«Па што ідзеш, воўча?», Ева Вежнавец (Светлана Курс)
Свет повен маленькіх грошай і маленькіх магчымасцей.
Гэты водгук я вырашыла апублікаваць на дзвюх мовах; на беларускай яго можна прачытаць тут. Упершыню, як кажуць, на арэне :)
Рина приезжает из Германии домой, в глухую беларусскую деревню, хоронить бабушку — известную местную ведьму, шептуху и травницу, за свои сто лет пережившую «две войны и девять властей». Все, что осталось Рине от бабки, — малопонятные записи химическим карандашом и переданная в устных историях «карта смертей» всех, кто жил на ее веку в этих болотных краях.
Рына часта думала, чаму лёс распарадзіўся так, што ў свае немаладыя гады яна не ведае нічога патрэбнага, нічога не нажыла ў вялікім, багатым, стракатым свеце за апошнія 20 год, затое любіць і трымаецца таго, што перажыла ў гэтым бедным, закінутым закутку ў першыя двадцаць год жыцця. І ці не гэта было прычынай яе паразы: ні сям'і, ні дома, ні прафесіі, затое стойкі алкагалізм.
Вся книга — воспоминания Рины о рассказах старой Дорофеи, переданные дивным, очень насыщенным и неповторимым языком. И знаете, что. Я городской ребенок советских родителей, у меня, в отличие от героини повести, не было бабушки в деревне, не было вот этого прямого соприкосновения с самобытной беларусской культурой, не пропущенной через фильтр города. (Немалый культурный шок у меня случился лет 13 назад при знакомстве с соседкой бабушки мужа в Брестской области, она говорила на таком изумительном полесском диалекте, что я понимала хорошо если половину). Так вот, и то. Даже городская я, читая книгу, ощутила, что все это — и про меня тоже, про мое. Как никогда раньше ощутила пресловутую связь с корнями, все бесчисленные поколения Барташевичей, Шелковских, Тышкевичей и Маркевичей, живших на этой земле и стоящих за моей спиной, пусть и в знании моем о них гораздо больше пробелов, чем фактов. Я давно привыкаю к мысли, что я – эти пробелы, эти бесконечные вопросы без ответов, когда история твоей семьи словно началась после 1944го года, а что было до — спросить уже не у кого, а когда было у кого, те половину умалчивали или допридумывали. Книга Евы Вежнавец напомнила мне, что я — не только пробелы, но и то, что было за ними. До них.
Возникают при чтении, конечно, и обычные для беллита мысли о том, сколько же беларусам за всю историю выпало страдать и когда это закончится. Но здесь, в отличие от прочих книг на вечную тему, нет зацикливания на травме, зато есть не то чтоб смирение, но некий взгляд по-над историей, чувство какого-то вселенского порядка, что ли. Взаимодействия с природой, для которой мы — песчинки. Усталый и ничему не удивляющийся взгляд старой ведьмы: жизнь конечна, но история не заканчивается; справедливости нет, но справедливость есть. Поэтому, дорогой, загубив сотни невинных душ, не жалуйся потом, что х*й отвалился.
Интересно, как мы индивидуально воспринимаем тексты, и как некоторые тексты конкретным людям кажутся немного "не тем": когда ощущаешь в них чуть-чуть фальши, каплю манипуляции, совсем небольшой избыток эмоций — и все, для тебя этот текст перестает работать. Я правда считаю, что это очень индивидуальная штука, вот эта сонастройка с текстом, и зависит она примерно поровну от текста и от читателя. Так вот, лично для меня в книге Вежнавец — ни одной фальшивой ноты. Всего в меру, все на своих местах, все ощущается абсолютно правдиво, причем речь не о фактах (они, впрочем, тоже выверены, насколько мне известно).
Книга совсем небольшая, читается стремительно: в первой главе набирает скорость, ну а дальше как втянешься, так и не оторвать. На 140 страницах уместился почти весь 20й век истории Беларуси и десятки героев, нашлось место и мистике, и семейной драме, и отсылкам к реальным персонам, и любовной линии, и криминальной интриге с твистом в финале. Все читавшие, кого знаю, остались в восторге; не пропустите и вы. 25 ноября обсудим «Па што ідзеш, воўча?» онлайн в книжном клубе — если хотите с нами, напишите в комментариях.
967