потому что 2/3 присланных на конкурс текстов были откровенной, невнятной и откровенно безграмотной графоманью. Впрочем, около пяти текстов оказались вполне себе нормальной по меркам самиздата годнотой – их и отметил в итоге. Но любопытно другое. Сегодня посмотрел итоги того конкурса, и оказалось, что тремя финалистами стали вполне себе давно пишущие люди. Ольга Покровская с рассказом «Неявный человек» (1 место) – лауреат Евразийской премии в номинации «Сокровища Прозы» (2015), премии Terra Incognita в номинации «Проза России» – такое себе по качеству награждений, но не суть. Зато получивший серебро Артём Хлебников с рассказом «Задача на понимание» – победитель первого сезона премии «Будущее время», судьба которой, увы, печальна на данный момент. В тройке и Максим Лыков, тоже, судя по всему, давно пишущий человек, Яндекс выдаёт его тексты на сайте «Уральский следопыт» и на «Литмаркете». Это я, собственно, к чему? А вот опять к теме честного и справедливого судейства на лит-конкурсах с заведомо полным авторским анонимусом (система отлично себя зарекомендовала на том же «Будущем времени»). Очевидно, что «члены жюри», пускай такие же сетевые авторы, не видя имени того, кто написал рассказ, оценивают максимально по качеству исходника. Никаких тебе закулисных интриг, дружеских, идеологических или иных схематозов по вопросу того, кого надо назначить лауреатом – чистая и незамутнённая демократия его величества ТЕКСТА. Все три рассказа финалистов конкурса Университет искусственного интеллекта я прочитал, о каждом вкратце высказался ниже (и их же можно прочитать по ссылкам). «Неявный человек»](https://docs.google.com/document/d/1wqs5BPlDaQr1u9JsXZpSgnNmKme2aY-/edit) – относительно слабенький по художественно-языковому стилю рассказик про затерянный в секретной лесной лаборатории под Старым Осколом искусственный интеллект, скопированный с человеческого. [«Задача на понимание»](https://docs.google.com/document/d/1J44kcZ8C1gU0s4jvFHwxEDS30-b9GNV/edit) – небольшой рассказ о том, что Al в контекст сказанного человеком не может, даже с помощью подключаемого филологического модуля для понимания художественных текстов. Идея интересная, но чисто по сюжету можно было бы замутить куда как круче. «Горизонтальные связи» – довольно любопытный по замыслу рассказ в сюжетном переплетении этических вопросов об эвтаназии со стороны искина в отношении человека. Текст, правда, зачем-то засунут в довольно шаблонный условно американизированный сеттинг – ну, это вечная проблема среди не хватающих звёзд с неба авторов фантастической сетературы. Ну и да, организаторам настолько пришёлся по вкусу опыт, что они запустили вторую волну конкурса на тему искусственного интеллекта – дедлайн уже подступает (25 апреля), подробные детали участия можно посмотреть на соответствующей – страничке.
411 

19.04.2021 17:48

МОЛНИЯ!

Книжная премия шейха Заида объявила результаты. Лауреатом номинации...
МОЛНИЯ! Книжная премия шейха Заида объявила результаты. Лауреатом номинации...
МОЛНИЯ! Книжная премия шейха Заида объявила результаты. Лауреатом номинации «Культурная персона года», получившим 1 млн. дихрам ($272 000) стал Юрген Хабермас. Что мы знаем о Хабермасе? Это философ-долгожитель (сейчас Хабермасу 92 года). Выдающийся из ныне живущих. Вот прекрасное интервью, в котором исчерпывающая информация о лауреате. А вот и остальные лауреаты: • В номинации «Литература» — Иман Мерсал с романом «По следам Инаят Аль-Заят». Героиня книги - египетская писательница Инаят Аль-Заят, умершая за четыре года до публикации её единственного произведения. Книгу назвали «источником вдохновения для женщин, пытающихся узнать свою личность, понять корни окружающей реальности». • В номинации «Молодой автор» победила Асма Мукбил Авад Алахмади с работой «Проблемы раскрытия личности в саудовском феминистском романе (1999-2012)». В этом глубоком исследовании отражена роль женщин-писателей в Саудовской Аравии. • В номинации «Издательское дело и технологии» награда присуждена издательству Dar Al Jadeed. Жюри премии отметило инновационные переиздания классических арабских произведений и поэтическую коллекцию издательства. • Тахера Кутбуддин получила награду в номинации «Арабская культура на других языках» за исследование «Арабская речь: искусство и функция». • В номинации «Перевод» приз достался Майклу Куперсону. Судьи высоко оценили смелый, зрелый и новаторский подход к переводу «Самозванцев» Аль-Харири. • Победу в номинации «Литературная и художественная критика» одержал Хелил Гуйя за исследование «Эволюция искусства: от ремесла к живописи». • За вклад в развитие наций награждён Саид Эль-Масри, автор исследования «История надменности: между верой и фольклором». • Награда за лучшее произведение для детей присуждена Мизуни Баннани за книгу «Путешествие художника». https://monocler.ru/juergen-habermaas-interview/
326 

29.04.2021 21:25

​​???? Голгофа

Николай Васильевич Гоголь был похоронен 24 февраля (7 марта) 1852...
​​???? Голгофа Николай Васильевич Гоголь был похоронен 24 февраля (7 марта) 1852...
​​???? Голгофа Николай Васильевич Гоголь был похоронен 24 февраля (7 марта) 1852 года на кладбище Данилова монастыря в Москве. Надгробие, установленное на могиле, венчал черный камень, из-за своей необычной формы получивший название «Голгофа». В 30-е годы XX века монастырь был закрыт, некрополь ликвидирован, а останки Гоголя перенесены на Новодевичье кладбище. Но Голгофа не последовала за писателем на новое место захоронения (там был установлен памятник работы скульптора Н. Томского), задержавшись на некоторое время в мастерских Новодевичьего кладбища. Там ее и обнаружила вдова Михаила Булгакова, Елена Сергеевна. Зная, какое колоссальное влияние оказало на Булгакова творчество Гоголя, женщина немедленно выкупила камень и установила его на могиле покойного мужа. Интересно, что за восемь лет до смерти, вспоминая Гоголя, Булгаков писал: «Учитель, укрой меня своей чугунной шинелью». В каком-то смысле так и произошло. https://telegra.ph/file/a3b295f87fd6c02bebae0.jpg
253 

03.05.2021 12:05

​​Происхождение Чехова

Дед Антона Павловича Чехова был крепостным...
​​Происхождение Чехова Дед Антона Павловича Чехова был крепостным...
​​Происхождение Чехова Дед Антона Павловича Чехова был крепостным крестьянином, но, благодаря своим упорству и целеустремленности, сумел выкупить семью из крепостного состояния. Отец писателя, Павел Егорович, прослужив после освобождения у таганрогского купца 13 лет, открыл свое торговое дело и вступил сперва в третью, а потом и во вторую купеческую гильдию. Но Антон Павлович никогда не стеснялся своего происхождения. Бунин в своих воспоминаниях о Чехове приводит такую реплику своего старшего коллеги: «Вас крестил, — сказал он, — генерал Сипягин, а вот меня купеческий брат Спиридон Титов. Слыхали такое звание?» Получив от собеседника отрицательный ответ, Чехов протянул Бунину свое метрическое свидетельство (так тогда называли документ, удостоверяющий акты гражданского состояния), из содержания которого становилось ясно, насколько разные истории у них за плечами. В 1899 году Чехов отказался от звания потомственного дворянина, дарованного Николаем II (о чем, кстати, не обмолвился ни разу в своих дневниках). Мотивы такого решения угадать сложно; не исключено, что писатель считал такую награду чрезмерной или же попросту не желал для себя другого статуса. https://telegra.ph/file/9005424bdb55ba767a4a4.jpg
248 

20.05.2021 11:15

​​ Михаил Булгаков, «Дьяволиада»

Варфоломей Коротков вот уже 11 месяцев мирно...
​​ Михаил Булгаков, «Дьяволиада» Варфоломей Коротков вот уже 11 месяцев мирно...
​​ Михаил Булгаков, «Дьяволиада» Варфоломей Коротков вот уже 11 месяцев мирно служит делопроизводителем в Главцентрбазспимате. Герою повезло – не каждому в такое время удается удерживаться на своей должности так долго. Но все меняется, когда на место заведующего базой назначают неизвестного, своим суровым видом и жесткими манерами приводящего Короткова в ужас. Товарищ этот бесцеремонно дает делопроизводителю поручение, от которого, как потом окажется, будет зависеть судьба несчастного служащего. Коротков к тому же явился перед ним с подбитым глазом (получив «боевое ранение» искрой от продукта производства – спички), что только обостряет отношения героя с начальством. Столкновение с заведующим запускает цепочку событий, вырваться из которой Короткову никак не удается; происходящее начинает походить на вмешательство нечистой силы. Изо всей этой истории может выйти черт знает что! мысливслух ️спойлеры️ Почему-то принято считать, что это произведение Булгакова достаточно слабое. Конечно, речь не идет о «Белой гвардии» или «Мастере и Маргарите», но и «Дьяволиада» создана с изрядной долей писательского мастерства – унаследованный от Гоголя талант сатирического изображения чиновничества здесь не единожды вызовет у читателя улыбку, все-таки Коротков – своего рода потомок Акакия Акакиевича. Элементы фантастики, которые видятся Короткову в самых обыденных вещах, в «Дьяволиаде» тоже довольно гоголевские (как если бы нос отделился от лица чиновника и пошел гулять по Петербургу), с той лишь разницей, что в этом случае происходящее вполне могло оказаться плодом больной фантазии уволенного делопроизводителя. К тому же добавляет красок этот хорошо известный нам мотив «нет документа, нет человека», когда несчастный Коротков и сам теряется, сомневаясь в собственном существовании. Ладно близнецы Кальсонеры, черные коты, таинственный Дыркин, нескончаемые коридоры и прочая чертовщина, но именно окончательная потеря личности служит для нашего героя последней каплей, что очень показательно. К тому же сложно не увидеть в этой повести зарисовки той суматохи, которую чуть позже по велению автора устроит банда Воланда в Москве; сравнение угнетающего быта советской бюрократии с действием нечистой силы выглядит настолько естественно, что удивляешься, как подобная система вообще могла восприниматься всерьез. Словом, все эти детали удовольствие доставляют необычайное, а наблюдать за судьбой Короткова куда более увлекательно, чем за судьбой К. в пресловутом «Замке» (оговорюсь, конечно же, что это вещи несравнимые хотя бы даже по жанру, только приятно, что и бюрократия иной раз может читаться весело). Очень рекомендую. https://telegra.ph/file/67cb95b73f8db18b45473.jpg
267 

25.05.2021 11:36

​​ Берроуз и его стрелковые навыки

В 1951 году в разгар одной из...
​​ Берроуз и его стрелковые навыки В 1951 году в разгар одной из...
​​ Берроуз и его стрелковые навыки В 1951 году в разгар одной из многочисленных вечеринок Уильям Берроуз предложил гостям стать свидетелями выстрела «в стиле Вильгельма Телля» – искусного швейцарского стрелка, получившего известность благодаря своим метким попаданиям из арбалета в яблоко, стоящее на голове у другого человека. Берроуз заявил, что он повторит подвиг Телля, а его жена Джоан тем временем поставила на голову стакан воды и встала к стене. Но вместо того, чтобы произвести фурор, продемонстрировав свои стрелковые навыки, писатель, находящийся в состоянии алкогольного опьянения, попал прямо в голову своей жене, убив ее на месте. За свои действия Берроуз получил 2 года условно (дело было в Мексике, и исход процесса во многом был предрешен дружественными свидетелями и подкупленными экспертами по баллистике). Интересно, что именно после смерти Джоан Берроуз начал всерьез заниматься литературным творчеством. «Я вынужден с ужасом признать, что, если бы не смерть Джоан, я никогда не стал бы писателем… смерть Джоан связала меня с захватчиком, с Мерзким Духом, и подвела меня к той пожизненной борьбе, из которой у меня нет другого выхода — только писать». https://telegra.ph/file/7631904eb187817d19a73.jpg
231 

27.05.2021 11:04


​​ Судьбоносный отпуск

В 50-е годы Харпер Ли работала клерком по продаже...
​​ Судьбоносный отпуск В 50-е годы Харпер Ли работала клерком по продаже...
​​ Судьбоносный отпуск В 50-е годы Харпер Ли работала клерком по продаже авиабилетов. Женщина вела скромный образ жизни, останавливаясь попеременно то в небольшой квартире в Нью-Йорке, то в родительском доме. За время работы Ли удалось написать лишь несколько рассказов, но времени серьезно заняться сочинительством не хватало – приходилось посвящать своему хобби все вечера и выходные. Однажды на Рождество будущая писательница получила от двух друзей неожиданный подарок: «У тебя есть один год отпуска, чтоб написать все, что тебе хочется. Счастливого Рождества». Тронутая заботой близких, Ли не теряла времени даром: через год был готов черновик романа «Убить пересмешника» – книги-бестселлера, получившей положительную оценку критиков и принесшей ее автору Пулитцеровскую премию за художественное произведение. https://telegra.ph/file/b71b7f5420b577256080f.jpg
211 

03.06.2021 11:26

"Всякому имеющему дастся и приумножится, а у неимеющего отнимется и то, что...
"Всякому имеющему дастся и приумножится, а у неимеющего отнимется и то, что имеет". Я думаю, что все слышали эту фразу в разных вариациях. Я всегда воспринимал её как какую-то поговорку, которая возникла из-за когнитивных искажений людей. Как оказалось, у неё есть вполне научное обоснование, и она имеет название эффект Матфея (из-за фразы в притче из Евангелие от Матфея). Первый раз эффект заметил социолог Роберт Мёртон в 1973 году и сформулировал его так: "Эффект Матфея заключается в том, что учёные готовы преувеличивать достижения своих коллег, уже заслуживших себе репутацию, а достижения учёных, ещё не получивших известности, они, как правило, преуменьшают или вообще не признают." Касается это не только научных работ. Чем больше ты начинаешь зарабатывать, тем больше у тебя возможностей преумножить существующий капитал. Чем успешнее ты становишься, тем больше связей, мотивации и возможностей стать ещё успешнее. Такое наблюдается почти во всех сферах. Это ещё и связано с эффектом Пигмалиона (самореализующееся пророчество). Если человек верит в некое полученное им предсказание, то, не осознавая этого, начинает вести себя так, что в итоге его решения и действия приводят к осуществлению данного пророчества. Таким пророчеством могут быть простые слова учителя/родителя в духе "ой, да у тебя же никогда не было музыкального таланта, зачем тебе покупать гитару, лучше вот математику учи" или, наоборот, утверждения, что ребёнок очень талантливый и одарённый и всего добьётся, если захочет. Подробнее можно почитать тут: Эффект Матфея Эффект Пигмалиона или Розенталя статья психология https://newtonew.com/culture/nespravedlivost-kak-norma-effekt-matfeya
180 

02.05.2021 19:01

​«Казалось, ничто не могло заглушить шум в доме Ноя Уэбстера. Семеро детей...
​«Казалось, ничто не могло заглушить шум в доме Ноя Уэбстера. Семеро детей...
​«Казалось, ничто не могло заглушить шум в доме Ноя Уэбстера. Семеро детей, бегающих по дому, раскаты смеха и крики игр прерывали его рабочие дни. Звук кипящей воды для чая или его жена, готовящая обед,— тишины всегда не хватало. Как Уэбстер ни старался, ему никак не удавалось обрести покоя, необходимого для концентрации. Однажды его наконец осенило: есть материал, способный приглушить даже грохот разбивающегося океана. Он звукоизолировал стены своего кабинета песком. Наконец, получив возможность думать в тишине, он обратился к делу своей жизни: написанию американского словаря. Словарь стал одной из многих американских “библий”: тех потрепанных книг, которые якобы учили читателей одному предмету, но в то же время тонко инструктировали их об их роли в обществе и их обязанностях перед семьей и страной. Это были словари, учебники, кулинарные книги и самоучители, охватывающие весь спектр нашей 245-летней истории. Многие из них разошлись десятками миллионов экземпляров. Они утвердили конкретные архетипы идеального американца: от предпринимателя, сделавшего себя самого, до преданной домохозяйки или скромного фермера. Что делает эти книги такими убедительными—и почему их стоит изучать,—так это то, что за их обложками находятся основы американских ценностей, которые всё ещё сохраняются после их публикации. Фундамент американской популярной культуры легче найти не в высоколобых литературных книгах—или даже в Конституции, тексте, который читает менее половины американцев,—а в обычных справочниках, с которыми среднестатистические американцы консультируются каждый день. Люди относятся к этим книгам особенным образом, не читая их один раз и откладывая, а перечитывая, используя их каждый день и даже передавая их своим детям. Мы можем любить больше всего и вспоминать с любовью романы, но именно такие книги воспитывают нас. Что может быть лучше для понимания людей, чем взгляд на книги, которые они читают больше всего—не те, которые им велели прочитать учителя или родители, или те, что они прочитали один раз и поставили на полку, а те, к которым они возвращались снова и снова, задавая вопросы обо всем, от правописания до секса? Разговор о единой культуре представляет собой проблему в такой огромной и разнообразной стране, как наша: кто может сказать, что то, что подразумевается под "американской" культурой в Сиэтле или Мейконе, штат Джорджия, совпадает с тем, что означает “американец” для бостонцев, жителей Нью-Йорка или жителей Шайенна, штат Вайоминг? Однако многие из авторов представленных книг добились того, что создали идеализированное видение единой Америки, которое, в свою очередь, оказало влияние на нацию, разнообразную в своих региональных, политических и этнических особенностях». https://telegra.ph/file/79bc10ef9fb2db1ca31e4.jpg
163 

16.06.2021 12:34

Список книг на лето Не тот, что задавали в школе, чтобы основательно...
Список книг на лето Не тот, что задавали в школе, чтобы основательно подпортить летние каникулы и окончательно отбить желание читать, а наоборот: книги, которые помогут разгрузить мозги в отпуске и отлично срезанируют с летней жарой, теплым морем и долгожданным бездельем. «Время – убийца» Мишель Бюсси Легенький детектив в обстановке жаркого острова, семейных тайн и невероятных пейзажей. Клотильда возвращается на Корсику, где в странной аварии сто лет назад погибла вся ее семья, и ей неожиданно приходится разбираться с событиями тех лет. «Эйфория» Лили Кинг Любовный треугольник трех антропологов в жарких джунглях Новой Гвинеи. Единственные представители западной цивилизации, они пытаются постичь непонятную, таинственную культуру, не в силах понять самих себя. «Засуха» Джейн Харпер Инспектор Аарон Фальк возвращается в маленький городок детства под палящим солнцем Австралии на похороны друга, но не может сдержать в себе копа и начинает расследовать эту странную смерть, а по ходу дела еще несколько. Кстати, в прошлом году на книгу вышла неплохая экранизация. «Лишь» Эндрю Шон Грир Получив неожиданное приглашение на свадьбу своего экса, писатель Артур решает сбежать от всех людей и всех проблем и отправиться в кругосветное путешествие. Идея сменить картинку и посмотреть мир оборачивается нелепой, но милой и веселой историей. «Что я делала, пока вы рожали детей» Кристин Ньюман Кристин Ньюман, сценаристка «Как я встретил вашу маму» и отчаянная искательница приключений по всему свету, рассказывает о своих золотых правилах идеального путешествия, нелепых решениях и неудачных романах в крайне смешной автобиографичной книге.
135 

23.06.2021 12:39

Приготовленіе гущи

Матушка-гуща извѣстна и въ Тверской, и въ Псковской, и въ...
Приготовленіе гущи Матушка-гуща извѣстна и въ Тверской, и въ Псковской, и въ...
Приготовленіе гущи Матушка-гуща извѣстна и въ Тверской, и въ Псковской, и въ Новгородской губерніяхъ, но особеннымъ почетомъ она пользуется среди новгородскаго населенія, получившаго, за свои къ ней симпатіи, даже прозвище гущеѣдовъ… Сначала берутъ извѣстное количество ячменя и толкутъ его съ водою въ большой ступѣ, при чемъ тяжелый пестъ укрѣпляется на длинной жердинѣ подобно дѣтской люлькѣ. Когда ячмень столченъ, его надо высушить и „выполоть“, т.е. провѣять въ „начёвкѣ“ (родъ небольшого корытца). Послѣ того къ ячменю прибавляютъ гороху и начинается варка гущи. Чѣмъ больше гороху положатъ, тѣмъ и гуща выйдетъ вкуснѣе. Ѣдятъ ее, глядя по вкусу, и холодную, и горячую; приправами къ ней служатъ и масло, и медъ, и сусло. И. Тюменевъ. «Нива», 1894 годъ.
134 

24.06.2021 16:30


​​ Анна Болейн. Страсть короля
 Автор:  Уэйр_Элисон
 Год издания: 2018
 Серия...
​​ Анна Болейн. Страсть короля Автор: Уэйр_Элисон Год издания: 2018 Серия...
​​ Анна Болейн. Страсть короля Автор: Уэйр_Элисон Год издания: 2018 Серия «Шесть королев Тюдоров» 3 Жанр(ы): Историческая_проза Современная_проза Описание: Юная Анна Болейн, получившая блестящее воспитание во Франции, была представлена английскому королю Генриху VIII и сразила его наповал. Смелая, умная, разносторонне одаренная, она убеждена, что женщины рождаются не только для того, чтобы подчиняться мужчинам. Презирая любовные интриги, Анна отказывает королю, разжигая его страсть. Но разве она не достойна короны более, чем кто-либо другой, ведь в ее жилах течет кровь Плантагенетов? Она не любит жестокого Генриха, но королевская власть для нее важнее любви. Ей не жаль заплатить за корону любую цену. Главное – действовать хладнокровно, не теряя головы… Скачать Альтернативная ссылка: epub https://telegra.ph/file/08f44f58957deedbf171f.jpg
79 

02.07.2021 19:45

​​ Имя Винни-Пуха

Знаменитый персонаж был назван в честь плюшевого медведя...
​​ Имя Винни-Пуха Знаменитый персонаж был назван в честь плюшевого медведя...
​​ Имя Винни-Пуха Знаменитый персонаж был назван в честь плюшевого медведя, которого Алан Милн подарил своему сыну, Кристоферу Робину, на его первый день рождения. Сперва игрушку назвали Медведь Эдвард: хозяин мишки был еще слишком мал, чтобы придумать имя самостоятельно, и родители решили подобрать что-то распространенное и запоминающееся. Когда спустя три года юный Кристофер Робин гулял с папой в зоопарке, он познакомился с медведицей по имени Виннипег – ее плюшевый сородич тотчас же был переименован в честь полюбившейся малышу обитательницы зверинца, превратившись из Эдварда в Винни. Что касается второй части имени, то Пухом звали лебедя, который жил у знакомых семьи Милнов и упоминается в сборнике писателя «Когда мы были совсем маленькими». На языке оригинала между именем Винни и прозвищем Пух используется артикль the, как если бы медвежонок был знаменитым историческим деятелем (наподобие с монархами – например, Alfred the Great, Pepin the Short). В этом заключается своеобразный комизм персонажа: эпический характер имени контрастирует с наивной и добродушной натурой его носителя. После посвящения в рыцари мишка становится еще значительнее, получив титул сэр Пух де Медведь. https://telegra.ph/file/5d6b9c748a273f8c63639.jpg
61 

08.07.2021 10:47

​​ Леденцовые туфельки
 Автор:  Харрис_Джоанн
 Год издания: 2009
 Серия...
​​ Леденцовые туфельки Автор: Харрис_Джоанн Год издания: 2009 Серия...
​​ Леденцовые туфельки Автор: Харрис_Джоанн Год издания: 2009 Серия «Шоколад» 2 Жанр(ы): Современная_проза Описание: На одной из тихих улиц Монмартрского холма нашли прибежище Янна и ее дочери Розетт и Анни. Они мирно и даже счастливо живут в квартирке над своей маленькой шоколадной лавкой. Ветер, который в былые времена постоянно заставлял их переезжать с места на место, затих — по крайней мере, на время. Ничто не отличает их от остальных обитателей Монмартра, и возле их двери больше не висят красные саше с травами, отводящими зло. Но внезапно в их жизнь вторгается Зози де л'Альба, женщина в ярко-красных, блестящих, как леденцы, туфлях, и все начинает стремительно меняться… «Леденцовые туфельки» Джоанн Харрис — это новая встреча с героями знаменитого романа «Шоколад», получившего воплощение в одноименном голливудском фильме режиссера Лассе Халлстрёма (с Жюльетт Бинош, Джонни Деппом и Джуди Денч в главных ролях), номинированном на «Оскар» в пяти категориях. Скачать Аудио Альтернативная ссылка: epub https://telegra.ph/file/8f718393069c4fa96cccd.jpg
24 

21.07.2021 16:45

По всем вопросам пишите на admin@youbooks.ru